KID PHENOMENON — Sonzai Shoumei (Rurouni Kenshin: Meiji Kenkaku Romantan ED2)

Artist: KID PHENOMENON
Song title: Sonzai Shoumei
Anime «Rurouni Kenshin: Meiji Kenkaku Romantan» 2nd ending theme

Lyrics


Yami wo kakenuketeyuku
Dare demo nai kono Story
Kizamikomu sonzai shoumei

Ishi wo yadoshita
Togatta sekai ni tatte
Kokoro wa mondou muyou
Tachimukau yuuki e somaru

Onaji you ni bokura wa
Egaita keshiki nazotte
Hamidashite machigaete
Itsu no hi ka tsuyosa to yoberu you ni

Ippo fumidashita ashiato
Mayoi wo uchikeshinagara
Tada massugu wo muite
Hikari no hou hikiyosete
Up side down

Tachikiru you ni
Kakugo wo kimeta no wa
Koko ja nai dokoka e
Kokoro ga yureta

Yami wo kakenukete yuku
Namida wo karashite
Yowasa wo nomikonda
Attouteki jinsei wa mawaru kiseki
Dare demo nai kono Story
Kizamikomu sonzai shoumei

Isshun tari tomo ki ga nukenai kankaku
Kokorozashi himetaru omoi wa gekijou
Togisumasareta yaiba
Tomaru koto wo shiranu kouyoukan
Shinku no hitomi jidai wo terashite

Taemanai shoudou
Hikareau bokutachi wa
Kizuna de musubareta
Kokyuu awasete

Hikari aru mirai e to
Sou tooku wa nai
Ippozutsu fumikonda
Attouteki jinsei wa itsuka no tsubomi
Mankai ni sakihokore
Kizamikomu sonzai shoumei

Issai no mayoi wo keshite
Issen no suji wo egaite
Ikiteiru imi wo
Senaka ni souzou guuzou
Kirisute battou
Onore wo tsuranuku
Koudou gendou kandou
Kodou wa nariyamanai
Mada minu asu e to

Sonzai shoumei

歌詞


歌手: KID PHENOMENON
曲名: 存在証明
アニメ「るろうに剣心 -明治剣客浪漫譚-」エンディングテーマ2

闇を駆け抜けていく
誰でもないこのStory
刻み込む存在証明

意志を宿した
尖った世界に立って
心は問答無用
立ち向かう勇気へ染まる

同じように僕らは
描いた景色なぞって
ハミ出して間違えて
いつの日か強さと呼べるように

一歩踏み出した足跡
迷いを打ち消しながら
ただ真っ直ぐを向いて
光の方引き寄せて
Up side down

断ち切るように
覚悟を決めたのは
ここじゃないどこかへ
心が揺れた

闇を駆け抜けていく
涙を枯らして
弱さを飲み込んだ
圧倒的人生は回る軌跡
誰でもないこのStory
刻み込む存在証明

一瞬足りとも気が抜けない感覚
志 秘めたる想いは激情
研ぎ澄まされた刃
止まる事を知らぬ高揚感
深紅の瞳時代を照らして

絶え間ない衝動
惹かれ合う僕たちは
絆で結ばれた
呼吸合わせて

光ある未来へと
そう遠くはない
一歩ずつ踏み込んだ
圧倒的人生はいつかの蕾
満開に咲き誇れ
刻み込む存在証明

一切の迷いを消して
一閃の筋を描いて
生きている意味を
背中に想像 偶像
斬り捨て抜刀
己を貫く
行動 言動 感動
鼓動は鳴り止まない
まだ見ぬ明日へと

存在証明

Русский перевод


Исполнитель: KID PHENOMENON
Песня: Доказательство нашего существования
Аниме «Бродяга Кэнсин» 2й эндинг

Мы бежим сквозь тьму.
Эта история и ничья другая
Выгравирует доказательство нашего существования.

Мы несём в себе сильную волю,
Стоя в этом заострённом мире.
Наши сердца не нуждается в вопросах и ответах,
Они подёрнуты смелостью столкнуться лицом к лицу.

Обводя декорации,
Которые мы одинаково рисовали,
Мы выдаёмся вперёд и совершаем ошибки,
Чтобы однажды мы могли назвать это силой.

След от сделанного тобой шага вперёд
Отменяет твои колебания.
Смотри прямо вперёд
И тянись к свету
Верх тормашками.

Я решился рассечь
Своё сердце,
Потому что оно дрогнуло,
Устремившись куда-то ещё, а не сюда.

Мы бежим сквозь тьму.
Мы вытерли свои слёзы
И проглотили свою слабость.
Подавляющая жизнь идёт извилистым путём.
Эта история и ничья другая
Выгравирует доказательство нашего существования.

Я чувствую, что не могу расслабиться ни на мгновение.
Чувства, скрывающие наши намерения, — это страсть.
Наши заточенные клинки,
Воодушевление, которое мы не знаем как унять,
И наши алые глаза освещают эту эпоху.

Безостановочные импульсы
Притягивают нас друг к другу.
Связанные узами,
Мы дышим в унисон.

До светлого будущего
Нам не так уж и далеко.
Мы шаг за шагом двигались к нему.
Подавляющая жизнь — это ждущий своего часа бутон.
Он расцветёт во все красе
И выгравирует доказательство нашего существования.

Я устраню все свои сомнения
И прочерчу луч вспышки света.
Оставив смысл жизни позади
И отрубив воображаемого идола,
Я пронжу себя
Обнажённым мечом.
Действия, слова и дела, эмоции,
Моё сердце не перестаёт биться,
Стремясь к ещё невиданному завтра.

Доказательство нашего существования…

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Song title: The Proof of Our Existence

We’re running through the darkness.
This story and no one else’s
Will engrave the proof of our existence.

We carry a strong will within us,
Standing in this pointed world.
Our hearts don’t need questions and answers,
They are colored by the courage to face each other.

Outlining the scenery
That we drew in the same way,
We push forward and make mistakes,
So that one day we can call it strength.

The trace of the step you took forward
Cancels your hesitation.
Look straight ahead
And reach for the light
Upside down.

I decided to cut
My heart,
Because it trembled,
Rushing somewhere else and not here.

We’re running through the darkness.
We wiped away our tears
And swallowed our weakness.
The suppressive life takes a tortuous path.
This story and no one else’s
Will engrave the proof of our existence.

I feel like I can’t relax even for a moment.
The feelings that hide our intentions are passion.
Our sharpened blades,
Enthusiasm that we don’t know how to calm down,
And our scarlet eyes illuminate this era.

Non-stop impulses
Attract us to each other.
Bound by bonds,
We breathe in unison.

We’re not so far
From a bright future.
We moved towards it step by step.
The suppressive life is a bud waiting for its time.
It will bloom in all its glory
And engrave the proof of our existence.

I will remove all my doubts
And draw a beam of burst of light.
Leaving the meaning of life behind
And cutting off the imaginary idol,
I will pierce myself
With a naked sword.
Actions, words and deeds, emotions,
My heart doesn’t stop beating,
Striving for an as yet unseen tomorrow.

The proof of our existence…

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте во ВКонтакте и в Телеграм
Read all the latest translation news in Telegram

Просветленный