Artist: SawanoHiroyuki[nZk]:Laco
Song title: Hands Up to the Sky
Anime «86» 2nd ending theme
Lyrics
One, two, three, we made it through
Four and five, you got it too?
Karisome no yozora wo terasu
Handle it with light
Tohou mo nai kure ni wakare wo tsugeru
Tashika na koe wo kike
Stand up and get a start
Ki no muku mama
It’s depending on your heart
Can take shivers of your scar
Hirogatta sekai ni egaiteiku
Akogare wa itsuka kieteshimau no ka?
Raise your hands up to the sky
Tojiteita vision ima mirai wo tsunaide
Listen up, Troublemaker
How’d you know ’bout my fever?
Donna ni yomiasatatte soko ni kotae wa nai
Seven, our dream has come true
And nine, what you gonna do?
Muboubi na toiki ga ame wo furasu
Hug each other tight
Toru nitaranai sasai na henka mo
Yorokobiaeru hi ga kuru nara
Stand up and get a start
Kimagure demo ii
It’s depending on your heart
Can take shivers of your scar
Tsumasakidachi shite nozoiteita renzu no sono saki ni
Odoru purizumu no you ni
Raise your hands up to the sky
Tokihanatsu dimension arata na peeji hiraite
Listen up, Troublemaker
How’d you know ’bout my fever?
Donna ni aishiteitatte oto ni noserenai
Smile with me, with your white teeth
Sunao ni to feel so free
Koko kara kawaru nara
Rewrite the codes of memories
Smile with me, with delight please
Sunao ni to feel so free
Korekara kawaru kara
Rewrite the chords of melodies
Stand up and get a start
Ki no muku mama
It’s depending on your heart
Can take shivers of your scar
Hirogatta sekai ni egaiteiku
Akogare wa itsuka kieteshimau no ka?
Raise your hands up to the sky
Tojiteita vision ima mirai wo tsunaide
Listen up, Troublemaker
How’d you know ’bout my fever?
Donna ni yomiasatatte soko ni kotae wa nai
Raise your hands up to the sky
Tokihanatsu dimension arata na peeji hiraite
Listen up, Troublemaker
How’d you know ’bout my fever?
Donna ni aishiteitatte oto ni noserenai
歌詞
歌手: SawanoHiroyuki[nZk]:Laco
曲名: Hands Up to the Sky
アニメ「86―エイティシックス―」エンディング・テーマ2
1, 2, 3, We made it through
4 & 5, You got it too?
カリソメの夜空を照らす
Handle it with light
途方もない暮れに別れを告げる
確かな声を聴け
Stand up and get a start
気の向くまま
It’s depending on your heart
Can take shivers of your scar
広がった世界に描いていく
憧れはいつか消えてしまうのか?
Raise your hands up to the sky
閉じていたvision 今 未来を繋いで
Listen up, Troublemaker
How’d you know ’bout my fever?
どんなに読み漁ったって そこに答えはない
7, Our dream has come true
& 9, What you gonna do?
無防備な吐息が雨を降らす
Hug each other tight
とるに足らない些細な変化も
喜び合える日が来るなら
Stand up and get a start
気まぐれでもいい
It’s depending on your heart
Can take shivers of your scar
爪先立ちして覗いていたレンズのその先に
踊るプリズムのように
Raise your hands up to the sky
解き放つdimension 新たな頁 開いて
Listen up, Troublemaker
How’d you know ’bout my fever?
どんなに愛していたって 音に載せれない
Smile with me, with your white teeth
素直に to feel so free
ここから変わるなら
Rewrite the codes of memories
Smile with me, with delight please
素直に to feel so free
これから変わるから
Rewrite the chords of melodies
Stand up and get a start
気の向くまま
It’s depending on your heart
Can take shivers of your scar
広がった世界に描いていく
憧れはいつか消えてしまうのか?
Raise your hands up to the sky
閉じていたvision 今 未来を繋いで
Listen up, Troublemaker
How’d you know ’bout my fever?
どんなに読み漁ったって そこに答えはない
Raise your hands up to the sky
解き放つdimension 新たな頁 開いて
Listen up, Troublemaker
How’d you know ’bout my fever?
どんなに愛していたって 音に載せれない
Русский перевод
Исполнитель: SawanoHiroyuki[nZk]:Laco
Песня: Руки вверх к небу
Аниме «Восемьдесят шесть» 2й эндинг
Раз, два, три, мы прошли через это.
Четыре и пять, ты тоже это понял?
Справься с этим с помощью света,
Который освещает преходящее ночное небо.
Слушай этот уверенный голос,
Который прощается с немыслимыми сумерками.
Встань и начни действовать
По своему желанию.
Всё зависит от твоего сердца.
Ты можешь принять дрожь от своего шрама.
Исчезнут ли когда-нибудь стремления,
Которые мы рисуем в этом расширившемся мире?
Подними свои руки вверх к небу.
Видение, которое было заперто, теперь связанно с будущим.
Слушай, возмутитель спокойствия,
Как ты узнал о моей лихорадке?
Как бы ты ни читал меня, ответа не получишь.
Семь, наша мечта сбылась.
И девять, что ты собираешься делать?
Твои беззащитные вздохи проливаются дождём.
Давай крепко обнимемся.
Если наступит тот день, когда мы сможем радоваться
Даже банальным и незначительным изменениям…
Встань и начни действовать.
Ничего страшного, если это по прихоти.
Всё зависит от твоего сердца.
Ты можешь принять дрожь от своего шрама.
Стоя на цыпочках, я заглянула в линзу.
То, что я увидела там, выглядело, как танцующая призма.
Подними свои руки вверх к небу.
Высвобожденное измерение открывает новые страницы.
Слушай, возмутитель спокойствия,
Как ты узнал о моей лихорадке?
Как бы сильно я ни любила тебя, я не могу это озвучить.
Улыбнись вместе со мной со своими белыми зубами.
Если теперь мы начнём меняться,
Чтобы открыто почувствовать себя таким свободными,
Перепиши коды наших воспоминаний.
Улыбнись вместе со мной радостно, пожалуйста.
Потому что теперь мы начнём меняться,
Чтобы открыто почувствовать себя таким свободными,
Перепиши коды наших воспоминаний.
Встань и начни действовать
По своему желанию.
Всё зависит от твоего сердца,
Ты можешь принять дрожь от своего шрама.
Исчезнут ли когда-нибудь стремления,
Которые мы рисуем в этом расширившемся мире?
Подними свои руки вверх к небу.
Видение, которое было заперто, теперь связанно с будущим.
Слушай, возмутитель спокойствия,
Как ты узнал о моей лихорадке?
Как бы ты ни читал меня, ответа не получишь.
Подними свои руки вверх к небу.
Высвобожденное измерение открывает новые страницы.
Слушай, возмутитель спокойствия,
Как ты узнал о моей лихорадке?
Как бы сильно я ни любила тебя, я не могу это озвучить.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
One, two, three, we made it through.
Four and five, you got it too?
Handle it with light,
Which illuminates the transient night sky.
Hear this confident voice,
Which says goodbye to unthinkable twilight.
Stand up and get a start,
According to your desire.
It’s depending on your heart.
You can take shivers of your scar.
Will the aspirations ever disappear,
Which we draw in this expanding world?
Raise your hands up to the sky.
The vision, which was locked up, is now connected to the future.
Listen up, troublemaker,
How did you know about my fever?
No matter how you read me, you’ll not get an answer.
Seven, our dream has come true.
And nine, what you gonna do?
Your defenseless sighs rain down.
Let’s hug each other tight.
If the day comes, when we can rejoice
Even banal and minor changes…
Stand up and get a start.
It’s okay if it’s on the whim.
It’s depending on your heart.
You can take shivers of your scar
Standing on tiptoe, I peered into the lens.
What I saw there looked like a dancing prism.
Raise your hands up to the sky.
The released dimension opens new pages.
Listen up, troublemaker,
How did you know about my fever?
No matter how I love you, I can’t put this into words.
Smile with me with your white teeth.
If now we start to change,
To openly feel so free,
Rewrite the codes of memories.
Smile with me with delight, please.
‘Cause now we start to change,
To openly feel so free,
Rewrite the codes of memories.
Stand up and get a start,
According to your desire.
It’s depending on your heart.
You can take shivers of your scar.
Will the aspirations ever disappear,
Which we draw in this expanding world?
Raise your hands up to the sky.
The vision, which was locked up, is now connected to the future.
Listen up, troublemaker,
How did you know about my fever?
No matter how you read me, you’ll not get an answer.
Raise your hands up to the sky.
The released dimension opens new pages.
Listen up, troublemaker,
How did you know about my fever?
No matter how I love you, I can’t put this into words.
English translation from japanese: Prosvetlennyi
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group