(K)NoW_NAME — Alstroemeria_white (Sakura Quest Insert Song)

Исполнитель: (K)NoW_NAME
Песня: Alstroemeria_white / Альстромерия белая
Аниме: Sakura Quest / Квест Сакуры
Описание: внутренняя песня

Текст песни Русский перевод
Chigatteru to iwareta tte
Awasetari mo dekinai yo
Mukougawa no keshiki w sou toosugiru
Kazattete mo futsuriai de
Medatanai tame sumikko
Itamu koto mo nakunaru

Kamiau koto wa nai sakeru you na
(I wanna listen to others? I wanna notice crying heart)
Haguruma wa hora mawaridasu chikara o karite
(I wanna listen to others? But can not be honest)

Watashi ni nai mono ga kimi ni aru nara
Tabun hoshigaru tame ja nakute
Mitomeau tame no mono de
Dakedo nazeka afuretekuru yo
Donna ni jibun o kaeyou to shite mo
Itsumo yuzurenai michi ga aru
«Sonomama de ii no kana» to
Mayoinagara kimi to aeta yo

Fukai mizu no soko ni datte
Sono hikari wa todokun da
Mabushisugite wazurawashii hazu na noni
Tomatteita basho ni sotto
Yorisou kotobatachi ga
Atatakai yo doushite

Utagau hitomi wa yureru you de
(I wanna listen to others? I wanna notice crying heart)
Demo koushite hora massugu ni mitsumetekureta
(I wanna listen to others? But can not be honest)

Watashi no miru mono ga kimi to chigau nara
Tabun kirei na iro o tsukuru
Mazariau tame ni deau
Dakara takusan hanashi o shiyou
Konna «ima made» ga taisetsu ni naru
Soshite dareka no tame ni itsuka
Yasashiku nareru you ni ne
Sagashinagara kimi to arukou

Watashi ni nai mono ga kimi ni aru nara
Sore wa moraeru dake ja nakute
Okuru koto mo dekirun da ne
Ima wa sukoshi tsutaetemiru yo
Donna ni jibun o kaeyou to shite mo
Itsumo yuzurenai michi ga aru
«Sonomama de ii no kana» to
Mayoinagara kimi to aeta yo

Даже если мне говорят, что я ошибаюсь,
Я никак не могу приноровиться.
Пейзаж по ту сторону остаётся слишком далёким.
Но, даже если я пытаюсь приукрасить его,
Он не становится гармоничным, оставаясь в неприметном уголке.
Хотя даже то, что приносит боль, однажды иссякает.

Нам не следует грызться друг с другом – чтобы избежать этого…
(Я хочу слушать других… Я хочу замечать плачущее сердце)
Смотри, шестерни начинают вращаться, позаимствовав силу.
(Я хочу слушать других… Но не могу быть честной)

Если у тебя есть то, чего нет у меня,
То наверно это не благодаря тому, что ты желаешь этого,
А благодаря всеобщему признанию этого…
Но почему-то у тебя этого в изобилии.
Как бы я ни пыталась изменить себя,
У меня всегда есть путь, с которого я не могу свернуть.
Но пока я беспокоилась: «Нормально ли оставаться такой?»,
Я смогла встретить тебя.

Этот свет достигает
Даже глубокого дна под водой,
Хотя то, что он слишком ослепительный, должно раздражать.
Слова, аккуратно приближающиеся
К месту, где я остановилась,
Такие тёплые… от чего же?

Казалось, что твои наполненные сомнением глаза подрагивают…
(Я хочу слушать других… Я хочу замечать плачущее сердце)
Но при всём при этом они смотрели прямо на меня!
(Я хочу слушать других… Но не могу быть честной)

Если я вижу не то же самое, что и ты,
То наверно мы создадим свои красивые цвета.
И мы встретимся чтобы перемешаться,
Так что давай поговорим о многом!
Мы станем дорожить всем, что было до сих пор,
И тогда, чтобы однажды мы
Смогли стать добрыми к кому-нибудь,
Давай пойдём с тобой вперёд, продолжая свои поиски!

Если у тебя есть то, чего нет у меня,
То это не только то, что можно получить,
Но и то, что можно отдать.
Теперь ты пытаешься это немножечко передать мне.
Как бы я ни пыталась изменить себя,
У меня всегда есть путь, с которого я не могу свернуть,
Но пока я беспокоилась: «Нормально ли оставаться такой?»,
Я смогла встретить тебя.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный