Azuna Riko — Glow at the Velocity of Light (Kanata no Astra ED)

Исполнитель: Azuna Riko
Песня: Glow at the Velocity of Light / Пылать на скорости света
Аниме: Kanata no Astra / Затерянная в космосе Астра
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Koboreta mama no ryuuseigun ichibyou ichibyou
Kokyuu shite mo tsumeato wa mune wo saku yo
Метеоритный дождь продолжает проливаться секунда за секундой –
Даже если я продолжу дышать, следы от его ногтей разорвут мою грудь.
Kataude no netsu wa doushite
Sadame iro kidou wo egaite
Nukumori no ame tabanetara
Sora no ao ni yurameita
Почему жар одной твоей руки
Рисует траекторию цвета мечты?
Если бы я собрала в пучок поток этого тепла,
Он бы заколыхался в синеве вселенной.
Eigou kaiki hanbunko
Kataku musubareta inochi
Kokoro tsuresatte furueteiru
Kizutachi ni mo arigato
Вновь и вновь нескончаемо появляются
Половинки, чьи жизни прочно связанны.
Ты украл моё сердце, и теперь оно дрожит…
За эти раны тоже спасибо тебе.
Ruten Lights kesenai konagona ginga
Noizudarake no kage ni furikaette mo
Honto wa honto wa kawaritai
Sono jibun ga sugu soba ni irun da
Mugen Bright zensekai bokura ga fiidobakku
Nagai tabi no kanata ni yukitsuku basho mienai mienai
Idaitetai sotto hikari de kimi no te wo nigirou
Эти вечно летящие огни невозможно стереть из нашей рассеянной галактики,
Даже если оглянуться на их зашумлённую тень.
На самом деле, на самом деле,
Та я, которая желает измениться, прямо здесь рядом.
Мы откликаемся на весь этот безграничный яркий мир.
Место, которого мы достигнем после долгого путешествия, ещё не видно, не видно.
Я хочу обнять тебя, я нежно сожму твою руку в этом свете!
Kodoku makase no gaiuchuu tadayou dake no
Boku wa dare demo nai darou ikiro ima wo
Я просто плыву по отданному во власть одиночества внешнему космическому пространству.
Я не могу быть никем другим, так что я буду жить настоящим.
Tesaguri wo kasaneawasete
Sakasuiku sen no deai de
Boku no katachi ga tsukuretan da
Hou nazoru kaze infureitaa
Благодаря тысячам встреч, расцветающих,
Когда мы находим друг друга на ощупь,
Была создана моя форма.
Инфляция ветра очерчивает контуры моих щёк.
Zettai reido suisou no soko
Shizumerareta hitori
Ibitsu na takakukei ni uzumoreteiku
Itsuka no hi onaji kodou
Я совсем одна, погруженная на дно бака
До отметки абсолютного нуля,
Похоронена в этом многоугольнике неправильной формы.
Но однажды те же самые пульсации…
Ruten Lights mada itai egao no kurisutaru
Daiji na kotoba atatameatte kaeshite mo
Kondo wa kondo wa kawarenai
Kono jibun ga fumitsubushitekun da
Guren Cry tsumetai kohaku no inga
Doppuraa kishimu sakebi kurikaeshita yo
Kawaritai kawarenai no nara
Tatta ichido no kiseki matsu dake no te wo hanaseyo
Эти вечно летящие огни остаются кристаллами болезненных улыбок,
Даже если важные слова рождаются, когда мы согреваем друг друга.
На этот раз, на этот раз, я растопчу
Ту себя, которая неспособна измениться.
Ярко-красный крик – бессердечная янтарная карма
Вновь повторила свой крик, скрипящий эффектом Доплера.
Я хочу измениться, но, раз я не способна это сделать,
Просто отпусти мою руку, которая лишь ждёт, что однажды случится чудо!
Setsuna kitto saigo no omoi wa
Koe ni naranai mama chi ni toketa kedo
Nigen na suten na
Atsui shintai ippai ni kimi wo nagase zutto
Ещё мгновение и я уверена, что последняя моя мысль,
Так и оставшись не озвученной, растворилась бы в крови.
Но я не буду убегать, не буду отказываться,
Я должна всегда нести тебя внутри своего горячего тела.
Mugen Lights zenshikai bokura no ginga
Asu ga kagayaki no naka afurete sutaa baasuto
Mabuta wo hitasu kono inori de kimi no te wo nigirou
Бесконечные огни застилают всё поле зрения в нашей галактике.
Звёздные вспышки заполняют всё в сверкании завтрашнего дня.
Я сожму твою руку с этой молитвой, пропитывающей мои веки!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный