Artist: GReeeeN
Song title: Wasurenagusa
Anime «AI no Idenshi» ending theme
Lyrics
Hajimete datta boku wa shitta
Kimi ga waratta
Totsuzen guuzen deatta koi hitotsume
Yasashii koe mo nakimushi na no mo
Kimi wo shiru tabi dore mo hitotsume
“Hajimete” te tsunaida hi
Tamerau yubi ga ano toki
Kirawaretara dou shiyou
Furesou furenai ittari kitari de
Hitotsume hitotsume
Kazoekirenai kimi to no “hajimete”
Atsumete zero ga ichi de mitai ni fueteku hibi
Futari de ikutsu made mo
“Hajimete” sagashi tewatasou
“Hajimemashite,,,”
Ai shitte koi shitte “hajimete” hitotsume
Hajimete ga mata fueru tabi ni
Hitotsu no omoide futari de kizande
Yuugata no kaerimichi
Ano dorama no tsuzuki ga saa
Sou shite mata fueteku
Futari dake no tokubetsu ga mata
Hitotsume hitotsume
Kazoekirenai kimi to no “hajimete”
Atsumete marude hanataba no you ni kakae
Futari de ikutsu made mo
“Hajimete” sagashi tewatasou
”Hajimemashite,,,”
Marude futsuu no you ni kimi to hanashi kaoawase
Atarimae ni natteta
Kono tokubetsu kanjitakute ano hi shita kokuhaku
Kitto sou dattarou
Hitotsume hitotsume
Kazoekirenai kimi to no “hajimete”
Atsumete marude hanataba no you ni kakae
Futari de ikutsu made mo
“Hajimete” sagashi tewatasou
“Hajimemashite,,,”
Hitotsume hitotsume
Kazoekirenai kimi to no “hajimete”
Atsumete futari de tsukuru hanataba ni shiyou
Futari de ikutsu made mo
“Hajimete” sagashi tewatasou
“Hajimemashite,,,”
Ai shitte koi shitte mata kimi wo shiru deshou
歌詞
歌手: GReeeeN
曲名: 勿忘草
アニメ「AIの遺電子」エンディングテーマ
初めてだった ボクは知った
キミが笑った
突然偶然出逢った恋 ひとつめ
優しい声も 泣き虫なのも
キミを知るたび どれも ひとつめ
『ハジメテ』手繋いだ日
ためらう指があの時
嫌われたらどうしよう
触れそう 触れない 行ったり来たりで
ひとつめ ひとつめ
数えきれないキミとの『ハジメテ』
集めて 0が1で みたいに増えてく日々
2人でいくつまでも
『ハジメテ』探し 手渡そう
『はじめまして、、、』
愛 知って 恋 知って 『ハジメテ』ひとつめ
初めてがまた 増えるたびに
1つの想い出 2人で刻んで
夕方の帰り道
あのドラマの続きがさぁ
そうしてまた増えてく
2人だけの特別がまた
ひとつめ ひとつめ
数えきれないキミとの『ハジメテ』
集めて まるで花束のように抱え
2人でいくつまでも
『ハジメテ』探し 手渡そう
『はじめまして、、、』
まるで普通のようにキミと話し顔合わせ
当たり前になってた
この特別 感じたくてあの日した告白
きっとそうだったろう
ひとつめ ひとつめ
数えきれないキミとの『ハジメテ』
集めて まるで花束のように抱え
2人でいくつまでも
『ハジメテ』探し 手渡そう
『はじめまして、、、』
ひとつめ ひとつめ
数えきれないキミとの『ハジメテ』
集めて 2人で作る花束にしよう
2人でいくつまでも
『ハジメテ』探し 手渡そう
『はじめまして、、、』
愛 知って 恋 知って またキミを知るでしょう
Русский перевод
Исполнитель: GReeeeN
Песня: Незабудка
Аниме «Гены искусственного интеллекта» эндинг
Это было впервые, когда я узнал,
Что ты смеялась.
Любовь, которую я вдруг случайно встретил, это для меня впервые.
Твой нежный голос и плачущий голос,
По мере того как я узнаю тебя, всё это для меня впервые.
В тот день, когда мы впервые взялись за руки,
Я думал, что мне делать, если в момент прикосновения
Тебе будут противны мои нерешительные пальцы,
Так что я был готов прикоснуться, но не касался, одёргивая их.
Впервые, впервые,
Несчётное количеством того, что для меня впервые с тобой,
День за днём я собираю это, и его становится всё больше, словно ноль превращается в единицу.
Давай вдвоём искать то, что для нас впервые,
Столько, сколько захотим, и делиться этим.
«Рад нашей встрече…»
Я познаю романтику и любовь, для меня эти вещи впервые.
Каждый раз, как у нас становится ещё больше того, что для нас впервые,
Единые воспоминания высекаются в нас двоих.
По дороге домой в сумерках
Происходит продолжение той драмы,
И становится ещё больше
Того, что особенное только для нас двоих.
Впервые, впервые,
Несчётное количеством того, что для меня впервые с тобой,
Я собираю это и держу в руках, как букет цветов.
Давай вдвоём искать то, что для нас впервые,
Столько, сколько захотим, и делиться этим.
«Рад нашей встрече…»
Разговаривать с тобой лицом к лицу, как ни в чём ни бывало,
Стало для меня обычным делом.
Признание, которое я сделал в тот день, потому что хотел почувствовать себя особенным для тебя,
Я уверен, что оно было.
Впервые, впервые,
Несчётное количеством того, что для меня впервые с тобой,
Я собираю это и держу в руках, как букет цветов.
Давай вдвоём искать то, что для нас впервые,
Столько, сколько захотим, и делиться этим.
«Рад нашей встрече…»
Впервые, впервые,
Несчётное количеством того, что для меня впервые с тобой,
Давай соберём это и сделаем из этого наш совместный букет цветов.
Давай вдвоём искать то, что для нас впервые,
Столько, сколько захотим, и делиться этим.
«Рад нашей встрече…»
Познавая романтику и любовь, я, похоже, лучше узнаю тебя.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
Song title: Forget-me-not
Anime «The Gene of AI» ending theme
It was the first time I knew
That you were laughing.
The love that I suddenly met by chance, it’s a first for me.
Your gentle voice and crying voice,
As I get to know you, it’s all a first for me.
The day we first held hands
I thought what should I do, if at the moment of touch
My indecisive fingers are disgusted to you,
So I was ready to touch, but didn’t touch, pulling them back.
A first for me, a first for me,
Countless of what’s a first for me with you,
Day after day I collect it and it becomes more and more, as if zero turns into one.
Let’s both look for what’s a first for us
As much as we want and share it.
«Good to meet you…»
I know romance and love, these things are a first for me.
Every time we have even more of what’s a first for us,
The common memories are carved into the two of us.
On the way home at dusk
There is a continuation of that drama
And it becomes even more
That which’s special only for the two of us.
A first for me, a first for me,
Countless of what’s a first for me with you,
I collect it and hold it in my hands like a bouquet of flowers.
Let’s both look for what’s a first for us
As much as we want and share it.
«Good to meet you…»
Talking to you face to face as if nothing had happened
Became a common thing for me.
The confession I made that day, because I wanted to feel special to you,
I’m sure it was.
A first for me, a first for me,
Countless of what’s a first for me with you,
I collect it and hold it in my hands like a bouquet of flowers.
Let’s both look for what’s a first for us
As much as we want and share it.
«Good to meet you…»
A first for me, a first for me,
Countless of what’s a first for me with you,
Let’s collect it and make our joint bouquet of flowers out of it.
Let’s both look for what’s a first for us
As much as we want and share it.
«Good to meet you…»
Knowing romance and love, I seem to get to know you better.
English translation from japanese: Prosvetlennyi
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group