Исполнитель: Katagiri Nanana (Inagawa Eri)
Песня: Magic Hour / Волшебное время
Игра: Tokimeki Idol Project / Проект Трепетные идолы
Описание: J-Rock/Pop / Джей-рок/поп
Текст песни | Русский перевод |
Ameagari no yuuhi no naka Kimi wo sagashite tada hashiru Gushagusha ni naru ashimoto Ki ni shiteru hima wa nai |
На закате после дождя Я ищу тебя, не переставая бежать. Моя походка становится заплетающейся, Но мне некогда волноваться об этом. |
Kachimake toka iji toka sonna koto ja nai Makka ni moeteru koukai suru nante yada |
Победа или поражение, или сила воли – это тут совсем ни при чём… Просто, пылая сейчас ярко-красным, я не хочу потом сожалеть. |
Kimi no sono namida ga Yoru ni nomareru mae ni Boku wa sukoshi dake sunao ni naru kara Nanimo iwanakute ii Nakanaori ja nakute ii Itsuka kowarete shimau yori zutto ii kara Ichibyou goto ni iro wo kaeru yuugure ga Bokura no ima wo kesu mae ni |
Прежде чем твои слёзы Будут проглочены ночью, Я стану немножечко честнее с собой. Так что ничего страшного, что ты ничего говоришь, Ничего страшного, что ты не спешить мириться, Потому что это намного лучше, чем однажды просто сломаться! Сумерки, меняющие цвета каждую секунду, Прежде чем они сотрут наше настоящее…! |
Akane iro no machinami ni Kimi no kage wa mitsukaranai Nakushisou na kinou made wo Ima omoidashiteita |
Среди багряных рядов домов Я всё никак не могу найти твою тень. Теперь я вспомнила, что было До вчерашнего дня, когда, кажется, я потеряла тебя. |
Iiwake toka jibun wo seme tarida toka Massugu na omoi kara nigetakunain da |
Iiwake toka jibun wo seme tarida toka Massugu na omoi kara nigetakunain da |
Kimi no sono egao ga Yami ni mayowanai you ni Hitotsu chiisana hoshi wo kimi ni ageru Furimukanakute ii Boku no tame ja nakute ii Kimi wa kimi no tame ni motto warattete Ichibyou goto ni iro wo kaeru yuugure ga Bokura no kako wo iyashiteku |
Чтобы эта твоя улыбка Не потерялась в темноте, Я подарю тебе одну маленькую звёздочку. Ничего страшного, что ты не оглянешься назад, Ничего страшного, что это будет не для меня, Просто тебе нужно больше улыбаться себе самому. Сумерки, меняющие цвета каждую секунду, Они постепенно исцелят наше прошлое! |
Kachimake to ka iji toka sonna koto ja nai Makka ni moeteru koukai suru nante yada |
Победа или поражение, или сила воли – это тут совсем ни при чём… Просто, пылая сейчас ярко-красным, я не хочу потом сожалеть. |
Yuugure ni fuku kaze Gunjou shoku no naka de Zutto sagashiteta mirai wo dakiyoseta Kimi no sono namida ga Yoru ni nomareru mae ni Boku wa sukoshi dake sunao ni naru kara Nani mo iwanakute ii Nakanaori ja nakute ii Itsuka kowareteshimau yori zutto ii kara Ichibyou goto ni iro wo kaeru yuugure ga Bokura no ima wo kesu mae ni |
В дующем в сумерках ветре Посреди ультрамариновых цветов Я прижала к груди будущее, которое всё время искала. Прежде чем твои слёзы Будут проглочены ночью, Я стану немножечко честнее с собой. Так что ничего страшного, что ты ничего говоришь, Ничего страшного, что ты не спешить мириться, Потому что это намного лучше, чем однажды просто сломаться! Сумерки, меняющие цвета каждую секунду, Прежде чем они сотрут наше настоящее…! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте