Kagura Nana — Kodou (Tantei wa Mou, Shindeiru. ED)

Исполнитель: Kagura Nana
Песня: Kodou / Сердцебиение
Аниме: Tantei wa Mou, Shindeiru. / Детектив уже мертва
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Mezameta toki soko ni anata ga ite
Mata atarashii asa wo ataetekureta
Sono kodou wa totemo yasashikute
Demo nakisou na hodo kanashikute
Когда я проснулась, ты был там,
Чтобы подарить мне ещё одно новое утро.
Твоё сердцебиение было таким нежным,
Но и таким грустным, что мне хотелось заплакать.
Sakendeirun da “dareka ni aitai” tte
Mada namae mo kao mo shiranai keredo
Sono koe wa tashika ni kikoeteru
Tada ate mo naku hashiridashita
Я кричу: «Я хочу кого-нибудь повстречать!»
Хотя я ещё не знаю ни его имени, ни лица,
Но я определенно слышу его голос.
Так что я просто бесцельно побежала вперёд.
Arigata meiwaku ka mo shirenai kedo
Dare no tame ja naku jibun no tame ni
Может быть, это будет медвежья услуга,
Но я это делаю ради себя, а не ради кого-то другого.
Mune no oto ga sono sakebi ga
Sagashimotomeru basho e
Koboreochita
Omoi wo hiroiagete todoke ni yukou
Ikiru imi wo
Anata ga oshietekureta kara
Honno chotto kono sekai mo warukunai
Sou omoeru yo
Звук в моей груди, этот крик
Уносится в то место, которое я ищу.
Давай подберём наши просыпавшиеся чувства
И доставим их туда.
Потому что ты объяснил мне,
В чём смысл жизни,
Этот мир всё-таки не так уж плох…
Я могу так думать.
Kaban no naka itsumo karappo datta
Yume kibou mo mirai mo nannimo nakute
Dakara anata no negai hitotsu kurai nara
Hora zenzen omotakunain da
Моя сумка всегда была пустой,
В ней ничего не было – ни мечтаний, ни надежд, ни будущего.
Вот почему, если у тебя есть одно желание,
Смотри, это совсем даже не тяжело.
Yabureta monogatari no ichi peeji wo
Kakinaosu you na tabi ni dekakeyou
Давай отправимся в путешествие,
Чтобы переписать страницу разорванной истории.
Mune ni te wo kazashite toikakeru
Nee nee nee
Naite warainagara ikiteitai
Sore de ii yo ne?
Положив руку на сердце, я спрошу тебя:
Слушай, слушай, слушай,
Просто хотеть жить, плача и смеясь, –
Этого вполне достаточно?
Mado no mukou hitoribocchi
Kagayaku hoshi no hikari
Me wo tojireba
Kieteshimaisou de nemurenakatta
Sore wa marude
Komori uta mitai na rizumu de
“Daijoubu” tte
Katarikaketekureta ki ga shita
За окном разливался свет звезды,
Которая мерцала там одна-одинёшенька.
Когда я закрывала глаза,
Я не могла уснуть, боясь, что он исчезнет.
Этот свет имел ритм,
Прямо как у колыбельной.
«Всё будет в порядке» —
Мне казалось, что он мне говорил это.
Kazoe kirenai hodo no ima wo
Mune ni kizamitsukeyou
Futari bun no omoi ga mirai e to
Tsunagaru you ni
Ikiru imi wo
Anata ga oshietekureta kara
Nemuri ni tsuku no wa mou kowakunai
Давай высечем в своих сердцах
Бесчисленное количество моментов настоящего,
Чтобы чувства, которые мы вдвоём разделяем,
Были связаны с будущим.
Потому что ты объяснил мне,
В чём смысл жизни,
Я больше не боюсь заснуть!
Mune no oto ga sono sakebi ga
Sagashimotomeru basho e
Tadoritsuku sono hi wo yumeminagara
Asu wo shinjiteitai
Sou omoeru yo
Звук в моей груди, этот крик
Уносится в то место, которое я ищу.
Мечтая о том дне, когда доберусь туда,
Я хочу верить в завтрашний день…
Я могу так думать.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный