Исполнитель: Afterglow (Sakura Ayane, Misawa Sachika, Katou Emiri, Hikasa Yoko, Kanemoto Hisako)
Песня: ON YOUR MARK / На старт
Аниме: BanG Dream! / Ура мечте!
Описание: 5й сингл
Текст песни | Русский перевод |
Furikaeru na nidoto Mae dake wo mite hashirun da Shinjite bun no yume ga Never (Yes!) mind (Yes!) chikara to naru Senaka wa yasashisa to Tsuyosa ga tanomoshiku sasaeru yo Sore wa zettaiteki na nakama no kizuna |
Никогда не оглядывайтесь назад! Мы будем бежать, смотря только вперёд. Те мечты, в которые мы поверили, Незаметно (Да!) для нас (Да!) становятся нашей силой. Наши спины надёжно поддерживают Наша доброта и сила. Это наша абсолютная дружеская связь! |
Sasakureteyuku (Wow wow wow) Kotoba kara (Wow wow wow) Jibun wo kizutsuketeshimau hi mo aru Sonna toki koso (sou sa) Yowasa wo koji akete (honne wo hikizuridashite) Idomu (kawaranai asu no tame ni) Atashi ga mamoru atashitachi wo! (kimi to) On your mark, Get set, Go!!! |
Бывают дни (Вооо) Когда мы раним (Вооо) Самих себя раздражительными словами. Это самый подходящий момент (Верно) Чтобы выявить свою слабость (Вытащить свои истинные намерения) И бросить вызов (Ради неизменного завтра) Я буду защищать нас всех! (Вместе с вами) На старт, внимание, марш!!! |
«Get ready?» Utagoe takaku futtou sasete Strike up the Band! Ketsui kometa hitomi de (We go!) Unmei wo tsukande! Ano hi (Hi!) shitta (Hi!) Sora no (Hi!) imi wa (Hi!) setsunai kurai Taisetsu nan da zutto (I know!) Sekai de hitotsu dake |
«Вы готовы?» Приведём наши поющие голоса в сильное возбуждение. Пусть играет наша группа! С решительными взглядами (Мы идём!) Ухватимся за свою судьбу! Значение (Да!) неба (Да!) Которое мы узнали (Да!) в тот день (Да!) мучительно для нас… Но мы будем всегда дорожить им (Я знаю!) Одним единственным в мире. |
Me wo fuseru na nidoto Ue wo miru you ni sakebeba Kokoro wa furuitachi Never (Yes!) end (Yes!) kibou to naru Shinpakushu wo agete Yorokobiau shunkan wo kizamu Sore wa zettaiteki na nakama no kizuna |
Никогда не опускайте свой взгляд! Если закричать, чтобы снова посмотреть вверх, Твоё сердце воспрянет духом И превратится (Да!) в бесконечную (Да!) надежду. Мы запечатлеваем моменты, Когда, подняв свой пульс, чувствуем взаимную радость. Это наша абсолютная дружеская связь! |
Yudan shita saki (Wow wow wow) Otoshiana (Wow wow wow) Amai mono ni wa doku ga aru you ni Sonna toki koso (sou sa) Namida wo ketobashite (waraigoe de umeteyuke) Susume (kawaranai asu no tame ni) Atashi ga mamoru atashitachi wo! (kimi to) On your mark, Get set, Go!!! |
Когда по невнимательности (Вооо) Мы попадаем в ловушки (Вооо) Похожие на сладкие вещи, в которых сокрыт яд, Это самый подходящий момент (Верно) Чтобы отбросить свои слёзы (Заткнуть их своим смехом) И двинуться вперёд (Ради неизменного завтра) Я буду защищать нас всех! (Вместе с вами) На старт, внимание, марш!!! |
«Get ready?» Nanmankai demo chousen sa Strike up the Band! Potensharu zenryoku de (We go!) Shinshi ni tachimukae Ano hi (Hi!) miteta (Hi!) Sora no (Hi!) iro wa (Hi!) mabushii kurai Taisetsu nan da zutto (You know!) Sekai de hitotsu dake |
«Вы готовы?» Мы будем бросать вызов десятки тысяч раз. Пусть играет наша группа! Со всем нашим потенциалом (Мы идём!) Будем серьёзно противостоять! Цвет (Да!) неба (Да!) Которое мы увидели (Да!) в тот день (Да!) был такой ослепительный… Мы будем всегда дорожить им (Вы знаете!) Одним единственным в мире. |
«Get ready?» Jidai wo makiokose atsuku Strike up the Band! Atashitachi no ichiban wo (We go!) Sekai e todokeru sa |
«Вы готовы?» Всколыхнём эту эпоху своей страстью. Пусть играет наша группа! Самое лучшее, что у нас есть (Мы идём!) Мы донесём до этого мира! |
«Get ready?» Utagoe takaku futtou sasete Strike up the Band! Ketsui kometa hitomi de (We go!) Unmei wo tsukande! Ano hi (Hi!) shitta (Hi!) Sora no (Hi!) imi wa (Hi! setsunai kurai Taisetsu nan da zutto (We know!) Sekai de hitotsu dake Itsumademo mamoru yo |
«Вы готовы?» Приведём наши поющие голоса в сильное возбуждение. Пусть играет наша группа! С решительными взглядами (Мы идём!) Ухватимся за свою судьбу! Значение (Да!) неба (Да!) Которое мы узнали (Да!) в тот день (Да!) мучительно для нас… Но мы будем всегда дорожить им (Я знаю!) Одним единственным в мире, Мы всегда будем защищать его! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте