Artist / 歌手: Alya (Uesaka Sumire) × KAF / アーリャ(上坂すみれ) × 花譜
Title / 曲名: Himitsu no Kotoba / 秘密の言葉 / Секретные слова / The Secret Words
Anime «Tokidoki Bosotto Russia-go de Dereru Tonari no Alya-san / Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian» 6th episode ending theme
アニメ「時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん」第6話エンディングテーマ
Аниме «Аля иногда кокетничает со мной по-русски» эндинг 6го эпизода
Lyrics
Himitsu no kotoba de
Mou sekai ga kawarisou na ki ga shiteru
Dare ni mo ienai
Mune no takanari mou tomaranai
Uso wo kasaneta seikatsu no
Sukima ni kakureta
Hoka no dare ni mo wakaranai you na
Itami wo wakeatta
Tsumaranai hibi wo sugosu no wa
Nareta hazu na no ni
Odoketa kimi no tenohira no ondo de
Omoi dashichimatta
Himitsu no kotoba de
Mou sekai ga kawarisou na ki ga shiteru
Ugokidaseba hora
Mou tomaranai tomerarenai
Utsuro de anshin no hibi ga
Oniai no hazu datta no ni
Kimi wo mitsuketa mou koko kara wa
Modorenai ki ga shiteru
Ibitsu na kokoro de
Mou sekai ga kowaresou na yoru wo aruku
Anata no kotoba ga
Honno sukoshi dake michi wo terasu
Uzukumatteta kinou no yoru ga
Tokedashiteiku you ni
Neboketa kao ga zurui taido ga
Kyou no asa wo nurikaeru
Himitsu no kotoba de
Mou sekai ga kawarisou na ki ga shiteru
Dare ni mo ienai
Mune no takanari mou hanasanai
Himitsu no kotoba de
Mou sekai ga kawarisou na ki ga shiteru
Ugokidaseba hora
Mou tomaranai tomerarenai
歌詞
秘密の言葉で
もう世界が変わりそうな気がしてる
誰にも言えない
胸の高鳴り もう止まらない
嘘を重ねた生活の
隙間に隠れた
他の誰にもわからないような
痛みを分け合った
つまらない日々を過ごすのは
慣れたはずなのに
おどけた君の手のひらの温度で
思い出しちまった
秘密の言葉で
もう世界が変わりそうな気がしてる
動き出せばほら
もう止まらない 止められない
虚ろで安心の日々が
お似合いのはずだった のに
君を見つけた もうここからは
戻れない気がしてる
歪な心で
もう世界が壊れそうな夜を歩く
あなたの言葉が
ほんの少しだけ 道を照らす
うずくまってた昨日の夜が
とけ出して行くように
寝ぼけた顔が ずるい態度が
今日の朝を塗り替える
秘密の言葉で
もう世界が変わりそうな気がしてる
誰にも言えない
胸の高鳴り もう離さない
秘密の言葉で
もう世界が変わりそうな気がしてる
動き出せばほら
もう止まらない 止められない
Русский перевод
Я чувствую, что благодаря секретным словам
Мой мир вот-вот изменится.
Я никому не могу поведать их.
Моё сердце уже никогда не перестанет громко биться.
Мы спрятались в трещине жизни,
В которую мы сложили нашу ложь.
Мы разделили боль,
Которая никому другому неведома.
Я должна была бы уже привыкнуть
Проводить эти скучные дни,
Но температура твоей дразнящей ладони
Заставила меня вспомнить.
Я чувствую, что благодаря секретным словам
Мой мир вот-вот изменится.
Как только оно начало биться, смотри,
Оно больше не останавливается, оно не может остановиться.
Эти пустые спокойные дни
Должны были бы хорошо подходить мне,
Но я нашла тебя, так что я чувствую,
Что пути назад для меня уже нет.
С искажённым сердцем я иду сквозь ночь,
Когда кажется, что мир вот-вот рухнет.
Твои слова
Хоть немного освещают мне путь.
Словно чтобы прошлая ночь,
Когда я сидела, обняв колени, начала таять,
Твоё сонное лицо, твоё лукавое поведение
Перекрашивает сегодняшнее утро.
Я чувствую, что благодаря секретным словам
Мой мир вот-вот изменится.
Я не могу никому поведать их.
Я уже никогда не расстанусь с этим громким сердцебиением.
Я чувствую, что благодаря секретным словам
Мой мир вот-вот изменится.
Как только оно начало биться, смотри,
Оно больше не останавливается, оно не может остановиться.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
I feel that thanks to the secret words
My world is about to change.
I can’t tell them to anyone.
My heart will never stop beating loudly.
We hid in a crack in life,
Where we folded our lies.
We shared the pain
That no one else knows.
I should have gotten used to
Spending these boring days,
But the temperature of your teasing palm
Made me remember.
I feel that thanks to the secret words
My world is about to change.
As soon as it started beating, look,
It doesn’t stop anymore, it can’t stop.
These empty, quiet days
Should suit me well,
But I found you, so I feel
There’s no turning back for me.
With a twisted heart I walk through the night,
When it feels like the world is about to collapse.
Your words
Light my way a little.
As if last night, when I sat,
Hugging my knees, started to melt,
Your sleepy face, your mischievous behavior
Repaints this morning.
I feel that thanks to the secret words
My world is about to change.
I can’t tell them to anyone.
I’ll never part with this loud heartbeat.
I feel that thanks to the secret words
My world is about to change.
As soon as it started beating, look,
It doesn’t stop anymore, it can’t stop.
English translation from japanese: Prosvetlennyi
Все свежие новости переводов читайте во ВКонтакте и в Телеграм
Read all the latest translation news in Telegram