Исполнитель: Mewhan
Песня: Étude / Этюд
Аниме: Hachigatsu no Cinderella Nine / Девять золушек в августе
Описание: опенинг
| Текст песни | Русский перевод |
|
Sono manazashi ga suki da yo Mune no oku made massugu todoku kara |
Мне нравится этот твой взгляд, Потому что он достигает прямо в самую глубь моего сердца. |
|
«Kokoro ni uso wo tsuite made Otona ni naranakucha ikenai no? Yume wo akiramenaide» Kono senaka tsubasa ga haeta ki ga shita yo |
«Должна ли я повзрослеть до того, Что начать лгать своему сердцу? Не отказывайся от своей мечты!» Я чувствую, как у меня за спиной выросли крылья. |
|
Yobu koe ga suru Hoka ni nanimo kikoenai |
Я слышу, как ты зовёшь меня, И больше ничего другого не слышу. |
|
Sono manazashi ga suki da yo Mune no oku made massugu todoku kara Hashiridasu shunkan ni Senaka wo oshitekureru aa |
Мне нравится этот твой взгляд, Потому что он достигает прямо в самую глубь моего сердца. В тот момент, когда я начинаю бежать, Ты подталкиваешь меня в спину, ах. |
|
Wasureru koto wa nai yo Kakenuketa kono hibi wo |
Я никогда не забуду этих дней, Через которые мы с тобой пробежали. |
|
«Itteoide daijoubu dakara» Senaka oshitekureta tomodachi Furueru kono te wo futte Ippozutsu kaidan wo nobotteyuku yo |
«Иди уже, всё будет хорошо!» — Друзьям, которые подтолкнули меня этими словами, Я помашу своей дрожащей рукой И начну шаг за шагом пониматься по лестнице. |
|
Kimi ga matteru Okujou no tobira aketara |
Ты уже ждёшь меня там, Когда я открою дверь на крышу. |
|
Kimi no koto ga suki da yo Deatta hi kara korekara mo zutto Natsufuku wo yurasu kaze Maiagaru kono omoi aa |
Ты мне нравишься со дня нашей первой встречи, И это и впредь всегда будет так. Ветер, колышущий мою летнюю форму, Взвивается ввысь с этими чувствами, ах. |
|
Hontou wa mous ukoshi dake Kimi no soba ni ikitai yo |
На самом деле мне хотелось бы Ещё немножечко дольше идти рядом с тобой! |
|
Gomenne kitto meiwaku data yo ne Ima made toori ni modorenai yo ne Mada naicha dame datte omotte mo Poroporo to koboreochiru namida |
Извини, наверняка я доставила тебе много беспокойств. Мы уже не можем вернуться к тому, как всё было прежде. Даже если я думаю, что не должна больше плакать, Слёзы крупными каплями падают из моих глаз. |
|
«Te yuu ka doushite naku nosa waratte yo Nanka naketekichau yo kocchi made Kimi wo suki da to omotte ii no ka Mayotteta kurushikatta hitori de |
«Слушай, почему ты плачешь? Улыбнись! А то так и я сейчас могу расплакаться. Можно ли мне думать, что ты мне нравишься… Я сомневалась в этом, страдая в одиночестве. |
|
Kimi no koto ga sukida yo Deatta hi kara korekara mo zutto» |
Ты мне нравишься со дня нашей первой встречи, И это и впредь всегда будет так.» |
|
Ureshikute mata naite Kimi mo issho ni naichau kara waratta Mitsuketekureta kimi ni Tsutaetai arigatou |
Мне было радостно, а потом я опять плакала. Но я улыбнулась, потому что ты заплакала вместе со мной. Тебе, кто заметила меня, Я хочу сказать: «Спасибо». |
|
Kimi no koto ga suki da yo Deatta hi kara korekara mo zutto Natsufuku wo yurasu kaze Maiagaru kono omoi aa |
Ты мне нравишься со дня нашей первой встречи, И это и впредь всегда будет так. Ветер, колышущий мою летнюю форму, Взвивается ввысь с этими чувствами, ах. |
|
Furimukeba itsudatte Kimi ga itekureta kara |
А всё потому, что, когда я оглядывалась, Ты всегда была рядом со мной! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте