Artist: Aqours
Song title: Bokura no Umi de mata aou
Anime «Love Live! Sunshine!!», Aqours CLUB CD SET 2024
Lyrics
Atarashii kotobatachi natsukashii uta e to
Kasanatte nanka motto chigau kanji kata ga umaresou da yo
Sore wa deai kara ima made no taisetsu na omoi
Donna toki datte kokoro tsunagatteitakute
Jinsei no guuzen de kimi to boku ga hitotsu no hoshi ni iru nara
Kizuna tte koto kana? suteki na guuzen da ne
Minna minna tanoshii koto sagasu tabi no tochuu sa sou nanda!
Koko kara chikaku no koko kara tooku no doko ka de mata aou
Minna minna tanoshii koto sagasu tabi no tochuu dakara
Takusan bouken shite tsugi ni katariaeru toki ga machidooshii yo!
Itsu no ma ni ka dattari itsumo no koto dattari
Soba ni ite hoshii tte omotte kuretara kimochi wa onaji iro
Tsumari deai no imi wa issho ni iru koto sa
Zutto zutto kawaranai tsunagatteiyou yo
Jinsei wa chousen de kimi wa boku wa yume wo mitsuke hashitteku
Kizuna wo mune ni, ne? madamada chousen da yo
Hitori hitori no negai ga kagayaiteru mitai na umi yo!
Koko de uketotta koko de tebanashita namida wasurenai
Hitori hitori no negai ga kagayaite nami ga odotteru
Bokura mo odorou hanaretete mo ii sa
Daijoubu tsutawacchau yo!
Bokura mo umi yo itsumo no umi yo satteku toki yo nami yo
Isshun dakedo sa shunkan dakara wasurerarenai koto mo aru
Me ni mieru koto dake janakute…
Hitori hitori no negai ga kagayaiteru mitai na umi yo!
Koko de mata aun da koko de mata aun da kitto ne mata aou
Minna minna tanoshii koto sagasu tabi no tochuu nanda
Takusan bouken shite tsugi ni katariaeru toki ga machidooshii yo!
歌詞
歌手: Aqours
曲名: 僕らの海でまた会おう
アニメ「ラブライブ!サンシャイン!!」
あたらしい言葉たち なつかしい歌へと
重なってなんかもっと 違う感じかたが生まれそうだよ
それは出会いから いままでの大切な想い
どんな時だってココロ つながっていたくて
人生の偶然で君と僕がひとつの星にいるなら
絆ってことかな?ステキな偶然だね
みんなみんな楽しいこと 探す旅の途中さそうなんだ!
ここから近くの ここから遠くのどこかでまた会おう
みんなみんな楽しいこと 探す旅の途中だから
たくさん冒険して 次に語りあえる時が待ち遠しいよ!
いつの間にかだったり いつものことだったり
そばにいて欲しいって思ってくれたら キモチは同じ色
つまり出会いの意味は 一緒にいることさ
ずっとずっと変わらない つながっていようよ
人生は挑戦で君は僕は ユメを見つけ走ってく
絆を胸に、ね?まだまだ挑戦だよ
ひとりひとりの願いが 輝いてるみたいな海よ!
ここで受けとった ここで手放した涙 忘れない
ひとりひとりの願いが 輝いて波が踊ってる
僕らも踊ろう 離れててもいいさ
大丈夫 伝わっちゃうよ!
僕らも海よ いつもの海よ 去ってく時代(とき)よ波よ
一瞬だけどさ 瞬間だから忘れられないこともある
目に見えることだけじゃなくて…
ひとりひとりの願いが 輝いてるみたいな海よ!
ここでまた会うんだ ここでまた会うんだ きっとねまた会おう
みんなみんな楽しいこと 探す旅の途中なんだ
たくさん冒険して 次に語りあえる時が待ち遠しいよ!
Русский перевод
Песня: Давайте встретимся снова в нашем море!
Аниме «Любовь в живую! Сияние!!»
Новые слова складываются в ностальгическую песню.
Кажется, что когда они сложатся, родится другая форма чувств.
Это драгоценные чувства, которые с нами с момента нашей встречи и до сих пор.
Я хочу, чтобы наши сердца были связаны в любой момент.
Если мы с тобой находимся на одной планете из-за случайности в жизни,
Тогда она является нашей связью? Это чудесная случайность, не так ли?
Мы все посреди путешествия в поисках чего-нибудь интересного, верно!
Давайте встретимся снова где-то близко отсюда или где-нибудь далеко отсюда.
Потому что мы все посреди путешествия в поисках чего-нибудь интересного,
Я не могу дождаться, когда мы сможем в следующий раз обсудить наши многочисленные пережитые приключения!
Если ты хочешь, чтобы я была рядом с тобой,
Так чтобы ты этого не замечала, так чтобы это было обычным, тогда наши чувства одного цвета.
Другими словами, смысл нашей встречи – быть вместе.
Это никогда не изменится, давайте всегда оставаться связанными.
Жизнь – это вызов, мы с тобой найдём свои мечты и побежим к ним.
Наша связь в наших сердцах, не так ли? Нас ждёт ещё много вызовов.
Это море, где, кажется, сверкают желания каждой из нас поодиночке!
Я никогда не забуду слёзы, которые я приняла здесь и которые отпустила здесь.
Желания каждой из нас поодиночке сверкают, а волны танцуют.
И мы тоже будем танцевать, ничего страшного, что мы врозь.
Всё в порядке, вам передастся это желание!
Мы – тоже море, обычное море, утекающее время, волны.
Хотя это только мгновения, но, потому что это мгновения, некоторые из них становятся незабываемыми.
Не только заметные для глаз…
Это море, где, кажется, сверкают желания каждой из нас поодиночке!
Мы встретимся снова здесь, мы встретимся снова здесь, давайте обязательно встретимся снова здесь.
Мы все посреди путешествия в поисках чего-нибудь интересного.
Я не могу дождаться, когда мы сможем в следующий раз обсудить наши многочисленные пережитые приключения!
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
Song title: Let’s Meet At Our Sea Again
New words form a nostalgic song.
It seems that, when they stack up, another form of feeling will be born.
These are precious feelings that have been with us from the moment we met until now.
I want our hearts to be connected at every moment.
If you and I are on the same planet because of an accident in life,
Then it’s our connection? It’s a wonderful accident, isn’t it?
We’re all in the middle of a journey for looking for something interesting, right!
Let’s meet again somewhere near from here or somewhere far from here.
Because we’re all in the middle of a journey for looking for something interesting,
I can’t wait until next time we can discuss the many adventures we’ve had!
If you want me to be close to you,
So that you don’t notice it, so that it’s normal, then our feelings are the same color.
In other words, the meaning of our meeting is to be together.
This will never change, let’s always stay connected.
Life is a challenge, you and I will find our dreams and run towards them.
Our connection is in our hearts, isn’t it? Many more challenges await us.
This is the sea, where the desires of each of us one by one seem to sparkle!
I’ll never forget the tears that I accepted here and that I let go here.
The desires of each of us one by one sparkle, and the waves dance.
And we too will dance, nothing wrong that we’re apart.
It’s okay, this desire will be passed on to you!
We are also a sea, an ordinary sea, passing time, waves.
Although these are only moments, but, because they are moments, some of them become unforgettable.
Not only one that visible to the eye…
This is the sea, where the desires of each of us one by one seem to sparkle!
We’ll meet again here, we’ll meet again here, let’s definitely meet again here.
We’re all in the middle of a journey for looking for something interesting.
I can’t wait until next time we can discuss the many adventures we’ve had!
English translation from japanese: Prosvetlennyi
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group