Artist: MindaRyn
Song title: BLACK STAR
Drama «Ultraman Blazar» ending theme
Lyrics
Saki ga yomenakute Mayday
Kuda maite muryoku na Motion
Me wo sorasanaide motto
Shiranai koto misete
Guuzen de katasanaide
Unmei datte kizuite
Itsudatte hitsuyou na Emotion
Uso wa iranai wa
Nee Starting to shine mune no oku de
Daiyamondo mitai ni tsuyoku senkou wo tokihanate
Ima hitotsu ni natte tsunagu mirai e saa
Kurayami kirisaite haruka na basho e
Genkai nandomo toppa shite
Osoretenaide kibou togirenu you ni
Shinjinuku no kodoku wo kudaite
Kodou yo hibike Black star
Surechigau kara Complicated
Tsujitsuma awase Communication
Ichi ka bachi ka de tamesanaide
Shinjitsu wo tada misete
Nee Starting to shine mune no oku no
Daiyamondo yori mo katai kizuna de tsukisusume
Ubaenai shoudou shinsekai e saa
Uzumaku hikari abite michi naru basho e
Seigyo funou nara te wo kashite
Me wo sorasanaide yume tayasanu you ni
Mamorinuku no ima wo oikoshite
Black star
Fake nanka ja maru de meiro
Tomaranaide kodou no neiro
Break nanka shinai tte yuunou
Genjitsu no mama misete
Myakuuchi tsuzukeru aizu de
Tsuranuite kono sekai wo
Daremo mou mayowanu you ni
Kagayaite terashite
Ima hitotsu ni natte tsunagu mirai e saa
Kurayami kirisaite haruka na basho e
Genkai nandomo toppa shite
Osoretenaide kibou togirenu you ni
Shinjinuku no kodoku wo kudaite
Kodou yo hibike Black star
Osorenaide mirai e
歌詞
歌手: MindaRyn
曲名: BLACK STAR
ドラマ「ウルトラマンブレーザー」エンディングテーマ
先が読めなくてMayday
管巻いて無力なMotion
目を逸らさないでもっと
知らないこと見せて
偶然で片さないで
運命だって気づいて
いつだって必要なEmotion
嘘はいらないわ
ねぇ Starting to shine 胸の奥で
ダイヤモンドみたいに強く 閃光を解き放て
今ひとつになって 繋ぐ未来へ さぁ
暗闇切り裂いて 遥かな場所へ
限界何度も突破して
恐れてないで 希望途切れぬように
信じ抜くの 孤独を砕いて
鼓動よ響け BLACK STAR
すれ違うからComplicated
辻褄合わせCommunication
一か八かで試さないで
真実をただ見せて
ねぇ Starting to shine 胸の奥の
ダイヤモンドよりも 固い絆で突き進め
奪えない衝動 新世界へ さぁ
渦巻く光浴びて 未知なる場所へ
制御不能なら手を貸して
目を逸らさないで 夢絶やさぬように
守り抜くの 今を追い越して
BLACK STAR
Fakeなんかじゃまるで迷路
止まらないで鼓動の音色
Breakなんかしないって有能
現実のまま見せて
脈打ち続ける合図で
貫いてこの世界を
誰ももう迷わぬように
輝いて照らして
今ひとつになって 繋ぐ未来へ さぁ
暗闇切り裂いて 遥かな場所へ
限界何度も突破して
恐れてないで 希望途切れぬように
信じ抜くの 孤独を砕いて
鼓動よ響け BLACK STAR
恐れないで 未来へ
Русский перевод
Исполнитель: MindaRyn
Песня: Чёрная звезда
Дорама «Ультрамен Блейзер» эндинг
Мы не можем прочитать будущее, на помощь.
Мы совершаем путанные, бессильные движения.
Не отводи взгляд, покажи мне
Больше того, чего я не знаю.
Не дай всему случайно закончиться.
Пойми, что это – судьба.
Это – эмоции, которые всегда нужны.
Мне не нужна ложь по поводу них.
Эй, она начинает сиять глубоко внутри твоей груди.
Выпусти вспышку света, твёрдую, как алмаз.
Теперь отправляемся в будущее, которое свяжет нас воедино, ну же.
Прорываясь сквозь тьму, движемся в далёкие места.
Превышай свои пределы снова и снова.
Не бойся, чтобы твои надежды никогда не прервались.
Мы будем верить в них до последнего, разрушая одиночество.
Пусть звучит твоё сердцебиение, чёрная звезда!
Всё сложно, потому что мы проходим друг мимо друга.
Вот оно последовательное общение.
Не ставь всё на пан или пропал.
Просто покажи мне правду.
Эй, он начинает сиять, пробивайся вперёд с узами,
Которые твёрже алмаза глубоко в твоём сердце.
С импульсом, который у нас не отнять, отправляемся в новый мир, ну же.
Залитые клубящимся светом, движемся в неизвестные места.
Окажи мне помощь, если ситуация выйдет из-под контроля.
Не отводи взгляд, чтобы не дать своим мечтам иссякнуть.
Мы будем защищать их до последнего, оставляя настоящее позади,
Чёрная звезда!
Фальшивые вещи похожи на лабиринт.
Пусть тон твоего сердцебиения не останавливается.
Ты способен не дать ему прерваться.
Покажи мне, что он остаётся реальным.
Сигналом, который продолжает пульсировать,
Пронзи этот мир.
Чтобы больше никто не сбился с пути,
Пусть он сияет, освещая нас.
Теперь отправляемся в будущее, которое свяжет нас воедино, ну же.
Прорываясь сквозь тьму, движемся в далёкие места.
Превышай свои пределы снова и снова.
Не бойся, чтобы твои надежды никогда не прервались.
Мы будем верить в них до последнего, разрушая одиночество.
Пусть звучит твоё сердцебиение, чёрная звезда!
Не бойся, отправляемся в будущее!
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
We can’t read the future, mayday.
We make confused, powerless motions.
Don’t look away, show me
More than I don’t know.
Don’t let everything end by accident.
Understand that this is fate.
These are the emotions that are always needed.
I don’t need lies about them.
Hey, it’s starting to shine deep inside your chest.
Release the flash of light, hard as a diamond.
Now go to the future that will bind us together, come on.
Breaking through the darkness, move to distant places.
Surpass your limits again and again.
Don’t fear, so that your hopes never brake off.
We will believe in them to the last, destroying loneliness.
Let your heartbeat sound, black star!
Everything is complicated, because we pass each other.
That’s consistent communication.
Don’t put on do or die.
Just show me the truth.
Hey, it’s starting to shine, push forward with a bond
That’s harder than a diamond deep in your heart.
With an impulse that cannot be taken away from us go to the new world, come on.
Bathed in the swirling light, move to unknown places.
Help me, if things get out of hand.
Don’t look away, to keep your dreams from running out.
We will protect them to the last, leaving the present behind,
Black star!
The fake things are like a maze.
Let the tone of your heartbeat not stop.
You can keep it from being interrupted.
Show me that it stays real.
With a signal that keeps on pulsing
Pierce this world.
So that no one else will go astray,
Let it shine, illuminating us.
Now go to the future that will bind us together, come on.
Breaking through the darkness, move to distant places.
Surpass your limits again and again.
Don’t fear, so that your hopes never brake off.
We will believe in them to the last, destroying loneliness.
Let your heartbeat sound, black star!
Don’t fear, go to the future!
English translation from japanese: Prosvetlennyi
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group