Baby’s breath — INNOCENT BLUE (Tenshi no 3P! OST)

Исполнитель: Baby’s breath (Ono Yuko, Endou Yurika, Koga Aoi)
Песня: Shinkai Prisoner / Невинная синева
Аниме: Tenshi no 3P! / Ангельское трио
Описание: ОСТ

Текст песни Русский перевод
Nigiritsubushita no wa katachi no nai mono
Kitto dare no me ni mo utsutte wa inai kedo
Aimai ni ukabeta egao no magai mono
Sono kage de mata hitotsu nanika ga kieteku

Sukitootta garasu bako
Deguchi sae shiranai kedo
Sagasu no mo tometan da… itsu kara ka
Oboetenai na

Doushiteka INNOCENT BLUE kanashiku naru
Soukyuu wa damatteru kedo
Datte soko ni wa jiyuu ga aru to
Todokanakute mo jiyuu ga aru to shitteru kara
Doushiteka INNOCENT BLUE soredemo mada
Nankai datte miageteru
Omoi yo kaketeyuke
Kibou o kureru sora no hate ni

Kyuukutsu na nichijou suriheru kanjou
Demo nigedashitai to omotteru wake ja nai
Taisetsu na nanika wa kasuka ni nokotteru
Kyou made no jibun o hitei shitai wake ja nai

Kawarou to suru tabi ni
Ate mo naku samayotte
Kizutsukeba itai kara… kowaku natte
Uzukumattan da

Attouteki na INNOCENT SKY setsunaku naru
Donna kaze ni naita hi mo
Itsumo soko ni wa hikari ga aru yo
Iroasenai hikari ga aru to shitteru kara
Attouteki na INNOCENT SKY kogarete mata
Muishiki ni te o nobasu
Kodoku yo toketeyuke
Sekai ni tsuduku sora no hate ni

Sutete mo mata sodatteku
Toritomenai yume no you ni
Akiramete mo mebuiteku
Kono kimochi tomerarenai

Doushiteka INNOCENT BLUE kanashiku naru
Soukyuu wa damatteru kedo
Datte soko ni wa jiyuu ga aru to
Todokanakute mo jiyuu ga aru to shitteru kara
Doushiteka INNOCENT BLUE sono aosa ni
Nankai datte negatteshimau
Omoi yo kaketeyuke
Kibou o kureru sora no hate ni

Я похоронила глубоко в себе нечто бесформенное,
Я уверена, что я не отражаюсь ни в чьих глазах.
Но я двусмысленно показываю нечто похожее на улыбку на лице,
В тени которой что-то опять исчезает.

Хотя я не знаю даже где выход
Из этого прозрачного стеклянного ящика,
Я перестала искать его… с каких же пор?
Я уже не помню этого.

Почему-то от этой невинной синевы мне становится грустно…
Хотя небеса остаются безмолвными,
Но я знаю, что это потому, что там есть свобода…
Даже если они недостижимы, там есть свобода.
Почему-то на эту невинную синеву несмотря ни на что
Я опять снова и снова смотрю.
Мои чувства, улетите
На самый край неба, которое дарует мне надежду!

Душная обыденность стирает наши эмоции,
Но я бы не сказала, что мне хочется сбежать от неё.
Нечто важное для нас так и остаётся неясным,
Но я бы не сказала, что мне хочется отрицать прошлую себя.

Всякий раз, когда я пыталась измениться,
Я только бесцельно блуждала.
Когда меня ранили… боясь боли,
Я садилась на корточки, обхватив голову.

От этого давящего невинного неба мне становится как-то мучительно…
Какими бы ни были дни, когда я плакала,
Я знаю, что в нём всегда есть свет…
В нём есть никогда не меркнущий свет.
Томясь по этому давящему невинному небу,
Я опять бессознательно тянусь к нему руками.
Моё одиночество, растай
На самом краю неба, которое тянется сквозь этот мир!

Даже если я выброшу их, они снова прорастут,
Как неудержимые мечты…
Даже если я откажусь от них, они дадут побеги…
Я не могу удержать эти чувства!

Почему-то от этой невинной синевы мне становится грустно…
Хотя небеса остаются безмолвными,
Но я знаю, что это потому, что там есть свобода…
Даже если они недостижимы, там есть свобода.
Почему-то этой невинной синевы… этой синевы
Я желаю снова и снова.
Мои чувства, улетите
На самый край неба, которое дарует мне надежду!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный