Исполнитель: Who-ya Extended
Песня: Icy Ivy / Ледяной плющ
Аниме: Night Head 2041 / Сумеречный разум 2041
Описание: опенинг
Текст песни | Русский перевод |
Listen douki kodou suru Kokyuu hisome Link shita The World is zesei sakusou Shuushi tenketsu wo miushinatte Seijaku wo saita bonnou no mure |
Послушай, как учащённо бьётся моё сердце. Я затаил дыхание и соединился с миром, Который трудно поддаётся исправлению. Мы от начала до конца упускаем из виду ключевые моменты. Стая наших мирских желаний разрывает тишину. |
Jouhou kaiji kyozetsu rinne Joshou yori mo ketsumatsu wo Aisenai Mind Trip Tasukedashite Just Now Koko wa akumu jigoku kairaku douraku no hate |
Раскрытие информации, её отвержение и круговорот… Я предпочитаю окончание истории её предисловию. Я не могу любить мысленные путешествия. Спаси меня прямо сейчас. Это кошмар, ад и конец удовольствиям и разгулу. |
Gyakkou shita kyomukan ni sae Yorisou you ni sugaritsuku you ni |
Даже ощущение пустоты, против которого я шёл, Я словно прильнул к нему, словно цепляюсь за него. |
Shizumu yami e to tachimukatatte Nigemadotatte me wo tsumutatte ii Nejimageta kokoro hikizutte ikiru yori Sarakedashite kanashimi datte Iki no ne ni shimikonde Itsuka tamashii wo tsunagu shizuku ni natte |
Это нормально, столкнуться с опускающейся тьмой И закрыть глаза, не зная, куда деться от неё. Вместо того чтобы жить, влача своё искажённое сердце, Лучше выпусти из себя всё, и тогда даже печаль, Проникнув в основу твоей жизни, Когда-нибудь станет слезинками, которые соединят наши души. |
Wasuresatatte nemurenaku natte Hashiridashita sekai wa Akumu yori zutto kyouki yori Zutto zetsubou ni michita eden Kakusei ni oboreta doukeshi no you ni Shinjitsu wa daremo shiranai mama |
Даже если я всё забуду, я не смогу заснуть. Мир, по которому я побежал, — Это рай, наполненный отчаянием Гораздо больше, чем кошмарами и безумием. Как клоуны, испытавшие пробуждение, Мы все до сих пор не знаем правды! |
Reason douki kochou suru Hitoku sareta shinsou wo Majienai Parallel Fake Giman nazoru One Scene Ima wa ketsuraku shita musou Risou no zankyou wo otte |
Причина и мотивы слегка преувеличивают Скрытый глубинный уровень сознания. Параллельные подделки никак не пересекаются, Обман отслеживает одну единственную сцену. Теперь мы гонимся за отголосками своих идеалов И грёзами, которых нам недоставало. |
Tousaku shita seigikan de sae Hokorobu you ni toketeyuku you ni Kogoeta kizu wo |
Даже это извращённое чувство справедливости, Оно слово распускается, слово растворяет Мои замороженные шрамы! |
Kogoeta kizu wo Togireta toki wo sabakiattatte Kasaneattatte kakushiattatte ii Torinokosareta sekai ni isso nemuru yori Itami datte hada wo tsutatte Yaketa myaku ni karande Itsuka nagashita shizuku sae Trigger ni natte |
Замороженные шрамы… Это нормально, судить, складывать И скрывать друг от друга их и прерванное время. Вместо того чтобы спать в оставленном позади мире, Пусть лучше боль распространяется по твоей коже, Цепляясь за твой раскалённый пульс. Когда-нибудь даже пролитые слезинки превратятся в спусковой крючок. |
Mayoikondatte modorenaku natte Me wo korashita sekai wa Kibou yori zutto jiai yori zutto Eikou ni michita Dead End Kakushin ni nomarete tsuieta gisei wo Fuuzen ni tomoshita gensou ni kibou wo Kakusei ni oboreta doukeshi no you ni Shinjitsu wa daremo shiranai mama |
Даже если ты потерялся и не можешь вернуться назад, Мир, на котором ты сосредоточил взгляд, — Это тупик, наполненный славой Гораздо больше, чем надеждами и любовью. Мы приносим в жертву тех, кто сметён преобразованиями. Но в этой еле теплящийся иллюзии есть надежда. Как клоуны, испытавшие пробуждение, Мы все до сих пор не знаем правды! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте