Исполнитель: THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS for BEST5! [Shimamura Uzuki (Ohashi Ayaka), Takagaki Kaede (Hayami Saori), Mifune Miyu (Harada Sayaka), Morikubo Nono (Takahashi Karin), Yorita Yoshino (Takada Yuuki)]
Песня: Kimi no Soba de Zutto / Всегда рядом с тобой
Аниме: THE iDOLM@STER Cinderella Girls / Идол мастер: Девушки-золушки
Описание: CINDERELLA MASTER Take me☆Take you
Текст песни | Русский перевод |
Meguriaeta sono shunkan keshiki ga kawatta Machi mo kaze mo sora no iro mo kagayakihajimeta Akai ito wo taguriyosete tadoritsuita no wa Kakegae no nai kimi data |
В тот момент, когда я встретила тебя, пейзаж изменился: Город, ветер и цвет неба начали сверкать. Потянув на себя красную нить, я добралась по ней К тебе, кто для меня незаменим. |
Ima made no namida mo wasureru Egao kureru manazashi Nee arigatou |
Твой взгляд дарит мне улыбку, С которой я даже пролитые до сих пор слёзы забываю. Слушай, спасибо тебе за это. |
«Zutto soba ni iru yo» «zutto taisetsu da yo» Bukiyou demo massugu ima tsutaetai Mou hitori ja nai to oshietekureru hito Tsunagu te to te nukumori mou hanasanai Kimi ni kimi ni okurou Tomedo naku afureru ai sotto… zutto… |
«Я всегда буду рядом с тобой», «Ты всегда будешь дорог мне» — Даже если это неуклюжие слова, я хочу сейчас честно сказать их тебе. Ты тот, кто показал мне, что я больше не одна. Я больше никогда не отпущу тепло наших соединенных рук. Тебе, я буду дарить тебе Безостановочно переполняющую меня любовь нежно… всегда… |
Tarinai basho umeru you ni yorisoi ikitai Donna kako no itami mo wakeatte |
Чтобы заполнить места, которых мне хватает, я хочу жить, прильнув к тебе. Давай поделимся всей нашей прошлой болью. |
Unmei ni tamesareru toki mo Kitto norikoerareru Nee daijoubu |
Даже когда нас испытывает судьба, Я уверена, что мы можем преодолеть это. Слушай, всё будет в порядке. |
Kimi wo mamoritai yo subete uketomeru yo Sonna fuu ni omoeru sou hajimete Arifureta kyou demo takaramono ni naru yo Mada shiranai futari ga hora hajimaru Kimi to kimi to sagasou Eien ni tsuzuku sutoorii |
Я хочу защитить тебя, я приму от тебя всё, что ты мне дашь. Да, я впервые могу думать таким образом, Отчего даже самое обычное сегодня становится для меня драгоценным. Мы вдвоём, смотри, начинаем быть такими, каких мы ещё не знаем. С тобой, давай с тобой отыщем Историю, которая будет длиться вечно. |
Jibun yori mo daiji na hito ga iru koto Kono kokoro wo tsuyoku suru yo Konna ni konna ni |
Наличие того, кто для меня важнее самой себя, Делает моё сердце Таким, таким сильным. |
Futatsu no mirai hitotsu ni kasaneyou Kimi to yuu hikari itsudemo tada shinjite «Zutto soba ni iru yo» «zutto taisetsu da yo» Bukiyou demo massugu ima tsutaetai Kimi ni kimi ni okurou Tomedo naku afureru ai sotto… zutto… |
Давай соединим два наших будущих в одно. Я просто всегда верю в свет, зовущийся тобой. «Я всегда буду рядом с тобой», «Ты всегда будешь дорог мне» — Даже если это неуклюжие слова, я хочу сейчас честно сказать их тебе. Тебе, я буду дарить тебе Безостановочно переполняющую меня любовь нежно… всегда… |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте