Jae Joong — BREAKING DAWN (Noblesse OP)

Исполнитель: Jae Joong (J-JUN)
Песня: BREAKING DAWN / Сквозь рассвет
Аниме: Noblesse / Дворянство
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
This feeling konna kimochi hajimete sa
Boku ni konna kanjou keeping me in surprise
Sou eien ja nai taisetsu na setsuna
Sono egao wo mamoritai
Это чувство, такое чувство у меня впервые.
Такие эмоции заставляют меня удивляться.
Да, это важный момент, который не будет длиться вечно.
Я хочу защитить эту улыбку.
So why does everybody hurt each other
Sono te wo nobashitekuretara
We can be the dawning light so
Boku wa make wa shinai
Так почему же все делают друг другу больно?
Если ты мне протянешь свою руку,
Мы можем стать рассветным светом,
Так что я ни за что не проиграю.
Breaking Dawn tobitatou
Kowaku wa nai yo boku wo shinjite
Давай улетим сквозь рассвет!
Это не страшно, поверь мне!
This blood kootteita karadajuu e
Kimi ga oshieru the position of my heart
Kimi no tame nara dou natte mo ii yo
Sou tatoe boku wo kiratte mo
Эта кровь проникает во всё моё застывшее тело.
Ты показываешь мне, где находится моё сердце.
Если это ради тебя, то мне всё равно, что произойдёт,
Да, даже если ты возненавидишь меня.
Furikakaru akumu tate ni shite yo
Kimi no namida wa I hate
Сделай обрушившийся на тебя кошмар своим щитом.
Я просто ненавижу твои слёзы.
So why does everybody hurt each other
Unmei wo kaete misetai
We can be the dawning light so
Boku wa make wa shinai
Так почему же все делают друг другу больно?
Я хочу показать тебе, как изменю судьбу.
Мы можем стать рассветным светом,
Так что я ни за что не проиграю.
Breaking Dawn tobitatou
Kowaku wa nai yo boku wo shinjite
Давай улетим сквозь рассвет!
Это не страшно, поверь мне!
Konna nannimo kurakute mienai girigiri tesaguri de
Wakaranai meikyuu ittari kitari no bokura wo yoso ni
Otagai no seigi kakagete zutto zutto hitobito wa arasou
Makizoe kurau
Demo kumotta yozora no mukougawa ni wa
Mabushii kurai no hoshikuzu the starry sky exists
Sore wa bokura wo michibiku to the exit exit
Kakeagare sekai wo torimodosou
Так темно, что мы ничего не видим и просто кое-как на ощупь
Бродим туда-сюда по незнакомому нам лабиринту.
А безучастно наблюдающие за этим люди вечно сражаются, тыча друг в друга своей справедливостью.
Нас тоже пытаются втянуть в это.
Но по ту сторону покрытого облаками ночного неба
Есть звёздное небо, усыпанное ослепительной россыпью звёзд.
Оно ведёт нас к выходу, к выходу.
Бежим наверх, давай вернём себе наш мир.
So why does everybody hurt each other
Sono te wo nobashitekuretara
We can be the dawning light so
Kitto yume wa kanau
So why does everybody hurt each other
Sono te wo nobashitekuretara
We can be the dawning light so
Kitto yume wa kanau
Так почему же все делают друг другу больно?
Если ты мне протянешь свою руку,
Мы можем стать рассветным светом,
Так что наши мечты обязательно сбудутся.
Так почему же все делают друг другу больно?
Если ты мне протянешь свою руку,
Мы можем стать рассветным светом,
Так что наши мечты обязательно сбудутся.
Breaking Dawn
So why does everybody hurt each other
Sono te wo nobashitekuretara
Breaking Dawn
We can be the dawning light so
Kitto yume wa kanau
Why not try it out? Reach out with love
Сквозь рассвет…
Так почему же все делают друг другу больно?
Если ты мне протянешь свою руку…
Сквозь рассвет…
Мы можем стать рассветным светом,
Так что наши мечты обязательно сбудутся.
Почему бы не попробовать? Протяни мне руку с любовью.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный