Toujou Haruka — Haru, Kanade (Tsugu Tsugumomo ED)

Исполнитель: Toujou Haruka
Песня: Haru, Kanade / Сыграй свою мелодию, весна
Аниме: Tsugu Tsugumomo / Продолжение Цугумомо
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Sakidashita shigatsu no kodou ni wakare tsuge
Itsushika toki wa mata sotto ugokidashita
Maichiru hanabiratachi ni kokoro wo utsushite wa
Mata dokoka de bokura waraiau monogatari wo negatteiru
Попрощавшись с ритмом расцветающего апреля,
Сама того не заметив, я потихоньку опять начала двигаться.
Отражая своё сердце в кружащих в воздухе лепестках цветов,
Я желаю истории, в которой мы опять будем где-то улыбаться друг другу.
Kanadeyuku ima wa koko de
Tsunagatteitai tomo ni mitai saihate ga aru
Utsuriyuku toki mo koete
Anata ni chikau wa tashika ni kono mune ni yadorishi ai
Настоящее, играющее свою мелодию, прямо здесь.
Я хочу, чтобы мы были связаны в нём, ведь есть далёкие края, которые я хочу увидеть вместе с тобой.
Выйдя даже за рамки этого изменчивого времени,
Я клянусь тебе, что в этой груди несомненно живёт любовь.
Itsunohinimo nukumori wa ookikute mienai
Anata ga tsuyoku atta wake ga
Ima nara wakaru you na ki ga suru
Твоё тепло всегда такое большое и незримое.
Мне кажется, что теперь я начинаю понимать,
Почему ты всегда был таким сильным.
Engetsu wo nazoru you ni
Kokoro wo akete wa anata no egao ukabeteimasu
Haruka naru sora no you ni
Ookiku yasashiku tsuyoku nareru douka kiitete
Словно бы обводя контур полумесяца,
Раскрывая своё сердце, ты показываешь мне свою улыбку.
Пожалуйста, послушай меня,
Ты можешь стать большим, нежным и сильным, как далёкое небо.
Bokura wa yume no atosaki nanka ja nai
Koinegatta michi no tochuu
Anata ga kureta unmei wo tomoshibi wo
Kuyamu yori mo motto kakidakishimete
Мы не в начале и не в конце пути к нашей мечте,
А посреди дороги, по которой желали идти.
Вместо того чтобы сожалеть, я сильнее сжимаю в руках
Свет, освещающий судьбу, что ты мне подарил.
Kanadeyuku ima wa koko de
Tsunagatteitai tomo ni mitai keshiki ga aru kara
Kanadeau ima mo koko de
Anata ni utau wa tashika ni kono mune ni yadorishi ai
Настоящее, играющее свою мелодию, прямо здесь.
Я хочу, чтобы мы были связаны в нём, ведь есть пейзажи, которые я хочу увидеть вместе с тобой.
Настоящее, в котором мы играем в унисон, тоже здесь.
Я спою тебе о том, что в этой груди несомненно живёт любовь.
Bokura wa yume no atosaki nanka ja nai
Koinegatta haru kanade
Мы не в начале и не в конце пути к нашей мечте.
Пусть весна, которой мы так желали, сыграет свою мелодию…

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный