Исполнитель: Suzuki Minori
Песня: Dame wa Dame / Провал – есть провал
Аниме: Tejina Senpai / Фокусница-сэмпай
Описание: эндинг
| Текст песни | Русский перевод |
|
Dame? dame! dame? dame! Dame? dame! dame? dame! |
Провал? Провал! Провал? Провал! Провал? Провал! Провал? Провал! |
|
Achira kochira Tsugitsugi okoru maka fushigi Umarenagara Tane mo shikake mo nai no desu |
И здесь, и там Одно за другим возникают невероятные чудеса. Хотя они рождаются, Но никакой причины и трюка здесь нет. |
|
Taorete mo tsuchi tsukande Chakkari manande Te ni ase mata kinchou Egao ga kirifuda Dame dame yuu koto koso ga dame na no |
Даже если я упаду, схвачусь за землю – Так я учусь маленьким хитростям. Пот на руках, я опять напряжена. Улыбка – вот мой главный козырь. Нет смысла говорить, что это никуда не годится! |
|
Dame wa dame yo! Mou iccho megeruna saki e susume Pyua na kimochi koso ga taisetsu na no desu Never End itsuka dekiru Shippai subeshi otome Chirari shoo taimu wo mise itashimashou Dame? dame! dame? dame! |
Провал – есть провал! Ещё разок, не надо так удивляться, движемся дальше. Самое важное – это чистые чувства! Конца этому нет, но однажды у меня выйдет. Неудачи должны сопровождать девушек. Позвольте же мне показать вам небольшое представление! Провал? Провал! Провал? Провал! |
|
Sochira dochira? Muchuu ni natte gori muchuu Michishirube wa Shiawase hakobu hatto no hato |
Ну и где же? С ума сойти, я в полной растерянности. Путеводителем является Голубь в шляпе, несущий счастье. |
|
Tanoshii koto shimashou Mattari shimashou Me ni ase demo nugutte Nandomo omajinai Detarame nedame Subete noo dame desu |
Давайте повеселимся. Давай расслабимся. Хотя пот даже на глазах, просто сотру его. Я буду снова и снова произносить заклинание. А получается полная ерунда, я устала. Всё не так, ничего не выходит! |
|
Dame wa dame yo! Mou datte nandemo zenbu oorai Yabo na kotoba nante terepooteeshon Never End itsuka kanau Seikou shitai zettai Zubari “yume” no himitsu minukimashou Chira cchira cchira cchira |
Провал – есть провал! Ну и ладно, ведь всё будет в порядке. Произнесу бессмысленные слова и телепортируюсь! Конца этому нет, но однажды получится. Я непременно хочу добиться успеха. Я проникну в самую суть секрета этой мечты! Всё мелькает, мелькает, мелькает, мелькает! |
|
Donzoko Don’t cry Don’t mind Sugu ni genki ni shiteageru Tesaguri tenpari tentekomai Sugu ni genki ni shiteageru |
Хуже просто некуда, но я не буду плакать и переживать. Скоро я буду в полном порядке. Я ищу на ощупь… я просто в панике… не знаю, за что хвататься. Но скоро я буду в полном порядке. |
|
Itsumo mayotte naite nayande naite Dakedo yappari saigo wa waraitai |
Я всё время сбиваюсь и плачу… мучаюсь и плачу… Но всё-таки в самом конце я хочу просто посмеяться! |
|
Dame wa dame yo! Mou iccho megeruna saki e susume Pyua na kimochi koso ga taisetsu na no desu Never End itsuka wakaru Jiyuu ni ikiro otome Norarikurari kurashi itashimashou Dame? dame! dame? dame! Dame dame dake de wa owaranai! |
Провал – есть провал! Ещё разок, не надо так удивляться, движемся дальше. Самое важное – это чистые чувства! Конца этому нет, но однажды я разберусь. Девушки должны жить свободно. Так позвольте же проводить дни в праздном безделье! Провал? Провал! Провал? Провал! Одни сплошные провалы без конца! |
| Dame! dame… dame? dame! | Провал! Провал… Провал? Провал! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте