Artist / 歌手: Maeshima Mayu / 前島麻由
Title / 曲名: Ruler / Правитель
Anime «Clevatess: Majuu no Ou to Akago to Shikabane no Yuusha / Clevatess: The King of Devil Beasts, The Baby and the Brave of Undead» opening theme
アニメ「クレバテス-魔獣の王と赤子と屍の勇者-」オープニングテーマ
Аниме «Клеватесс: Король демонических зверей, младенец и герой-нежить» опенинг
Lyrics
Please let me sleep!!
Nadarekomu kunou
Saegiru you ni tsuburu
Mabuta ni fureta light and shadow
Yoru koso hisomu ruler
Doko kara tomonaku voice
Ukabi kieyuku choice
Hitotsu no kotae ga umu arata na toi
Shikou no uzu ni dive
Sore nara hurricane eye
Kachuu de aou
You are always in my heart.
Aiirenai alert
Sashidaseba kono te ni thwart
Yarikirenai sakebi wow wow wow wow
Sore demo todorokase
Kakimushiro kono mune no ne towa no nen
Kikoeteiru? I’m here.
Real or fake
Nigoku no tani no soko de hoeteiru mono
Nozoiteiru asu wa wagami
Utsushi kagami no ruler
Tsukarehateta karada ni hashitta
Jijitsu wo tada
Do or don’t
You are always in my heart.
Fukutsu no restart
Gooru mo mienai border
Tada anata wa aori wow wow wow wow
Mada da to takitsukeru
Taemanai kono mune no ne towa no nen
Owarasenai It’s real.
Our hearts are as wide as the universe.
Look. I can see the horizon in a distance.
We can go anywhere, we can do anything.
So I must break down the walls of my mind… limits!!
You are always in my heart.
Aiirenai alert
Sashidaseba kono te ni thwart
Wakariaenakutatte wow wow wow wow
Nandomo todorokase
Kakimushiru kono mune no ne towa no nen
Kikoeteiru? I’m here.
歌詞
Please let me sleep!!
なだれ込む苦悩
遮るように瞑る
瞼に触れた light and shadow
夜こそ潜むruler
どこからともなく voice
浮かび消えゆく choice
一つの答えが生む新たな問い
思考の渦に dive
それなら hurricane eye
渦中で会おう
You are always in my heart.
相容れない alert
差し出せばこの手に thwart
やり切れない叫び wow wow wow wow
それでも轟かせ
掻きむしるこの胸の音 永遠の念
聞こえてる? I’m here.
Real or fake
二極の谷の底で吠えてる者
覗いている明日は我が身
写し鏡のruler
疲れ果てた体に走った
事実をただ
Do or don’t
You are always in my heart.
不屈の restart
ゴールも見えない border
ただあなたは煽り wow wow wow wow
まだだと焚きつける
絶え間ないこの胸の音 永遠の念
終わらせない It’s real.
Our hearts are as wide as the universe.
Look. I can see the horizon in a distance.
We can go anywhere, we can do anything.
So I must break down the walls of my mind… limits!!
You are always in my heart.
相容れない alert
差し出せばこの手に thwart
分かり合えなくたって wow wow wow wow
何度も轟かせ
掻きむしるこの胸の音 永遠の念
聞こえてる? I’m here.
Русский перевод
Пожалуйста, дай мне поспать!!
Я закрываю глаза, чтобы заслониться
От мучений, которые наваливаются на меня,
Но моих век всё равно касаются свет и тень.
Я – правитель, скрывающийся в ночи.
Я слышу неизвестно откуда взявшийся голос.
У меня появляется и исчезает выбор.
Один ответ рождает лишь новые вопросы.
Я ныряю в водоворот мыслей.
В таком случае, давай встретимся
В водовороте, в самом его центре.
Ты всегда в моём сердце.
Это несовместимо с бдительностью.
Если я протяну руку, она просто будет пресечена.
Я не могу сдержать крик, во-о, во-о, во-о, во-о.
И всё же пусть он разносится эхом.
Душераздирающий стук моего сердца, это вечное желание,
Ты слышишь его? Я здесь.
По-настоящему или фальшиво,
Но кто-то воет на дне долины полярности.
Завтра, в которое я заглядываю, – это я сама.
Я – властелин зеркального отражения.
Я бежала в твоему измученному телу,
Просто чтобы сказать тебе правду.
Сделать это или нет?
Ты всегда в моём сердце.
Я перегружу свою непреклонность.
Цели тоже не видно, только границу.
Ты просто провоцируешь меня, во-о, во-о, во-о, во-о.
Ты распаляешь меня, говоря, что это ещё не конец.
Непрерывающийся стук моего сердца, это вечное желание,
Я не позволю ему закончиться, он настоящий.
Наши сердца широки, как вселенная.
Смотри, я вижу горизонт вдали.
Мы можем пойти куда угодно, мы можем сделать что угодно.
Поэтому я должна разрушить стены своего разума… ограничения!!
Ты всегда в моём сердце.
Это несовместимо с бдительностью.
Если я протяну руку, она просто будет пресечена.
Даже если мы не можем понять друг друга, во-о, во-о, во-о, во-о,
Пусть он разносится эхом снова и снова.
Душераздирающий стук моего сердца, это вечное желание,
Ты слышишь его? Я здесь.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
Please, let me sleep!!
I close my eyes, to shield myself
From the torment that’s falling upon me,
But my eyelids are still touched by light and shadow.
I’m the ruler, hiding in the night.
I hear a voice that comes from nowhere.
Choice for me appears and disappears.
One answer gives birth only to new questions.
I dive into the whirlpool of thoughts.
In that case, let’s meet
In the whirlpool, in the hurricane eye.
You are always in my heart.
It’s incompatible with alert.
If I stretch out my hand, it will just be thwarted.
I can’t hold back the cry, wow, wow, wow, wow.
And yet let it echo.
The heartbreaking beating of my heart, this eternal desire,
Can you hear it? I’m here.
Real or fake,
But someone is howling at the bottom of the polarity valley.
The tomorrow I look into is myself.
I’m the ruler of the mirror image.
I ran into your exhausted body,
Just to tell you the truth.
Do or don’t?
You are always in my heart.
I’ll restart my inflexibility.
The goal is also not visible, only border.
You’re just provoking me, wow, wow, wow, wow.
You turn me on, saying that it’s not the end.
The incessant beating of my heart, this eternal desire,
I’ll not let it end, it’s real.
Our hearts are as wide as the universe.
Look, I can see the horizon in a distance.
We can go anywhere, we can do anything.
So I must break down the walls of my mind… limits!!
You are always in my heart.
It’s incompatible with alert.
If I stretch out my hand, it will just be thwarted.
Even if we can’t understand each other, wow, wow, wow, wow,
Let it echo again and again.
The heartbreaking beating of my heart, this eternal desire,
Can you hear it? I’m here.
English translation from japanese: Prosvetlennyi