Исполнитель: The-Light Mare [Yamana Mira (Hikasa Yoko), Kurata Yui (Murakawa Rie)]
Песня: Harmonized // Songline / Гармоничные строчки песни
Аниме: Trinity Seven: Heavens Library & Crimson Lord / Триединая семёрка: Небесная библиотека и Багровый лорд
Описание: внутренняя песня
Текст песни | Русский перевод |
I only recite songline Gensou to risou wo Harmonize Yorisou you ni… todoketai no wa My Heart |
Я просто декламирую строчки песни, Согласовывая иллюзии и идеалы. Чтобы приблизиться к тебе… я хочу доставить тебе моё сердце. |
Nozomi nante saisho kara Karappo datta yo… Nightmare Sore ja kitto… kizukazu ni kurikaesu |
Мои желания с самого начала Были пустыми… как ночной кошмар. Но тогда, несомненно… я повторю его, сама того не замечая. |
Negaidoori no unmei nante daremo motteinai Wakattan da yo ichiban tooi Basho ni iru kara sagasun da ne (I know why I chant hope. I know why I chant hope) |
Ни у кого нет судьбы, которой он желает. Я знаю это, потому что нахожусь в самом дальнем месте, Но всё равно продолжаю искать её. (Я знаю, почему я воспеваю надежду. Я знаю, почему я воспеваю надежду) |
Doushite konna ni deai ni imi ga hoshii no Samenai yume samayotteitan ja … Never understand (Light always shone my heart) |
Почему ты хочешь увидеть смысл во всех этих встречах? Я блуждала в беспробудном сне… мне никогда этого не понять. (Свет всегда освещал моё сердце) |
I only recite songline Genjitsu to kyokou wo Harmonize Sasaeru you ni… hata ni itaiyo My Dear |
Я просто декламирую строчки песни, Согласовывая реальность и вымысел. Чтобы поддерживать тебя… я хочу быть рядом с тобой, мой дорогой. |
Jibun sae kowagatte wa Arukenaideita… Past days Akogare ya yasashisa ni fureru made |
Даже самой себя боясь, Я не могла никуда идти… последние дни, Пока я не прикоснулась к твоей страсти и доброте. |
Mebaeta kimochi to zutto te wo tsunaideitai na Kanau mae ni akirametara Kono omoi ni datte imi wa nai kara (I know why I chant hope. I know why I chant hope) |
Вместе с зародившимися у меня чувствами я хочу держаться с тобой за руки, Потому что, если я сдамся, прежде чем это исполнится, В этих чувствах не будет никого смысла. (Я знаю, почему я воспеваю надежду. Я знаю, почему я воспеваю надежду) |
Donna ni sekai ni machigai da to iwarete mo Tadashii ruuto da to shinjiteiru… It’s my belief (Light always shone my root) |
Как бы сильно мир не упрекал меня, что я ошибаюсь, Я уверена, что это правильный путь… это моя вера. (Свет всегда освещал мой стрежень) |
Afureru na kanjou ni Melody wo Kanaderu yuuki mabushii kurai no… Lightmare (I want to stay by your side) Mayowanai masayoshi mune ni dakishimete (I want to stay… stay!) |
Смелость сыграть мелодию с подлинными эмоциями, Которые переполняют тебя, так ослепительна… как дневной кошмар. (Я хочу остаться рядом с тобой) Крепко сожми в своей груди справедливость, в которой ты не сомневаешься! (Я хочу остаться… остаться!) |
I only recite songline Seijitsu to kibou wo Harmonize Sasageru you ni… azuketai no wa My Oath Kitto I only recite songline Kotoba to senritsu wo Harmonize Kasanaru you ni… todoketai no wa My Heart |
Я просто декламирую строчки песни, Согласовывая искренность и надежду. Чтобы посвятить себя тебе… я даю тебе свою клятву. Конечно, я просто декламирую строчки песни, Согласовывая слова и мелодию. Чтобы оно соединилось с твоим… я хочу доставить тебе моё сердце. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте