EGOIST — Fallen (Psycho-Pass 2 ED)

Artist: EGOIST
Song title: Fallen
Anime «Psycho-Pass 2» ending theme

Lyrics


All is calm All is bright
Sasayaku tenshi wa ochite
Yasashiku hamu wa anata no subete wo
It’s my guilty

Kidzuku
Me wo mihiraiteru
Hoho aoi konkuriito
Tsumetaku watashi wo
Call my name and give me a kiss
Soshite dakishimete
Anata no inai sono karada de

Hakidashita sono inochi wa
Mada katachi wo nokoshiteiru wa
Akaku azayaka na eien ga miete
Tonari de sore wa utaidasu
What was I born for
Nee watashi wo aishite
Hanasanai kara

Hello my name is

Yaketsuku you na kawaki
Iyasarezu susuru
Hiiro ni somatte
Watashi wo azawarau kono te

Yagate
Oto mo kikoenai
Iki wo hisometa no
Sono me no namida ni
Call my name and give me a kiss
Mada hikikaeseru no?
Chi mo niowanai sono karada de

Hakuri shita sono garasu wo
Tsubushite shitataru mama nomikonda
Azayaka na eien ga miete
Tonari de sore wa utaidasu
What was I born for
Nee watashi wo aishite
Kureru to yuu no?

Sore ga watashi wo yobu tabi
Kotaeru honnou ni
Kono mi wo yudanete
Call my name and give me a kiss
Soshite dakishimete
Anata no inai sono karada de

Kakera ni naru made aishite
Hakidashita sono inochi wa
Mada katachi wo nokoshiteiru wa
Akaku azayaka na eien ga miete
Tonari de sore wa utaidasu
What was I born for
Nee watashi wo aishite
Mitasareru made
Watashi no subete ga
Hokorobu made

歌詞


歌手: EGOIST
曲名: Fallen
アニメ「サイコパス 2」エンディング・テーマ

All is calm All is bright
囁く天使は堕ちて
優しく食むわ あなたの全てを
It’s my guilty

気づく
目を見開いてる
仄青い混凝土
冷たく私を
Call my name and give me a kiss
そして抱きしめて
あなたのいないその体で

吐き出したその生命-いのち-は
まだ形を残しているわ
紅く鮮やかな永遠が見えて
隣でそれは歌いだす
What was I born for
ねえ 私を愛して
離さないから

Hello my name is

焼けつくような渇き
癒されず啜-すす-る
緋色に染まって
私をあざ笑う この手

やがて
音も聞こえない
息を潜めたの
その目の涙に
Call my name and give me a kiss
まだ引き返せるの?
血も匂わないその体で

剥離したその硝子-ガラス-を
潰して滴-したた-るまま飲み込んだ
鮮やかな永遠が見えて
隣でそれは歌いだす
What was I born for
ねえ 私を愛してく
れると言うの?

それが私を呼ぶたび
反応-こた-える本能に
この身を委ねて
Call my name and give me a kiss
そして抱きしめて
あなたのいないその体で

欠片-かけら-になるまで愛して
吐き出したその生命-いのち-は
まだ形を残しているわ
紅く鮮やかな永遠が見えて
隣でそれは歌いだす
What was I born for
ねえ 私を愛して
満たされるまで
私の全てが
綻ぶまで

Русский перевод


Исполнитель: EGOIST
Песня: Падший
Аниме «Психопаспорт 2» эндинг

«Всё спокойно, всё радужно» —
Шепчущий это ангел упал с небес
И теперь нежно пожирает тебя целиком…
Это моя вина.

Я обнаружила,
Открывая свои глаза,
Что лежу на тусклом синем бетоне.
Мне так холодно…
Произнеси моё имя и поцелуй меня.
А потом заключи меня в объятия
Этого тела, в котором тебя уже нет!

Жизнь, которую ты исторгнул из себя,
Всё ещё сохраняет какую-то форму.
Блестящая алая вечность появилась
Рядом со мной и начинает исполнять свою песню.
Для чего я родилась?
Эй, люби меня,
Потому что я никогда не отпущу тебя!

Привет, меня зовут…

Я делаю большой глоток, но он не утоляет
Жгучую жажду внутри меня.
Будучи окрашенными в алый цвет,
Эти руки высмеивают меня.

В конце концов,
Не слыша ни единого звука,
Я затаила дыхание
При виде слёз на твоих глазах.
Произнеси моё имя и поцелуй меня.
Я всё ещё могу вернуть тебя обратно,
Когда от твоего тела даже запаха крови не исходит?

Я разбила это растрескавшееся стекло
И проглотила его падающие мне в горло осколки.
Блестящая вечность появилась
Рядом со мной и начинает исполнять свою песню.
Для чего я родилась?
Эй, ты говоришь,
Что любишь меня?

Каждый раз, когда они зовут меня,
Я отвечаю на зов инстинктам,
Отдаваясь в их власть.
Произнеси моё имя и поцелуй меня.
А потом заключи меня в объятия
Этого тела, в котором тебя уже нет!

Люби меня, пока я не развалюсь на части.
Жизнь, которую ты исторгнул из себя,
Всё ещё сохраняет какую-то форму.
Блестящая алая вечность появилась
Рядом со мной и начинает исполнять свою песню.
Для чего я родилась?
Эй, люби меня,
Пока я не буду удовлетворена…
Пока я полностью
Не развалюсь на части!

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


«All is calm, all is bright» —
An angel, whispering this, fell from heaven
And now gently devours you whole…
It’s my guilty.

I found,
Opening up my eyes,
That I’m lying on dull blue concrete.
I’m so cold…
Call my name and give me a kiss.
And then wrap me in the arms
Of this body, in which you’re no longer!

The life you spewed out of yourself
Still retains some form.
The brilliant scarlet eternity appeared
Next to me and begins to sing its song.
What was I born for?
Hey, love me,
‘Cause I’ll never let you go!

Hello, my name is…

I take a big sip, but it doesn’t satisfy
The thirst, burning inside of me.
Being dyed scarlet,
These hands make fun of me.

In the end,
Not hearing a single sound,
I held my breath,
By seeing tears in your eyes.
Call my name and give me a kiss.
Can I still bring you back,
Although your body doesn’t even smell of blood?

I broke this cracked glass
And swallowed the fragments, falling down my throat.
The brilliant eternity appeared
Next to me and begins to sing its song.
What was I born for?
Hey, are you saying,
That you love me?

Every time they call me,
I answer the call of instincts,
Surrendering to their power.
Call my name and give me a kiss.
And then wrap me in the arms
Of this body, in which you’re no longer!

Love me, until I fall apart.
The life you spewed out of yourself
Still retains some form.
The brilliant scarlet eternity appeared
Next to me and begins to sing its song.
What was I born for?
Hey, love me,
Until I’m satisfied…
Until I completely
Fall apart!

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный