Kankaku Piero — Haruka Mirai (Black Clover OP1)

Исполнитель: Kankaku Piero
Песня: Haruka Mirai / Далёкое будущее
Аниме: Black Clover / Чёрный клевер
Описание: 1й опенинг

Текст песни Русский перевод
Aimai na kotoba nanka ja nanihitotsu kanawanai
Wakatteru wakatterun da
Juuoumujin ni dokomademo habataketara na
Itsu no hi mo yumemiteta

Soredemo ippo ippo futashika na sekai demo
Nandomo taoretatte sou
Honnou no mama akirame wa shinai kara saa

Haruka mirai e ima kakedashitan da
Mada minu fuan sura subete koete
Ano hi egaita boku ga boku de aru tame ni
Itsu no hi ka peeji no tsudzuki o

Yuraida kokoro no oku nozoitemireba hora
Naiteiru naiteirun da
Aiso furimaitatte jibunjishin wa
Kawaranai sa yowakute ii sa

Kinou yori kyou no jibun o kyou yori asu no jibun o
Suki ni naremasu you ni to

Haruka mirai e sorezore no ikisaki ni
Kono uta ga todoku you ni boku wa utau yo
Itsuka mirai de waraiaeteitai na
I to You…
I to You…

Haruka mirai e ima kakedashitan da
Mada minu fuan sura subete koete
Ano hi egaita kimi ga kimi de aru tame ni
Itsu no hi ka peeji no tsudzuki egaku yo
Kimi to iu kibou to iu

Maru de itsuka no wan peeji no you na
Kimi to boku ga deaeta
Kore o kiseki tte yobou ka

Ничто не осуществится, если описать это неясными словами, –
Я понимаю это, я конечно понимаю это.
Но… «Вот бы мы могли свободно полететь, куда глаза глядят…» –
Однажды предавался я мечтам.

Даже в этом неопределённом мире мы шаг за шагом продвигаемся вперёд.
Пусть даже при этом мы раз за разом падаем,
Продолжая следовать своим инстинктам, мы ни за что не сдадимся!

Теперь мы бросились бежать в далёкое будущее.
Чтобы, преодолев все тревоги, даже те, которые ещё неведомы,
Стать таким, как я представлял себя в тот день,
Когда-нибудь я перелистну новую страницу своей жизни!

Если заглянуть глубоко в наши колеблющиеся сердца,
То мы увидим, что они плачут, что они громко плачут.
Даже если мы станем рассыпаться в любезностях,
Внутри мы останемся всё такими же… быть слабыми – это нормально.

Надеюсь, что мы сможем полюбить сегодняшних себя больше, чем вчерашних,
А завтрашних себя больше, чем сегодняшних.

Стремясь каждый к своей цели, мы двигаемся в далёкое будущее.
Я буду петь свою песню так, чтобы она достигла тебя,
Ведь я хочу, чтобы однажды в будущем мы могли улыбаться друг другу,
Я и ты…
Я и ты…

Теперь мы бросились бежать в далёкое будущее.
Чтобы, преодолев все тревоги, даже те, которые ещё неведомы,
Ты стала таким, как представлял себя в тот день,
Когда-нибудь я напишу новую страницу своей жизни
Под названием «ты»… под названием «надежда»!

Словно когда-то мы перелистнули страницу нашей жизни,
Мы с тобой смогли встретиться.
Должны ли мы это назвать чудом?

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный