Kusunoki Tomori, Hayami Saori, Aoyama Reina, Koga Aoi — Annoying! Sunsun week! (Senpai ga Uzai Kouhai no Hanashi OP)

Artist: Futaba Igarashi (Kusunoki Tomori), Sakurai Touko (Hayami Saori), Kurobe Natsumi (Aoyama Reina), Tsukishiro Mona (Koga Aoi)
Song title: Annoying! Sunsun week!
Anime «Senpai ga Uzai Kouhai no Hanashi» opening theme

Lyrics


Ano no noo ano no noo ano no noin san san wiiku!

Anooin san san wiiku
Anooin san san wiiku
Anooin san san wiiku
Zenryoku de Let’s go
Anooin san san wiiku
Anooin san san wiiku
Zentai susume ichi ni san

Kiai irete (osu!) ganbatte (fai!)
Harikiri sugite karamawari (hahahaha…)
Mondai nashi (uzai) tte kossori to (chottoo!)
Foroo suru to ka zurui (zurui)

Nan tatte mainichi ga sou memagurushiku tte
Mou me ga mawarimawaru you na Happy Days

Bukiyou na kurai chokushi dekinai
Kusuguttai kono kimochi wa nan na no (see no dee osu!)

Mou sanzan na kyou da tte kitto tte waracchaeba nitto
Hora daijoubu da yo
Madamada konna no souteinai da yo
Honne de katattari
Igai to hon no chotto tayorete komarimasu
Aa hareta hi datte ame no hi datte susundeikou
Furee furee faito da Let’s go shakaijin!
Daikichi bakari nara ii no ni ne
Kyou wa kyou de kyou demo
Egao de ganbarimashou!

Ano no noo ano no noo ano no noin san san wiiku!
Ano no noo ano no noo ano no noin san san wiiku!

Anooin san san wiiku
Anooin san san wiiku
Anooin san san wiiku
Zenryoku de Let’s go
Anooin san san wiiku
Anooin san san wiiku
Zentai susume ichi ni san

Ureshikute (iei!) hai tacchi (hai!)
Omowazu hohoemu hirusagari (nfufufu)
Taimingu (acchom) bacchiri de (kimazuu)
Iki to me atte hazui (hazui)

Aa mou kodomo atsukai wo shinai! atama nadetari mo shinai!
Kanchigai wo shichau you na dai shippai

Dokidoki shichau kurai yoisugita ka na
Suso kui de kuchi wo suberasechau no
(Aa! ima no nashi!)

Runrun na mainichi ga ii na
Demo narechau to kitto owaru koto kangaete
Fuan ni mo nacchau mitai
Guchi nanka kiite kurete
Hon no chotto kanchigai shichaimasu
Aa haru no hi datte aki no hi da tteganbatteikou
Kore kara da tte motto sugoi mirai ga atte ii jan!
Shippai nanka kowagaranaide
Kyou mo kyou de saikyou desu
Ashita mo ganbarimashou!

Kuyashii koto mo ureshii koto mo
Issho ni kanjirareru
Itoshii sanzan na hibi wa
Amai wo shiruko ni toketeyuku

San san wiiku san san wiiku
Zenryoku zenshin san san wiiku
San san wiiku san san wiiku
Zenryoku zenshin san san wiiku

Aa suki wa suki demo
Hontou otagaisama desu ga anooingu

Itsudatte kitto tte waracchaeba nitto
Hora daijoubu da yo
Madamada konna no souteinai da yo
Honne de katattari
Igai to hon no chotto tayorete komarimasu
Aa hareta hi datte ame no hi datte susundeikou
Furee furee faito da Let’s go shakaijin!
Daikichi bakka ja tsumannai kamo ne
Kyou wa kyou de kyou
Demo egao de ganbarou!
Issho ni ganbarou
Mainichi tanoshinjaou

Anooin san san wiiku zenryoku de Let’s go
Anooin san san wiiku zentai susume ichi ni san
Ano no noo ano no noo ano no noin san san wiiku!

歌詞


歌手: 五十嵐双葉(楠木ともり)、桜井桃子(早見沙織)、黒部夏美(青山玲菜)、月城モナ(古賀葵)
曲名: アノーイング!さんさんウィーク!
アニメ「先輩がうざい後輩の話」オープニングテーマ

アノノノー アノノノー アノノノインさんさんウィーク!

アノーインさんさんウィーク
アノーインさんさんウィーク
アノーインさんさんウィーク
全力でLet’s go
アノーインさんさんウィーク
アノーインさんさんウィーク
全体進め123

気合入れて(オス!)がんばって(ファイッ!)
張り切りすぎて空回り(ハハハハ…)
問題無し(ウザい)ってコッソリと(ちょっとー!)
フォローするとかズルい(ズルい)

なんたって毎日がそう、目まぐるしくって
もう目が回り回るようなHappy Days

不器用なくらい直視出来ない
くすぐったいこのキモチはなんなの(せーのでー押忍!)

もう散々な今日だってきっとって笑っちゃえばニッと
ほら大丈夫だよ
まだまだこんなの想定内だよ
本音で語ったり
意外とホンノチョット頼れて困ります
あぁ晴れた日だって雨の日だって進んでいこう
フレーフレーファイトだLet’s go 社会人!
大吉ばかりならいいのにね
今日は今日で凶でも
笑顔でがんばりましょう!

アノノノー アノノノー アノノノインさんさんウィーク
アノノノー アノノノー アノノノインさんさんウィーク

アノーインさんさんウィーク
アノーインさんさんウィーク
アノーインさんさんウィーク
全力でLet’s go
アノーインさんさんウィーク
アノーインさんさんウィーク
全体進め123

嬉しくて(イエイっ!)ハイタッチ(ハイッ!)
思わず微笑む昼下がり(ンフフフ)
タイミング(あっちょっまっ)バッチリで(きまずぅ)
息と目合ってハズい(ハズい)

あーもー子供扱いをしない!頭撫でたりもしない!
勘違いをしちゃうような大失敗

ドキドキしちゃうくらい酔いすぎたかな
袖クイで口をすべらせちゃうの
(あー!今のナシ!)

ルンルンな毎日がいいな
でも慣れちゃうときっと終わる事考えて
不安にもなっちゃうみたい
愚痴なんか聞いてくれて
ホンノチョット勘違いしちゃいます
あぁ春の日だって秋の日だってがんばっていこう
これからだってもっとすごい未来があっていいじゃん!
失敗なんか怖がらないで
今日も今日で最強です
明日もがんばりましょう!

悔しい事も嬉しい事も
一緒に感じられる
愛しい散々な日々は
甘いおしるこに溶けていく

さんさんウィーク さんさんウィーク
全力全身さんさんウィーク
さんさんウィーク さんさんウィーク
全力全身さんさんウィーク

あぁスキはスキでも
本当お互い様ですがアノーイング

いつだってきっとって笑っちゃえばニッと
ほら大丈夫だよ
まだまだこんなの想定内だよ
本音で語ったり
意外とホンノチョット頼れて困ります
あぁ晴れた日だって雨の日だって進んでいこう
フレーフレーファイトだLet’s go 社会人!
大吉ばっかじゃつまんないかもね
今日は今日で凶でも
笑顔でがんばろう!
一緒にがんばろう
毎日楽しんじゃおう

アノーインさんさんウィーク
アノーインさんさんウィーク
アノーインさんさんウィーク
全力でLet’s go
アノーインさんさんウィーク
アノーインさんさんウィーク
全体進め123

アノノノー アノノノー アノノノインさんさんウィーク
アノノノー アノノノー アノノノインさんさんウィーク

Русский перевод


Исполнитель: Kusunoki Tomori, Hayami Saori, Aoyama Reina, Koga Aoi
Песня: Раздражающая! Солнечная-пресолнечная неделя!
Аниме «Мой сэмпай раздражает» опенинг

Раздра-дра-дра раздра-дра-дра раздра-дра-дражающая солнечная-пресолнечная неделя!

Раздражающая солнечная-пресолнечная неделя!
Раздражающая солнечная-пресолнечная неделя!
Раздражающая солнечная-пресолнечная неделя!
Вперёд изо всех сил!
Раздражающая солнечная-пресолнечная неделя!
Раздражающая солнечная-пресолнечная неделя!
Полный вперёд, раз, два, три!

Выпусти свой боевой дух (Есть!) Сделай всё возможное (Сражайся!)
Я слишком напряжена, мои усилия бесплодны (Ха-ха-ха-ха…)
«Нет проблем» (Раздражает) – украдкой говорю я (Постой!)
Продолжать так поступать просто несправедливо (Несправедливо)

Каждый день почему-то, да, такой головокружительный.
Это счастливые дни, от которых у меня уже кругом идёт голова.

Я такая неуклюжая, что не могу смотреть прямо в глаза тебе.
Что это за щекочущее чувство? (Всё дружно, есть!)

Даже если понятно, что это уже будет неудачный день, стоит только улыбнуться,
И, смотри, всё в порядке.
Это всё ещё в рамках предположений.
Говоря от чистого сердца,
Я на удивление немного ненадёжная, это смущает меня.
Ах, давайте двигаться дальше и в солнечные дни, и в дождливые дни.
Давай, давай, сражайся, вперёд, полноправный член общества!
Было бы хорошо, если бы всегда сопутствовала удача.
Но, даже если сегодня неудачный день,
Давайте с улыбкой делать всё возможное!

Раздра-дра-дра раздра-дра-дра раздра-дра-дражающая солнечная-пресолнечная неделя.
Раздра-дра-дра раздра-дра-дра раздра-дра-дражающая солнечная-пресолнечная неделя.

Раздражающая солнечная-пресолнечная неделя!
Раздражающая солнечная-пресолнечная неделя!
Раздражающая солнечная-пресолнечная неделя!
Вперёд изо всех сил!
Раздражающая солнечная-пресолнечная неделя!
Раздражающая солнечная-пресолнечная неделя!
Полный вперёд, раз, два, три!

Мне так радостно (Йей!) Дай пять (Да!)
После полудня у меня невольно появилась улыбка (У-фу-фу-фу)
Расчёт времени (Эй, подожди) просто идеалён (Как неловко)
Наши дыхание и взгляды согласуются, это напрягает (Напрягает)

Ах, хватит относиться ко мне как к ребёнку! Не гладь меня по голове!
Я грубо ошиблась из-за неправильного понимания.

Моё сердце так колотится, может я выпила лишнего?
Потянув тебя за рукав, я позволю себе оговориться
(Аа! Забудь, что я только что сказала!)

Каждый этот оживлённый день такой прекрасный.
Но, если привыкнуть к этому, то определённо придут мысли об их окончании.
Кажется, это тоже начинает меня беспокоить.
Выслушивая мои жалобы,
Ты немного неправильно меня понимаешь.
Ах, давайте делать всё возможное и в весенние дни, и в осенние дни.
Было бы неплохо, чтобы впереди нас ждало более удивительное будущее!
Не надо бояться неудач.
Сегодня мы опять в своей лучшей форме.
Давайте и завтра сделаем всё возможное!

Мы можем вместе чувствовать
Досадные вещи и радостные вещи.
Эти неудачные дни, которые дороги мне,
Растворяются в сладком супе с фасолью.

Солнечная-пресолнечная неделя! Солнечная-пресолнечная неделя!
Изо всех сил всем своим естеством в солнечную-пресолнечную неделю!
Солнечная-пресолнечная неделя! Солнечная-пресолнечная неделя!
Изо всех сил всем своим естеством в солнечную-пресолнечную неделю!

Ах, нравишься – это значит нравишься.
Хотя на самом деле это у нас обоюдно, но это раздражает.

Стоит только улыбнуться, сказав себе: «Я всегда уверена»,
И, смотри, всё в порядке.
Это всё ещё в рамках предположений.
Говоря от чистого сердца,
Я на удивление немного ненадёжная, это смущает меня.
Ах, давайте двигаться дальше и в солнечные дни, и в дождливые дни.
Давай, давай, сражайся, вперёд, полноправный член общества!
Наверно было бы скучно, если бы всегда сопутствовала удача.
Даже если сегодня неудачный день,
Давайте с улыбкой делать всё возможное!
Давайте вместе делать всё возможное!
Давайте наслаждаться каждым днём!

Раздражающая солнечная-пресолнечная неделя!
Раздражающая солнечная-пресолнечная неделя!
Раздражающая солнечная-пресолнечная неделя!
Вперёд изо всех сил!
Раздражающая солнечная-пресолнечная неделя!
Раздражающая солнечная-пресолнечная неделя!
Полный вперёд, раз, два, три!

Раздра-дра-дра раздра-дра-дра раздра-дра-дражающая солнечная-пресолнечная неделя!
Раздра-дра-дра раздра-дра-дра раздра-дра-дражающая солнечная-пресолнечная неделя!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный