Исполнитель: Asakura Momo
Песня: Yume Cinderella / Золушка в мечтах
Аниме: Araburu Kisetsu no Otome-domo yo. / Пора тревог девичьих
Описание: эндинг
| Текст песни | Русский перевод |
|
Kamisama (naani?) Oshiete (douzo) Otona wa nigai mono ga suki na no? (uun) Mou… kotaete yo! Itsumo ayafuya da wa (okoranaide) |
Боженька (Что?) Скажи мне (Прошу) Неужели взрослым нравится горькое? (Ну) Да… ответь же уже! Ты всегда даёшь мне расплывчатые ответы (Не сердись) |
|
Juunengo no jibun ni douga wo tottemita kedo (Sugu keshita) Isshuukan dake de seiippai yo Karendaa nuritsubushite Dokidoki shiyou Kaisei |
Я сняла видео для себя через десять лет… (Но сразу же удалила) Только одну неделю я буду делать всё возможное – Зачёркивая числа в календаре, Я буду взволнованной. Какая прекрасная погода! |
|
Koi wo shite otonabutteru shinderera wa Kirakira kyuukutsu de Garasu no kutsu wo nugisuteta Senobi yamete chikara nuite shinkokyuu shite Sou da yo tanoshimou ima no watashi wo Atto yuu ma no yume wo taisetsu ni shite |
Влюблённая Золушка, старающаяся быть взрослой, Сбросила с себя тесные Сверкающие хрустальные туфельки. Прекрати делать невозможное, расслабься и сделай глубокий вдох. Верно, я буду наслаждаться тем, какая я сейчас. Дорожи своими мимолётными мечтами. |
|
Haa… Kamisama (naani?) Oshiete (douzo) Otona wa barebare uso bakari ne (Sou desu ne sou kamo ne) Shoujiki ni ikimasho (sou shimasho) |
Ах… Боженька (Что?) Скажи мне (Прошу) Взрослые только и делают, что откровенно лгут? (Верно… наверно так) Давайте будет честными! (Давайте) |
|
Juunengo no jibun no sugata wo souzou shita kedo (Mienai naa) Atarimae no mainichi ga saikou Karendaa nuritsubushite Harahara shiyou Nee tsukiatte |
Я попыталась представить, какой буду через десять лет… (Но ничего не вышло) Каждый из этих обычных дней самый лучший для меня – Зачёркивая числа в календаре, Я буду в возбуждённом настроении. Слушай, давай встречаться… |
|
Hashagisugite nemutteiru shirayuki hime Suteki na yume miteru Ouji no kisu wa iranai wa Mune ga odotte oshare wo shite watashi biyori Sou da yo shiawase yo ima no watashi mo Kagiri aru shunkan wo taisetsu ni shite |
Спящая Белоснежка, которая слишком развеселилась, Видит замечательный сон, Ей не нужен поцелуй принца. Моё сердечко выпрыгивает из груди, я стараюсь быть модной. Верно, я счастлива и тем, какая я сейчас. Дорожи этими недолговечными мгновениями. |
|
Kiitemasen Nanimo kikoemasen Are mo tabuu Arara kore mo tabuu Kirai yo! |
Я не слушаю. Я ничего не слышу. Это тоже табу. О боже, это тоже табу. Я ненавижу это! |
|
Juunengo no jibun ni douga wo tottemita kedo (Sugu keshita) Isshuukan dake de seiippai yo Karendaa nuritsubushite Dokidoki shiyou Kaisei |
Я сняла видео для себя через десять лет… (Но сразу же удалила) Только одну неделю я буду делать всё возможное – Зачёркивая числа в календаре, Я буду взволнованной. Какая прекрасная погода! |
|
Itsu no hi ka otona ni nareba wasurechau no? Yofukashi ki ni shinai Madamada shaberi tarinai no Koi wo shite otonabutteru shinderera wa Kirakira kyuukutsu de Garasu no kutsu wo nugisuteta Senobi yamete chikara nuite shinkokyuu shite Sou da yo tanoshimou ima no watashi wo Atto yuu ma no yume wo taisetsu ni shite Taisetsu ni shite |
Однажды, когда я стану взрослой, то забуду это? Я не прочь поздно ложиться, Я всё ещё не наговорилась вдоволь. Влюблённая Золушка, старающаяся быть взрослой, Сбросила с себя тесные Сверкающие хрустальные туфельки. Прекрати делать невозможное, расслабься и сделай глубокий вдох. Верно, я буду наслаждаться тем, какая я сейчас. Дорожи своими мимолётными мечтами. Дорожи ими… |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте