Исполнитель: Mifune Miyu (Harada Sayaka)
Песня: Last Kiss / Последний поцелуй
Аниме: THE iDOLM@STER: Cinderella Girls / Идол мастер: Девушки-золушки
Описание: CINDERELLA MASTER 050
Текст песни | Русский перевод |
Sotto kikiiru anata no toiki Shizuka ni nagareru tsukanoma no nukumori Fureau yubisaki nazottemita hikari Anata no kodou ni kasaneta kokyuu |
Я тихонечко прислушиваюсь к твоему дыханию. Ко мне спокойно плывёт твоё мимолётное тепло. Соприкасающимися пальцами мы попробовали обвести свет. Моё дыхание перекрывается твоим сердцебиением. |
Dekiru nara kono mama anata to itai kedo | Если бы только это было возможно, я бы хотела остаться с тобой… |
Douse nante yuu watashi wo fuangoto dakishimeta Kanawanai koi no ato saki kizuiteshimatta futari Kotoba fusagu saigo no kisu Soredemo mada «suki» da nante zurui hito ne |
Я говорю «Так и будет», а меня охватывает беспокойство. Мы оба поняли, что эта любовь была с самого начала обречена. Я затыкаю твои слова последним поцелуем. И всё же ты всё ещё говоришь: «Я люблю тебя» — какой же ты нечестный… |
Sotto yorisou anata no kaori Tashika ni kanjiru odayaka na yasuragi Itsumo to kawarazu yasashiku yobikakeru Anata no egao ni iki ga tsumaru |
Я аккуратно прильнула к тебе, чувствуя твой запах. Так я определённо ощущаю душевный покой. Ты, как и всегда, обращаешься ко мне с такой нежностью. От твоей улыбки я просто не могу дышать. |
Bukiyou na watashi ni egao wo kureta hito | Ты тот, кто подарил улыбку такой неуклюжей мне… |
Jaa ne tte hohoemu anata no omoi goto tojikometa Sonna unmei no itazura deatteshimatta futari Owari tsugeru saigo no kisu Kimeta hazu no sayonara mata dekinaku naru |
Ты улыбаешься, говоря: «Увидимся», но твои чувства заперты от меня. Это была шутка судьбы, что мы с тобой встретились. Наш последний поцелуй сигнализирует о конце. Я должна была бы уже решиться, но опять не могу сказать: «Прощай». |
Kono mama de kono mama ja tada nagare ni mi wo makasete mo Ano koro no futari to wa kitto sukoshi chigau mirai Mou sukoshi ato sukoshi ima dake wo kanjisaseteite Saigo no wagamama anata to watashi dake no memorii |
Так как есть, так как есть, даже если бы мы отдались течению, У тогдашних нас, конечно, было бы немного другое будущее… Ещё немножечко, ещё немножечко позволь мне почувствовать это неповторимое мгновение. Мой последний каприз – это воспоминание, которое будет только у нас с тобой. |
Nanimo iwazu tada shizuka ni sugiru hari wo nagamete Sashinoberareta anata no te kyutto nigirikaeshita |
Ничего не говоря, я просто спокойно смотрю, как идут стрелки часов, Крепко сжав твою протянутую мне руку. |
Douse nante yuu watashi wo fuangoto dakishimeta Itsumo unmei wa itazura mou modoranai futari Egao no mama saigo no kisu Tsunoru omoi koboreochiteshimau mae ni Shimau mae ni |
Я говорю «Так и будет», а меня охватывает беспокойство. Судьба всегда так жестока – возврата к тому, что было раньше, для нас уже нет. Давай с улыбкой поцелуемся в последний раз, Прежде чем эти обострившиеся чувства разрушатся… Прежде чем это произойдёт. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте