Исполнитель: Liella!
Песня: Mirai Yohou Hallelujah! / Прогноз на будущее – Аллилуйя!
Аниме: Love Live! Super Star!! / Любовь в живую! Суперзвезда!!
Описание: 1й эпизод
Текст песни | Русский перевод |
Daisuki tte ima sakebou Yumemiru shikanai desho! |
Я прокричу сейчас: «Мне очень нравится это!» Похоже, у меня нет выбора, кроме как мечтать! |
Dame na jibun ni moyamoya shiteta Akogare made kakushite gomakashichau hodo Kedo ne honto wa narifuri kamawazu Ganbaritai watashi ga furueteta no |
Я была так подавлена тем, какая я безнадёжная, Что даже мечты свои спрятала подальше, чтобы увильнуть от них. Но на самом деле меня не волнует внешнее притворство, Я вся прямо дрожала от желания сделать всё, что в моих силах. |
Kousaten hashagu kaze Sukaato hirari odoru Sono tabi tokimeite Ima nara kitto Kawareru ki ga suru kara |
Разрезвившийся на перекрёстке ветерок Заставляет мою юбку развеваться. Каждый раз, когда это происходит, моё сердце замирает, Потому что уж теперь я чувствую, Что наверняка смогу измениться! |
Daisuki na kimochi ni mou Uso wa tsukenai (Naitatte ii ya!) Oikakeru yo Tsumazuki mo hane ni shite Toberu sa yossha! (Kikoetekuru yo) Mirai yohou hareruya! |
Я больше не могу лгать себе По поводу того, что мне очень нравится это. (Можно поплакать!) Я буду гнаться за своими мечтами. Используя даже свои неверные шаги как перья, Я смогу полететь, вот так! (Я слышу это) Мой прогноз на будущее – Аллилуйя! |
Ichi byou datte muda ni dekinai Machigaetara nayamazu houkou tenkan! Bukiyou demo ii mae e susumanakya Sono bun dake mieru yo tsugi no keshiki |
Ни одной секунды нельзя терять зря. Если я ошибусь, я не буду долго переживать, а просто сменю направление! Ничего, что я такая неуклюжая, я должна двигаться вперёд. Только так можно увидеть следующий пейзаж. |
Kensou ga utaidasu Machi ni afureru merodi Konna ni mo dokidoki wa Chikaku ni ite Senaka wo gyutto osu kara |
Шум толпы начинает петь Разливающуюся по городу мелодию, Потому что такое сильное волнение, Когда я близко от этого шума, Плотно сдавливает мою грудь! |
Daisuki wo tsurete saa Hashiridasu yo (Yaru to kimetara) Tokoton desho! Uta ga areba nandemo Dekiru sa yossha! (Mune ippai ni) Hibikaseru hareruya! |
Я возьму с собой то, что мне нравится, И побегу вперёд. (Если решила сделать это) Остаётся только идти до конца! Пока у меня есть песни, Я могу сделать что угодно, вот так! (Моё сердце наполнено ими) Я заставлю их звучать, Аллилуйя! |
Donna ni takai kabe mo Koeteyuku yo |
Как бы ни была высока стена, Я преодолею её. |
Daisuki na kimochi ni mou Uso wa tsukenai (Naitatte ii ya!) Oikakeru yo Tsumazuki mo hane ni shite Toberu sa yossha! (Kikoetekuru yo) Mirai yohou hareruya! Shinjiyou hareruya! |
Я больше не могу лгать себе По поводу того, что мне очень нравится это. (Можно поплакать!) Я буду гнаться за своими мечтами. Используя даже свои неверные шаги как перья, Я смогу полететь, вот так! (Я слышу это) Мой прогноз на будущее – Аллилуйя! Я буду верить, Аллилуйя! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте