Maeshima Mayu — story (Isekai Ojisan OP)

Artist: Maeshima Mayu
Song title: story
Anime «Isekai Ojisan» opening theme

Lyrics


Refrain keshita kioku Rewrite
Monogatari no tsune gaima miseru kotoba de

Don’t end this Won’t change it
Dou shitatte kaerarenai
Mokuteki wo wasurenaideite

Dare ga kimetan da sonna ikikata rashikunai yo
Yaritai koto tsuranuku chikara
Sore koso ga tsuyosa da tte
Wakatteiru kara

I believe in what I’ve done
No reason to go back again
Ayundekita hibi wo natsukashimu imi wo
Easy losing memories
I’m struggling now to overcome
Akirameru koto wa nai saigo made

Get down let’s get down
Kokoro no hikari wo oboeteru uchi ni

Regret kanjisasenaite Reboot
Akiramenai taiwa wo
Kokuu ni sono na wo yonde

Just move on then we’ll talk
Daiji na yaritori da to
Wakariaeru koe wo kiita

Idomi tsuzuke yo
Gyakuten no itte wo umidase

Set me free to end this game
Or I’m done before the time is up
Muri da to kimetsukecha saisho kara make nan da
Let me tell you one last word
Don’t give up on you till the end
Sono chikara wo shinjite utagawazu ni

Talk to your spirit
Don’t erase your memories and trust yourself your life
New game has begun

Dare ga kimetan da sonna ikikata rashikunai yo
Yaritai koto tsuranuku chikara
Sore koso ga tsuyosa da tte
Wakatteiru kara

I believe in what I’ve done
No reason to go back again
Ayundekita hibi wo natsukashimu imi wo
Easy losing memories
I’m struggling now to overcome
Akirameru koto wa nai saigo made

Get down let’s get down
Kokoro no hikari wo oboeteru uchi ni

Trust yourself
Don’t deny
Save yourself
Don’t forget

歌詞


歌手: 前島麻由
曲名: story
アニメ「異世界おじさん」オープニング・テーマ

Refrain 消した記憶 Rewrite
物語の常 垣間見せる言葉で

Don’t end this Won’t change it
どうしたって変えられない
目的を忘れないでいて

誰が決めたんだ そんな生き方 らしくないよ
やりたいこと貫く力
それこそが強さだって
わかっているから

I believe in what I’ve done
No reason to go back again
歩んできた日々を懐かしむ意味を
Easy losing memories
I’m struggling now to overcome
諦めることはない最後まで

Get down let’s get down
心の光を覚えているうちに

Regret 感じさせないで Reboot
諦めない対話を
虚空にその名を呼んで

Just move on then we’ll talk
大事なやり取りだと
分かり合える声を聞いた

挑み続けよう
逆転の一手を生み出せ

Set me free to end this game
Or I’m done before the time is up
無理だと決めつけちゃ最初から負けなんだ
Let me tell you one last word
Don’t give up on you till the end
その力を信じて疑わずに

Talk to your spirit
Don’t erase your memories and trust yourself your life
New game has begun

誰が決めたんだ そんな生き方 らしくないよ
やりたいこと貫く力
それこそが強さだって
わかっているから

I believe in what I’ve done
No reason to go back again
歩んできた日々を懐かしむ意味を
Easy losing memories
I’m struggling now to overcome
諦めることはない最後まで

Get down let’s get down
心の光を覚えているうちに

Trust yourself
Don’t deny
Save yourself
Don’t forget

Русский перевод


Исполнитель: Maeshima Mayu
Песня: История
Аниме «Дядя из другого мира» опенинг

Перепиши стёртые воспоминания, от которых ты воздерживался,
Словами, которые дают представление о твоей истории.

Не заканчивай это, тебе не изменить это.
Что бы ты ни делал, ты не сможешь изменить это.
Главное, не забывай о своей цели.

Кто это решил, что такой образ жизни не для тебя?
Ведь я же прекрасно знаю,
Что способность добиваться того, что ты хочешь сделать,
Именно она делает тебя сильным.

Я верю в то, что я сделала.
Нет причин снова возвращаться назад.
Но есть смысл тосковать по дням, которые мы прошли,
Это легко теряемые воспоминания,
Я изо всех сил пытаюсь теперь преодолеть это,
Я не сдамся до самого конца.

Спускайся, давай спускаться,
Пока мы ещё помним свет в наших сердцах.

Не заставляй меня сожалеть, начни заново
Диалог, от которого я не отказываюсь.
Позови меня, крикнув моё имя в пустоту.

Просто иди дальше, и тогда мы поговорим.
Я услышала в твоём голосе, что мы можем найти
Взаимопонимание в том, что это важный обмен.

Давай продолжим бросать вызов.
Создай ход, который перевернёт ситуацию.

Освободи меня, чтобы закончить эту игру,
Или я закончу её до того, как истечёт время.
Если ты решишь, что это невозможно, ты с самого начала проигравший.
Позволь мне сказать тебе одно последнее слово:
Не сдавайся до самого конца,
Веря в свою силу и не сомневаясь в ней.

Поговори со своей душой,
Не стирай свои воспоминания и доверься своей жизни.
Началась новая игра!

Кто это решил, что такой образ жизни не для тебя?
Ведь я же прекрасно знаю,
Что способность добиваться того, что ты хочешь сделать,
Именно она делает тебя сильным.

Я верю в то, что я сделала.
Нет причин снова возвращаться назад.
Но есть смысл тосковать по дням, которые мы прошли,
Это легко теряемые воспоминания,
Я изо всех сил пытаюсь теперь преодолеть это,
Я не сдамся до самого конца.

Спускайся, давай спускаться,
Пока мы ещё помним свет в наших сердцах.

Верь в себя.
Не отрицай.
Спаси себя.
Не забывай.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Anime «Uncle from Another World» opening theme

Rewrite the erased memories, from which you refrain,
With words, those give insight of your history.

Don’t end this, won’t change it.
Whatever you do, you can’t change it.
Most importantly, remember your goal.

Who decided, that this lifestyle is not for you?
After all I know very well,
That the ability to get what you want to do,
It’s what makes you strong.

I believe in what I’ve done.
No reason to go back again.
But it makes sense to yearn for the days we have walked,
It’s easy losing memories.
I’m struggling now to overcome it,
I won’t give up until the very end.

Get down, let’s get down,
As long as we still remember the light in our hearts.

Don’t make me regret, reboot
The dialogue, which I don’t refuse.
Call me, by shouting my name into the void.

Just move on, then we’ll talk.
I heard in your voice, what we can find
Understanding, that this is an important exchange.

Let’s keep challenging.
Create a move, which will turn the situation around.

Set me free, to end this game,
Or I’m done before the time is up.
If you decide it’s impossible, you’re a loser from the start.
Let me tell you one last word:
Don’t give up on you till the end,
Believing in your strength and not doubting it.

Talk to your spirit,
Don’t erase your memories and trust yourself your life.
New game has begun!

Who decided, that this lifestyle is not for you?
After all I know very well,
That the ability to get what you want to do,
It’s what makes you strong.

I believe in what I’ve done.
No reason to go back again.
But it makes sense to yearn for the days we have walked,
It’s easy losing memories.
I’m struggling now to overcome it,
I won’t give up until the very end.

Get down, let’s get down,
As long as we still remember the light in our hearts.

Trust yourself.
Don’t deny.
Save yourself.
Don’t forget.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный