Исполнитель: Suzuyu
Песня: Boys be smile / Папрни, улыбайтесь
Аниме: Little Busters! Refrain / Маленькие проказники! Ещё раз
Описание: опенинг
Текст песни | Русский перевод |
Hitori ja samishii Dakara te wo tsunaidan dakke Sore ja itsumademo Kodomo no mama da |
Быть одному – это так грустно, Поэтому мы взялись за руки. Благодаря этому Мы всегда оставались детьми. |
Doushitemo tsutaetakattan da Tsunaida te wa mou Barabara ni naru Hitotsuzutsu kieteyuku Mezameru hi e Tottoto hashitteike |
Я, во что бы то ни стало, хотела сказать тебе, Что наши сцепленные руки Теперь разъединяются, Одна за другой они исчезают. Бросься со всех ног В пробуждающееся утро! |
Daremo ga shiawase ni Nareru koto nanka nakute Kami wa saikoro wo Furutte warau dake da |
Не всем из нас Дано обрести своё счастье. Боги просто насмехаются над нами, Бросая свои игральные кости. |
Soshite mata asa ga kuru Tsunage mirai e to Yami kara shinjiru Soredake wa wasurenai Donna kasuka demo Minna wo aishiteta |
И вот опять наступает утро. Свяжись с будущим из тьмы – Уверена, что у тебя получится, Только это я никогда не забуду. Насколько бы смутно это ни было, Я полюбила всех. |
Soba ni itai Dare yori mo zutto |
Я хочу быть всегда рядом с тобой Больше чем кто-либо ещё. |
Mou wa wa naku natta Yarioetatte koto Futarikiri demo Mou tsuyosa wo eta hazu Dakara mou yuku Kitto daijoubu sa |
Наш круг уже разорвался. Мы довели дело до конца. Хотя мы остались только вдвоём, Но должно быть мы уже обрести силу. Поэтому теперь мы пойдём вперёд. Уверена, что мы будем в порядке! |
Donna tanoshii koto mo Itsuka wa owaru mono Omatsuri no you na mono de Samishii dake |
Любое веселье Рано и поздно заканчивается, Прямо как праздники. Просто это так грустно… |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте