Tomatsu Haruka — Soshite Kimi to Koi wo Suru (To Love-ru: Trouble — Darkness Character Song)

Исполнитель: Tomatsu Haruka
Песня: Soshite Kimi to Koi wo Suru / И мы с тобой влюбимся
Аниме: To Love-ru: Trouble — Darkness / Любовь и ещё больше неприятностей — Тьма
Описание: тема Лалы

Текст песни Русский перевод
Daisuki wo ageru
Issho ni kite Paradise
Soshite kimi to koi wo suru

Tokei yori hayaku mezameta no wa
Ichiban ni kimi to aeru kara na no
Tsudzuki ga ki ni naru DORAMA mitai
Raishuu wa donna futari nan darou?

Suki na no? Soretomo kyoumi nashi?
Sono saki wo shiritai…!

TORABURU mo kitto
Norikoete yukeru wa
Naite waratte Happy days
Mainichi todokeru
Kono omoi wa Only one
Datte kimi wo ai shiteru
TOKIMEKI oresen GURAFU wa
Aoi sora he nobiteku

Seifuku no oku ga sawagashii yo
Hanashisuru tabi ni HAMI dasu HAATO
Yuube mita yume wa RIARU sugite
Omoidasu dake de atsui mimitabu

Haru, natsu, akifuyu itsudemo
Watashi no soba ni ite…!

Taisetsu da nante
Hajimete iwareta no
Maji de horori tokichau
Onaji sora no shita
Keiken shiyo A to Z
Zutto kimi to aruiteku
DOKIDOKI egaku KYANBASU ni
Itoshii iro ga ippai?

Daisuki na hito to
Hitotsu ni naru Paradise
Amaku fukaku setsunaku
Mainichi todokeru
Kono omoi wa Only one
Datte kimi wo ai shiteru
TOKIMEKI oresen GURAFU wa
Aoi sora he nobiteku

Koi shiyo!

Я подарю тебе свою любовь —
Пойдем вместе в рай,
И там мы с тобой влюбимся!

Я проснулась даже раньше будильника,
Чтобы увидеться с тобой самой первой.
И мне интересно продолжение нашей похожей на драму истории —
Какими же мы с тобой будем на следующей неделе?

Я нравлюсь тебе или неинтересна?
Хотела бы я знать, что будет дальше…!

Конечно мы можем преодолеть
Любые неприятности —
Плачем… смеёмся… а дни у нас всё равно счастливые!
День за днём я доставляю тебе
Одно единственное чувство,
Потому что я люблю тебя!
Ломаная кривая моего учащённого сердцебиения
Тянется в голубое небо!

Глубоко под моей школьной формой что-то неспокойно –
Каждый раз, когда мы с тобой общаемся, моё сердце просто выпрыгивает из груди…
Сон, что я видела прошлой ночью, был слишком реален —
Просто оттого, что я вспоминаю его, мои уши горят.

Весной… летом… осенью… зимой…
Будь всегда со мной…!

Я впервые смогла сказать:
«Ты мне так дорог»,
И это по-настоящему растрогало тебя.
Под одним и тем же небом
Давай испытаем всё от А до Я —
Я буду всегда идти вместе с тобой!
На холсте, отображающем волнение моего сердца,
Полным-полно тёплых красок!

Рай, где я сольюсь
С тем, кого я люблю,
Будет сладким, глубоким и болезненным.
Там я буду день за днём доставлять тебе
Одно единственное чувство,
Потому что я люблю тебя!
Ломаная кривая моего учащённого сердцебиения
Тянется в голубое небо!

Давайте влюбляться!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный