Исполнитель: Hoshi Syoko (Matsuda Satsumi), Shirayuki Chiyo (Sekiguchi Risa), Kanzaki Ranko (Uchida Maaya), Igarashi Kyoko (Tanezaki Atsumi), Tada Riina (Aoki Ruriko)
Песня: Unlock Starbeat / Высвободи звёздный ритм
Аниме: THE iDOLM@STER Cinderella Girls / Идол мастер: Девушки-золушки
Описание: CINDERELLA MASTER 3chord for the Rock!
Текст песни | Русский перевод |
Glowing Dream yume no sukoa wo Minna de kanadeyou |
Блестящая мечта – давайте все вместе сыграем Партитуру этой мечты. |
Furueru yubi wo gyutto (gyutto) Nigirishimetara shinkokyuu (shinkokyuu) Kurayami no naka seteeji wa (koyoi) Hikaru umi ni naru |
Когда ты крепко сжимаешь свои дрожащие пальцы (крепко) Просто сделай глубокий вдох (глубокий вдох) Сцена, погружённая в темноту (сегодня вечером) Превратится в сияющее море. |
Dokidoki kizamu sutikku Hibiku beesu hanechau yubisaki Tokimeki no sutorooku Zenbu tokihanatsu yo |
Отстукивающие биения палочки, Отзывающийся эхом бас, прыгающие кончики пальцев И захватывающие удары – Мы выпустим всё, что у нас есть! |
Glowing Now tsunagaru merodi Kagayaki chiribameta fureezu (Karadajuu de) kanjiterunda Neverending Music Koko de hitotsu mata kanaeta yume no saki ni (Watashitachi wa) mata yume wo egaiteyuku |
Мелодия, связанная с этим блестящим моментом… Приукрашенные яркими красками фразы… (Мы чувствуем) всем своим телом эту бесконечную музыку. За очередной мечтой, которую мы здесь осуществили, (Мы будем) вновь рисовать наши новые мечты. |
Ima myakuutsu kodou Pyua na Groove ni mi wo makase Kizamu Unlock Starbeat (Kizame! Unlock Starbeat) Jiyuu na kokoro de Here We Go! |
Сейчас, когда твоё сердце так пульсирует, Отдайся во власть чистого ритма. Высвободи звёздный ритм, который ты высекаешь. (Высекай его! Высвободи звёздный ритм) А вот и мы с нашими свободными сердцами! |
Kakegae no nai oodiensu (oodiensu) Onnaji kimochi tte wakaru yo (wakaru yo) Hajikeru you na egao de (seeno de) Saikou wo nurikaeyou! |
Бесценная для нас аудитория (аудитория) Мы знаем, что у нас с ней одинаковые чувства (мы знаем) Давайте нашими широкими улыбками (все дружно) Перекрасим всё, что только возможно. |
Shinjiru kiseki wa kuresshendo Honki no kazu dake Mahou wa umarete Kyunto matataiteru |
Чудеса, в которые мы верим, — это крещендо. Только благодаря тому, насколько мы серьёзны, Рождается это волшебство И трепетно мерцает. |
Glowing Dream yume no sukoa wo Minna de kanadeta nara (Hane no haeta) onpu ga miseru Neverending Music Garasu no kutsu de adoribu darake no sesshon (Watashitachi wa) nando datte kakinarasu |
Блестящая мечта – если мы все вместе сыграем Партитуру этой мечты, (Окрылённые) ноты покажут нам бесконечную музыку. В своих стеклянных туфельках сессии, полные импровизаций, (Мы будем) исполнять их на своих инструментах снова и снова. |
Zutto donna toki demo Jibun ni Lock wo kakenai de Seiippai utau yo |
Когда бы это ни было, Никогда не закрывая себя, Мы будем петь изо всех сил! |
Kikoeru atsui haato tomaranai Forute no takanari Dokomademo kimi to Gyunto kakenuketai |
Мы слышим, что наши страстные сердца Не прекращают сильно колотиться. Я хочу с волнением бежать Вместе с тобой, куда глаза глядят. |
Glowing Now tsunagaru merodi Kagayaki chiribameta fureezu (Karadajuu de) kanjiterun da Neverending Music Koko de hitotsu mata kanaeta yume no saki ni (Watashitachi wa) mata yume wo egaiteyuku |
Мелодия, связанная с этим блестящим моментом… Приукрашенные яркими красками фразы… (Мы чувствуем) всем своим телом эту бесконечную музыку. За очередной мечтой, которую мы здесь осуществили, (Мы будем) вновь рисовать наши новые мечты. |
Ima myakuutsu kodou Pyua na Groove ni mi wo makase Kizamu Unlock Starbeat (Kizame! Unlock Starbeat) Jiyuu na kokoro de Glowing Rock!! |
Сейчас, когда твоё сердце так пульсирует, Отдайся во власть чистого ритма. Высвободи звёздный ритм, который ты высекаешь. (Высекай его! Высвободи звёздный ритм) Мы исполняем блестящий рок со свободными сердцами!! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте