Artist / 歌手: Kashiwagi Hinata / 柏木ひなた
Title / 曲名: Alca / Гагарка
Anime «Natsume Yuujinchou Shichi / Natsume’s Book of Friends Season 7» opening theme
アニメ「夏目友人帳 漆」オープニングテーマ
Аниме «Тетрадь дружбы Нацумэ (седьмой сезон)» опенинг
Lyrics
Namae wo yobu to saku hana mujakina kaze ga
Odokashite aozora tourinuketeku
Arukidaseba hora
Asa no hikari ga te wo nobashiteita
Tarinai mono bakari wo kazoeru no wa mou yameta
Machigau koto de ushinau mono nara mou iranai yo
Hitori wo tebanashite
Kono te ga nigiru no wa anata no tenohira dakara
Anata to egaita sekai wa
Konna ni mo utsukushii iro wo shiteirun da
(Something is Blooming in my heart)
Deai wa purizumu nanairo ni
Hansha shite subete kagayakasetekureru no
Hitorikiri ja mienai mono ga aru kara
Usotsuki na kotobatachi yasashiku tsumande
Hitotsu zutsu aozora kaeshiteyuku no
Karuku naru kokoro
Donna basho e mo ikeru ki ga suru yo
Kizukeba kakushiteta egao omoidasetan da
Shinjiru mono wa kitto jibun de eraberu mono
Ureshikute koboreru
Namida mo aru koto wo anata ga oshietekureta
Watashi ga eranda sekai wa
Konna ni mo itoshii yume wo mirarerun da
(Something is Blooming in my heart)
Kanaetai negai wa hitotsu dake
Douka ima soba de waratte hoshii no
Anata to shika mirenai mono ga aru kara
Jibun ja mitsukerarenai kanjou wo
Anata ga kizuite sakasetekureta kara
Hohoemi kaeseta nara hora
Wasurekaketeita omoi ga kakenukeru yo
Kokoro kara ima
Anata made
Anata to egaita sekai wa
Konna ni mo utsukushii iro wo shiteirun da
(Something is Blooming in my heart)
Deai wa purizumu nanairo ni
Hansha shite subete kagayakasetekureru no
Hitorikiri ja mienai mono ga aru kara
歌詞
名前を呼ぶと咲く花 無邪気な風が
おどかして青空 通り抜けてく
歩き出せばほら
朝の光が 手を伸ばしていた
足りないものばかりを 数えるのはもうやめた
間違うことで失うものなら もういらないよ
ひとりを手放して
この手が握るのは あなたの掌だから
あなたと描いた世界は
こんなにも美しい色を しているんだ
<Something is Blooming in my heart>
出会いはプリズム七色に
反射して全て輝かせてくれるの
ひとりきりじゃ見えない ものがあるから
嘘つきな言葉たち 優しくつまんで
ひとつずつ青空 返してゆくの
軽くなる心
どんな場所へも いける気がするよ
気づけば隠してた 笑顔思い出せたんだ
信じるものはきっと 自分で選べるもの
嬉しくてこぼれる 涙もあることを
あなたが教えてくれた
私が選んだ世界は
こんなにも愛おしい夢を 見られるんだ
<Something is Blooming in my heart>
叶えたい願いはひとつだけ
どうかいまそばで笑ってほしいの
あなたとしか見れない ものがあるから
自分じゃ見つけられない感情を
あなたが気づいて 咲かせてくれたから
微笑み返せたならほら
忘れかけていた 想いが駆け抜けるよ
心からいま
あなたまで
あなたと描いた世界は
こんなにも美しい色を しているんだ
<Something is Blooming in my heart>
出会いはプリズム七色に
反射して全て輝かせてくれるの
ひとりきりじゃ見えない
ものがあるから
Русский перевод
Грозя цветку, расцветающему, когда назовёшь его имя,
Невинный ветер проносятся по голубому небу.
Если бы я начала идти, смотри,
Утренний свет дотянулся бы до меня.
Я перестала подсчитывать хотя бы то, чего мне не хватает.
Если это что-то, что я потеряю, если ошибусь, тогда мне оно больше не нужно.
Я отпускаю своё одиночество,
Потому что моя рука держит твою ладонь.
Мир, который я нарисовала с тобой,
У него такие красивые цвета.
(Что-то расцветает в моём сердце)
Встречи, как призмы,
Отражают семь цветов, заставляя всё сиять,
Потому что есть вещи, которые невозможно увидеть в одиночку.
Аккуратно подбирая лживые слова,
Я одно за другим возвращаю их голубому небу.
Моё сердце становится таким лёгким,
Что я чувствую, что могу пойти куда угодно.
Я смогла вспомнить улыбку, которую я неосознанно стала скрывать.
Конечно, я могу сама выбирать во что мне верить.
Ты научил меня, что бывают слёзы,
Которые проливаются от радости.
В мире, который я выбрала,
Мне могут снится такие прекрасные сны.
(Что-то расцветает в моём сердце)
Есть только одно желание, которое я хочу исполнить.
Пожалуйста, я хочу, чтобы ты улыбнулся мне сейчас,
Потому что есть вещи, которые я могу увидеть только с тобой.
Потому что ты заметил и заставил расцвети
Чувства, которые я не смогла обнаружить сама,
Если я смогу улыбнуться тебе в ответ, смотри,
Во мне встрепенутся давно забытые чувства.
Из глубины моего сердца
Сейчас к тебе…
Мир, который я нарисовала с тобой,
У него такие красивые цвета.
(Что-то расцветает в моём сердце)
Встречи, как призмы,
Отражают семь цветов, заставляя всё сиять,
Потому что есть вещи, которые невозможно увидеть в одиночку.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation (Official)
A flower that blooms when you call its name
Innocent winds play tricks on it and through the blue sky
I walked away and, you see,
The morning light was reaching out to me
I’m done counting all the things I’m missing
If I have something to lose by making a mistake, I don’t want it anymore
I let go of my loneliness,
My hand holds your hand
The world I painted with you
Has such beautiful colors
<Something is Blooming in my heart>
Encounter is a prism
It reflects the seven colors and makes everything shine
There are things I can’t see alone
I gently pick up the words of lies,
And one by one I return them to the blue sky
Then my heart will be lighter,
I feel like I can go anywhere
I found myself remembering the smile I had been hiding
Surely what I believe in is something I can choose for myself
You taught me
That there are tears that spill over with joy
I can dream so lovely dreams
In the world I’ve chosen
<Something is Blooming in my heart>
I have only one wish to fulfill
Please, I need you to smile by my side now
There are things I wouldn’t see if I wasn’t with you
You noticed the feelings
I couldn’t find on my own and made them bloom
If I could smile back, you see,
I’ll have a long-forgotten feeling running through me
From the bottom of my heart, now
For you…
The world I painted with you
Has such beautiful colors
<Something is Blooming in my heart>
Encounter is a prism
It reflects the seven colors and makes everything shine
There are things I can’t see alone