SawanoHiroyuki[nZk]:Kono Junki & Yonashiro Sho (JO1) — OUTSIDERS (Gunjou no Fanfare ED)

Artist: SawanoHiroyuki[nZk]:Kono Junki & Yonashiro Sho (JO1)
Song title: OUTSIDERS
Anime «Gunjou no Fanfare» ending theme

Lyrics


See the poetry iki wo nomu hayasa de
Rider kakedashita
Ippun ichibyou mo oshii hodo

Semaru gooru no saki ni
Kimi wo sagashite running round
Koukai nante no time to glare
Tachidomatte nanka irarenai

Streak of light came bouncing from the clouds
And I stopped myself blinking
Daraku wo kurai kassai wo sou sarau
Glory speeder

Godda rush for the stars
Show me all your grit
Risei mo risou mo koeta sekai e
Gonna reach for the stars
Show me all your grit
It’s a trial of my life if I go for it

Showtime
Keep the pace soutai shiteiku bokura no phase
Spotlight gomakasenai
Kiritoru nichijou itoshii hodo

Hayaru kodou ga aoru
Imi wo motomete running round
Shouhai nante no time to spare
Kanjitai isshun no kirameki wo

Streak of light came bouncing from the clouds
And I stopped myself blinking
Itten toppa shite banji wo warau
We outsiders

Godda rush for the stars
Show me all your grit
Itsu made mo tobasu vibes burenai honnou de
Gonna reach for the stars
Show me all your grit
It’s a trial of my life if I go for it

Muda ni mieru donna shunkan demo
You know, it’s not only just pieces of my life
Te ni ase nigiri kokoro odoru hibi wo
Cling to the dearest dreams

Streak of light came bouncing from the clouds
And I stopped myself blinking
Daraku wo kurai kassai wo sou sarau
Glory speeder

Godda rush for the stars
Show me all your grit
Risei mo risou mo koeta sekai e
Gonna reach for the stars
Show me all your grit
It’s a trial of my life if I go for it

歌詞


歌手: SawanoHiroyuki[nZk]:河野純喜&與那城奨(JO1)
曲名: OUTSIDERS
アニメ「群青のファンファーレ」エンディング・テーマ

See the poetry 息を呑む速さで
Rider 駆けだした
一分一秒も惜しいほど

迫るゴールの先に
君を探してrunning round
後悔なんてno time to glare
立ち止まってなんかいられない

Streak of light came bouncing from the clouds
And I stopped myself blinking
堕落を喰らい喝采を総浚う
Glory speeder

Godda rush for the stars
Show me all your grit
理性も理想も超えた世界へ
Gonna reach for the stars
Show me all your grit
It’s a trial of my life if I go for it

Showtime
Keep the pace 相対していく僕らのphase
Spotlight 誤魔化せない
切り取る日常愛しいほど

迅る鼓動が煽る
意味を求めてrunning round
勝敗なんてno time to spare
感じたい一瞬の煌めきを

Streak of light came bouncing from the clouds
And I stopped myself blinking
一点突破して万事を笑う
We outsiders

Godda rush for the stars
Show me all your grit
いつまでも跳ばすvibes ブレない本能で
Gonna reach for the stars
Show me all your grit
It’s a trial of my life if I go for it

無駄に見えるどんな瞬間でも
You know, it’s not only just pieces of my life
手に汗握り心躍る日々を
Cling to the dearest dreams

Streak of light came bouncing from the clouds
And I stopped myself blinking
堕落を喰らい喝采を総浚う
Glory speeder

Godda rush for the stars
Show me all your grit
理性も理想も超えた世界へ
Gonna reach for the stars
Show me all your grit
It’s a trial of my life if I go for it

Русский перевод


Исполнитель: SawanoHiroyuki[nZk]:Kono Junki & Yonashiro Sho (JO1)
Песня: Аутсайдеры
Аниме «Ультрамариновые фанфары» эндинг

Посмотри на эту поэзию: на захватывающей дух скорости
Наездник начал скакать,
Так что ценна каждая минута, каждая секунда.

Перед приближающейся целью
Я ищу тебя, мчась по кругу.
Мне некогда цепенеть от сожалений.
Я просто уже не могу остановиться.

Лучик света отразился от облаков,
И я перестал моргать.
Проглотив моральное падение, мы репетируем овации.
Слава быстрым!

Мы помчимся к звёздам.
Покажи мне всю свою стойкость.
Стремясь в мир, превосходящий разум и идеал,
Мы собираемся достичь звёзд.
Покажи мне всю свою стойкость.
Это будет жизненное испытание для меня, если я пойду на это.

Настало время для шоу.
Держи темп, это этап нашего столкновения лицом к лицу.
Лучи прожекторов невозможно обмануть.
Мне дорога повседневность, которую они выхватывают.

Меня распаляет учащённое сердцебиение.
Я ищу смысл этого, мчась по кругу.
Мне некогда задумываться об исходе гонки.
Я хочу почувствовать мгновенную вспышку.

Лучик света отразился от облаков,
И я перестал моргать.
Вырываясь немного вперёд, мы смеёмся над всем.
Мы аутсайдеры!

Мы помчимся к звёздам.
Покажи мне всю свою стойкость.
С нашими инстинктами, которые не поколебать вечно скачущим вибрациям,
Мы собираемся достичь звёзд.
Покажи мне всю свою стойкость.
Это будет жизненное испытание для меня, если я пойду на это.

Любой момент, который кажется бесполезным,
Знаешь, это не просто кусочки моей жизни.
Идя сквозь эти захватывающие дни с потом на руках,
Цепляйся за самые драгоценные мечты.

Лучик света отразился от облаков,
И я перестал моргать.
Проглотив моральное падение, мы репетируем овации.
Слава быстрым!

Мы помчимся к звёздам.
Покажи мне всю свою стойкость.
Стремясь в мир, превосходящий разум и идеал,
Мы собираемся достичь звёзд.
Покажи мне всю свою стойкость.
Это будет жизненное испытание для меня, если я пойду на это.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Anime «Ultramarine Fanfare» ending theme

See the poetry: at breathtaking speed
Rider began to ride,
So every minute, every second is precious.

Before the approaching goal
I’m looking for you, running round.
I have no time to glare regrets.
I just can’t stop anymore.

Streak of light came bouncing from the clouds,
And I stopped myself blinking.
Swallowing a moral decline, we rehearse an ovation.
Glory to speeder!

We godda rush for the stars.
Show me all your grit.
Aiming for a world, which transcends mind and ideal,
We gonna reach for the stars.
Show me all your grit.
It’s a trial of my life, if I go for it.

It’s showtime.
Keep the pace, this is the phase of our face to face.
Spotlight beams cannot be deceived.
I cherish the everyday life, they snatch.

The elevated heartbeat inflames me.
I’m looking for the meaning of it, running round.
I have no time to spare the result of the race.
I want to feel an instant flash.

Streak of light came bouncing from the clouds,
And I stopped myself blinking.
Breaking forward a little, we laugh at everything.
We are outsiders!

We godda rush for the stars.
Show me all your grit.
With our instincts, which the ever jumping vibes can’t shake,
We gonna reach for the stars.
Show me all your grit.
It’s a trial of my life, if I go for it.

Any moment, that seems useless,
You know, it’s not only just pieces of my life.
Walking through these exciting days with sweat on your hands,
Cling to the dearest dreams.

Streak of light came bouncing from the clouds,
And I stopped myself blinking.
Swallowing a moral decline, we rehearse an ovation.
Glory to speeder!

We godda rush for the stars.
Show me all your grit.
Aiming for a world, which transcends mind and ideal,
We gonna reach for the stars.
Show me all your grit.
It’s a trial of my life, if I go for it.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный