Takahashi Rie — Snow Magic Fantasy (Karakai Jouzu no Takagi-san 3 ED7)

Artist: Takahashi Rie (Original: SEKAI NO OWARI)
Song title: Snow Magic Fantasy
Anime «Karakai Jouzu no Takagi-san 3» 7th ending theme

Lyrics


Sunoo majikku fantajii
Yuki no mahou ni kakerarete
Boku wa kimi ni koi shita
Moshikashite kimi wa yuki no yousei?

Boku wa hoshi no furu yukiyama de
Kimi wo miru made wa okaruto no tagui wa
Mattaku shinjiteinakatta no da keredomo
Kimi ga sumu yama wa “sunoo rando”
Ichinenjuu yuki no furu
Kono kuni de watashi wa umareta no
To kimi wa hanashitekuretan da

Nee watashi wa natsu wo mita koto ga nai no
Moeru you na ano natsu wo
Sore wo miru no ga watashi no yume nano
Demo ii no kono sekai wa
Shiranai hou ga romanchikku na koto mo
Takusan aru no deshou?

Sunoo majikku fantajii
Yuki no mahou ni kakerarete
Boku wa kimi ni koi shita
Moshikashite kimi wa yuki no sei?

Boku wa kore made no jinsei wo
Dare ni mo aisareru koto mo naku hitori de ikitekita
Kimi to deau sono toki made wa
Fui ni “kimi wa yousei dakara
Yappari nenrei wa nihyakusai to ka na no kai?” to kiitara
Sore wa nanka mushi sareta

Nee inochi wa izure owaru mono yo
Anata to watashi wa owari ga kuru no
Na no ni nande deatteshimatta no?
Anata wa “shiawase” to douji ni
“Kanashimi” mo hakondekita wa
Hiniku na mono ne

Sunoo majikku fantajii
Yuki no mahou ni kakerarete
Boku wa kimi ni koi shita
Moshikashite kimi wa yuki no sei?
Yuki no yousei to no fantajii

Yagate boku wa nemuku nattekita
Kimi to issho ni iru to yuu koto wa yahari
Kou yuu koto dattan darou
Demo iin da kimi ni deaete
Hajimete dareka wo aisetan da
Kore ga boku no happii endo

Sunoo majikku fantajii
Yuki no mahou ni kakerarete
Boku wa kimi ni koi shita
Moshikashite kimi wa yuki no sei?
Yuki no yousei to no fantajii

歌詞


歌手: 高木さん(CV:高橋李依)
曲名: スノーマジックファンタジー
アニメ「からかい上手の高木さん 3」エンディング・テーマ7

スノーマジックファンタジー
雪の魔法にかけられて
僕は君に恋した
もしかして君は雪の妖精?

僕は星の降る雪山で、
君を見るまではオカルトの類は
まったく信じていなかったのだけれども
君が住む山は“スノーランド”
1年中、雪の降る
この国で私は生まれたの、
と君は話してくれたんだ

ねぇ、私は夏を見たことがないの、
燃えるようなあの夏を、
それを見るのが私の夢なの
でも良いのこの世界は
知らない方がロマンチックな事も
たくさんあるのでしょう?

スノーマジックファンタジー
雪の魔法にかけられて
僕は君に恋した
もしかして君は雪の精?

僕はこれまでの人生を
誰にも愛されることもなく1人で生きてきた
君と出逢うその時までは
ふいに、「君は妖精だから、
やっぱり年齢は200歳とかなのかい?」と聞いたら、
それはなんか無視された

ねぇ、命はいずれ終わるものよ
貴方と私は終わりがくるの
なのに、なんで出逢ってしまったの?
貴方は「幸せ」と同時に
「悲しみ」も運んできたわ
皮肉なものね

スノーマジックファンタジー
雪の魔法にかけられて
僕は君に恋した
もしかして君は雪の精?
雪の妖精とのファンタジー

やがて、僕は眠くなってきた
君と一緒にいるという事は、やはり
こういう事だったんだろう
でも良いんだ、君に出逢えて
初めて誰かを愛せたんだ
これが僕のハッピーエンド

スノーマジックファンタジー
雪の魔法にかけられて
僕は君に恋した
もしかして君は雪の精?
雪の妖精とのファンタジー

Русский перевод


Исполнитель: Takahashi Rie
Песня: Снежная волшебная фантазия
Аниме «Мастер дразнилок Такаги-сан 3» 7й эндинг

Снежная волшебная фантазия!
Околдованный снежной магией,
Я влюбился в тебя.
Ты на самом деле снежная фея?

До тех пор пока я не увидел тебя
На этой заснеженной горе, где падают звёзды,
Я совершенно не верил в оккультизм.
Но гора, на которой ты живёшь, зовётся «Снежная земля».
Ты сказала мне,
Что родилась в этой стране,
Где снег падает круглый год.

Эй, я никогда не видела лето.
Я всегда мечтала увидеть его –
Это обжигающе жаркое лето.
Но ничего страшного, в этом мире
Есть множество вещей, которые лучше романтизировать,
Чем знать на своём опыте, не так ли?

Снежная волшебная фантазия!
Околдованный снежной магией,
Я влюбился в тебя.
Ты на самом деле снежная фея?

До сих пор я проживал свою жизнь
Один, никем не любимый.
Так было до тех пор, как я не встретил тебя.
Когда я внезапно спросил:
«Ты фея, а значит, тебе должно быть около двухсот лет»,
Ты проигнорировала мой вопрос.

Эй, жизнь так или иначе конечна –
И твоя, и моя жизнь закончится.
Так почему же мы встретились?
Одновременно со «счастьем»
Ты принёс с собой и «печаль».
Это довольно иронично.

Снежная волшебная фантазия!
Околдованный снежной магией,
Я влюбился в тебя.
Ты на самом деле снежная фея?
Фантазия со снежной феей!

В конце концов, я начинаю засыпать…
То, что я был здесь с тобой,
Действительно ли это было на самом деле?
Но ничего страшного, встретив тебя,
Я впервые смог кого-то полюбить.
Это мой счастливый конец.

Снежная волшебная фантазия!
Околдованный снежной магией,
Я влюбился в тебя.
Ты на самом деле снежная фея?
Фантазия со снежной феей!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный