SawanoHiroyuki[nzk]:Yosh — rabBIThole

Исполнитель: SawanoHiroyuki[nzk]:Yosh
Песня: rabBIThole / Кроличья нора
Описание: J-Rock/Pop / Джей-рок/поп

Текст песни Русский перевод
Every change comes with reason
Still we will blame the time
If we don’t face tomorrow
Today becomes hard to follow

Until the minutes collapse into this photograph
Too many memories left just to be rescued
I need this explanation to remind me I’m falling

Will you come find me sinking to the bottom alone
I’ve lost all control to do this alone

I cannot find escape at the bottom alone
Please don’t let me go
Don’t let me go

I’m falling
I’m drowning
Way deeper down the rabbit hole
I’m falling
I’m drowning
Deeper deeper down the endless rabbit hole

Sudden change comes with meaning
Inside those brand new eyes
If we can face tomorrow
We will let go of these sorrow

We’ll let the minutes surpass inside this photograph
Cause we’re the memories kept safe to be rescued
It’s not the explanation that reminds me I’m calling

So when you find me, sinking to the bottom alone
I’ve lost all control to do this alone

I cannot find escape at the bottom alone
Please don’t let me go
Don’t let me go

Will you come find me sinking to the bottom alone
I’ve lost all control to do this alone

I cannot find escape at the bottom alone
Please don’t let me go
Don’t let me go

I’m falling
I’m drowning
Way deeper down the rabbit hole
I’m falling
I’m drowning
Deeper deeper down the endless rabbit hole

I’m falling
I’m drowning
Way deeper down the rabbit hole
I’m falling
I’m drowning
Deeper deeper down the endless rabbit hole

Каждое изменение имеет свой смысл,
Но мы всё равно будем винить в этом время.
Если мы не сможем встретиться лицом к лицу завтра,
То сегодня нам станет трудно следовать вперёд.

Пока минуты не сплющились в эту фотографию,
Слишком много воспоминаний остаётся, просто чтобы быть спасёнными.
Я нуждаюсь в этом объяснении, чтобы напомнить себе, что я падаю.

Найдёшь ли ты меня, погружающегося в одиночестве на дно?
Я полностью потерял контроль, чтобы сделать это в одиночку.

Я не могу найти спасение на дне в одиночку.
Пожалуйста, не отпускай меня,
Не отпускай меня.

Я падаю,
Я тону,
Погружаясь всё глубже в кроличью нору.
Я падаю,
Я тону,
Погружаясь всё глубже в бесконечную кроличью нору.

Внезапное изменение имеет свой смысл
Внутри этих совершенно новых глаз.
Если мы сможем встретиться лицом к лицу завтра,
Мы отпустим эти печали.

Мы позволим минутам превзойти нас внутри этой фотографии,
Потому что мы сохранены в воспоминаниях, чтоб быть спасёнными.
Это не объяснение, которое напоминает мне, что я зову тебя.

И когда ты найдёшь меня, погружающегося в одиночестве на дно,
Я уже полностью потеряю контроль, чтобы сделать это в одиночку.

Я не могу найти спасение на дне в одиночку.
Пожалуйста, не отпускай меня,
Не отпускай меня.

Найдёшь ли ты меня, погружающегося в одиночестве на дно?
Я полностью потерял контроль, чтобы сделать это в одиночку

Я не могу найти спасение на дне в одиночку.
Пожалуйста, не отпускай меня,
Не отпускай меня.

Я падаю,
Я тону,
Погружаясь всё глубже в кроличью нору.
Я падаю,
Я тону,
Погружаясь всё глубже в бесконечную кроличью нору.

Я падаю,
Я тону,
Погружаясь всё глубже в кроличью нору.
Я падаю,
Я тону,
Погружаясь всё глубже в бесконечную кроличью нору.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный