Исполнитель: Carole & Tuesday (Nai Br.XX & Celeina Ann)
Песня: Polly Jean / Полли Джин
Аниме: Carole & Tuesday / Кэрол и Тьюсдей
Описание: 2й опенинг
Текст песни | Русский перевод |
Polly Jean We’ve never been where we’re going We’re always here in between The shadows and flare fluttering In between |
Полли Джин! Мы никогда не были там, куда мы идём. Мы всегда находимся здесь Между тенями и вспышкой, Порхая между ними. |
Like sunshine trickling through the leaves I want to feel something real Like rivers overflowing I want to be set free Now everything is polythene A world in which nothing’s real I don’t know where we’re going Now won’t you come find me? |
Как солнечный свет, струящийся сквозь листву, Я хочу почувствовать что-то настоящее. Как реки, выходящие из берегов, Я хочу стать свободной. Теперь всё стало полиэтиленом – Это мир, в котором нет ничего настоящего. Я не знаю, куда мы идём. Не хочешь ли ты теперь найти меня? |
Though I try, and I try, and I try and I try Can never shake off this feeling Don’t know why, don’t know why, don’t know why Don’t know why, why we hide (We) from you (Hide) |
Хотя я всё стараюсь, стараюсь, стараюсь и стараюсь, Но всё никак не могу избавиться от этого чувства. Я не знаю почему, не знаю почему, не знаю почему, Не знаю почему, почему мы прячемся (Мы) от тебя (Прячемся) |
Polly Jean, like sad massara We’re running, swipe your tears Never seen, I wanna find you Seventeen, where’ve you been? |
Полли Джин! Как жалкая тушь, Мы бежим, чтобы украсть твои слёзы. Я никогда не видела тебя, но хочу найти. Мне семнадцать, где ты была всё это время? |
The city lights that never sleep (Whispers) They talk to me in my dreams Like wires crossing over (Closer) They’re telling me something Now everything is bittersweet (Taste it) Like lemons and tangerines I don’t know how to tell you The feeling’s inside me |
Городские огни, которые никогда не спят (Шепчут) Они разговаривают со мной во сне. Как пересекаются провода (Ближе) Они говорят мне что-то. Теперь всё такое горькое (Попробуй это) Как лимоны и мандарины. Я не знаю, как сказать тебе Об этом чувстве внутри меня. |
Though I try, and I try, and I try and try I never find any answer Don’t know why, don’t know why, don’t know why Don’t know why, what’s inside, (Out) not out (Side) |
Хотя я всё стараюсь, стараюсь, стараюсь и стараюсь, Но всё никак не могу найти ответ. Я не знаю почему, не знаю почему, не знаю почему, Не знаю почему, что там внутри (Там), а не снаружи (Снаружи) |
I’ll need you to notice me (Send out a sign) To let me know that you need me too (And intertwine) Like tips of branches that overlap (They touch and sway) If we’re together, we’ll weather this weather away |
Я хочу, чтобы ты заметила меня (Дай мне знак) Чтобы дала мне знать, что я тоже нужна тебе (И переплетёмся) Как кончики ветвей, которые перекрываются (Они касаются и покачиваются) Если мы вместе, мы переживём эту погоду. |
Polly Jean We’ve never been where we’re going We’re always here in between The shadows and flare, seventeen |
Полли Джин! Мы никогда не были там, куда мы идём. Мы всегда находимся здесь Между тенями и вспышкой, нам семнадцать. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте