DUSTZ — spiral (Blood-C OP)

Artist: DUSTZ
Title: spiral / Спираль
Anime «Blood-C» opening theme
アニメ「ブラッドシー」オープニングテーマ
Аниме «Кровь-С» опенинг

Lyrics


Samayou trap in endless night
Sonzai jitai ni imi ushinai
Modorenai kako Don’t you dare to know

Kuzureru all thing that I believe
Genjitsu mitakunai kurai hibi
Nukedasenai joukyou Don’t know where to go

Do you know that «hope» is fake in this world
And «despair» is the only truth I’ve got
Yami wo kirisaite

Mugendai sewashinai Why must I be bleeding?
Nigerenai Mélancolie
Genkai agaiteru hakkyou sunzen Because it will never end
J’ai plus rien a croire
Cette vie qu’est-ce qu’il y a a voir?
Kanawanai this suffering world!

En levant les yeux, il n’y a rien a faire
J’ai plus envie de me mentir a moi meme
Mais, ces realites qui defoncent mon esprit

Pourquoi on vit? Pourquoi cet endroit?
Ou aller se plaindre? Qui me comprendra?
Ou est cette putain de verite?

S’egorger toujours tout le temps, qui voudra me faire
Peine a moi?
Comme quoi? Comme qui? Comme-ci comme-ca, sans
Raison, oh Dieu pourquoi?
Cette vie Infernale
Continue jusqu’a ma finale
J’espere ma liberte

Ne pense pas qu’on passe sur un chemin etendu
C’est qu’une etape, et tape le chemin attendu
Ne pense pas qu’on passe sur un chemin etendu
C’est qu’une etape, et tape le chemin attendu
Ne pense pas qu’on passe sur un chemin etendu
C’est qu’une etape, et tape le chemin attendu
Personne essaye de comprendre ce que l’on dit
J’ai plus de dix ans! T’es con ou quoi?

Mugendai kowashitai That’s my last scream!
Sakerenai Reality
No Pain No Gain zettai kousen
If really there is an end
A quoi je m’attends?
Apocalypse maintenant
Kawaranai this suffering world!

歌詞


彷徨う trap in endless night
存在自体に 意味失い
戻れない過去 Don’t you dare to know

崩れる all thing that I believe
現実見たくない 暗い日々
抜け出せない状況 Don’t know where to go

Do you know that “hope” is fake in this world
And “despair” is the only truth I’ve got
闇を切り裂いて

∞ 忙しない Why I must be bleeding?
逃げれない Mélancolie
限界 足掻いてる 発狂寸前 Because it will never end
J’ai plus rien a croire
Cette vie qu’est-ce qu’il y a a voir?
敵わない this suffering world!

En levant les yeux, il n’y a rien a faire
J’ai plus envie de me mentir a moi meme
Mais, ces realites qui defoncent mon esprit

Pourquoi on vit? Pourquoi cet endroit?
Ou aller se plaindre? Qui me comprendra?
Ou est cette putain de verite?

S’egorger toujours tout le temps, qui voudra me faire
peine a moi?
Comme quoi? Comme qui? Comme-ci comme-ca, sans
raison, oh Dieu pourquoi?
Cette vie Infernale
Continue jusqu’a ma finale
J’espere ma liberte

Ne pense pas qu’on passe sur un chemin etendu
C’est qu’une etape, et tape le chemin attendu
Ne pense pas qu’on passe sur un chemin etendu
C’est qu’une etape, et tape le chemin attendu
Ne pense pas qu’on passe sur un chemin etendu
C’est qu’une etape, et tape le chemin attendu
Personne essaye de comprendre ce que l’on dit
J’ai plus de dix ans! T’es con ou quoi?

∞ 壊したい That’s my last scream!
避けれない Reality
No Pain No Gain 絶対抗戦
If really there is an end
A quoi je m’attends?
Apocalypse maintenant
変わらない this suffering world!

Русский перевод


Я блуждаю в ловушке в бесконечной ночи.
Само моё существование потеряло смысл.
Не смей узнавать о прошлом, в которое невозможно вернуться.

Рушится всё, во что я верю.
Я не хочу видеть реальность в эти мрачные дни.
Я не могу выбраться из этой ситуации, я не знаю, куда мне идти.

Знаешь ли ты, что «надежда» в этом мире фальшивая,
А «отчаяние» — единственная истина, которая у меня есть?
Так рассеки же эту тьму.

Я бесконечно неугомонный, так почему же я должен истекать кровью?
Я не могу убежать от меланхолии.
Я борюсь на пределе своих возможностей, я на грани сумасшествия, потому что это никогда не закончится.
Мне больше не во что верить.
На что можно посмотреть в этой жизни?
Я не ровня этому многострадальному миру!

Я смотрю вверх, нечего не поделать.
Мне больше не хочется лгать себе.
Но эти реалии разрушают мой разум.

Почему мы живём? Почему в этом месте?
Куда можно пожаловаться? Кто меня поймёт?
Где, чёрт возьми, правда?

Мы продолжаем резать друг другу глотки, кто захочет
Навредить мне?
Как именно? Как именно? Просто так, без причины,
О Боже, почему?
Эта адская жизнь
Продолжится до моего финала.
Я надеюсь обрести свободу.

Не думай, что мы идём по обширному пути.
Это всего лишь этап, и он соответствует ожидаемому пути.
Не думай, что мы идём по обширному пути.
Это всего лишь этап, и он соответствует ожидаемому пути.
Не думай, что мы идём по обширному пути.
Это всего лишь этап, и он соответствует ожидаемому пути.
Никто не пытается понять, что мы говорим.
Мне больше десяти лет! Ты дура или как?

Я хочу бесконечно разрушать, это мой последний крик!
Я не могу убежать от реальности.
Нет боли — нет выгоды, я безусловно буду сопротивляться этому,
Если конец действительно существует.
На что мне рассчитывать?
Апокалипсис настал
В этом неизменно многострадальном мире!

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


I’m wandering in trap in endless night.
My very existence has lost its meaning.
Don’t you dare to know about a past we can’t go back to.

All thing that I believe is falling apart.
I don’t want to see reality in these dark days.
I can’t get out of this situation, I don’t know where to go.

Do you know that “hope” is fake in this world
And “despair” is the only truth I’ve got?
So cut through this darkness.

I’m endlessly restless, so why I must be bleeding?
I can’t escape melancholy.
I’m fighting to the limit, I’m on the verge of madness, because it will never end.
I have nothing left to believe in.
What can I look at in this life?
I’m no match for this suffering world!

I look up, there’s nothing I can do.
I don’t want to lie to myself anymore.
But these realities are destroying my mind.

Why do we live? Why in this place?
Where can I complain? Who will understand me?
Where the hell is the truth?

We keep cutting each other’s throats, who would want to
Hurt me?
How exactly? How exactly? Just like that, for no reason,
Oh God, why?
This infernal life
Will continue until my finale.
I hope to find liberty.

Don’t think that we’re going along the broad path.
This is just a stage and it matches the expected path.
Don’t think that we’re going along the broad path.
This is just a stage and it matches the expected path.
Don’t think that we’re going along the broad path.
This is just a stage and it matches the expected path.
Nobody is trying to understand what we’re saying.
I’m over ten years old! Are you stupid or what?

I want to endlessly destroy, that’s my last scream!
I can’t escape reality.
No pain no gain, I’ll definitely fight it,
If really there is an end.
What should I expect?
The apocalypse has arrived
In this invariably suffering world!

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте во ВКонтакте и в Телеграм
Read all the latest translation news in Telegram

Просветленный