Spitz — Hi wo Mamoru (Spy x Family Season 3 OP)

Artist: Spitz
Title: Hi wo Mamoru
Anime «Spy x Family Season 3» opening theme

Lyrics


Naku no wa wagamama na koto to shinjiteita
Monokuro no uramichi wo hashirinuketekita
Deai nante yosou mo sezu ni kono machi de

Hakanai sadame to shitteru yo
Dore hodo tsuyoi inori demo
Rakugaki mitai ni kesareteku
Taisetsu na omoide made

Sore demo te wo nobasu seiippai
Itsuka bokura yurusareru nara
Shiawase no imi ni tadoritsukitain da
Hisoka ni tomoru kono kawaii hi wo mamorou

Ki ga tsukeba yubisaki mo yogoreta mama de
Sabitsuita doanobu ikutsu mawashitakke?
Kinou to onaji dare mo inai to omotteta

Seikai wa kore ja nai no kamo
Yarinaoshinagara susumou ka
Koerarenai saku wo koeteyuku
Setsunasa wo bane ni kaete

Kimi ga iru sekai no tsuzuki ni furetai
Moshimo bokura yurusareru nara
Toraware no musubime wo hodokitain da
Kasuka dakeredo atatakai hi wo mamorou

Namariiro no kumo no sukima kara
Mizuiro ga chiisaku mieru kara
Shitamukazu ni sugu okiagaru
Esoragoto to warawarete mo

Yamenai yo te wo nobasu seiippai
Itsuka bokura yurusareru nara
Shiawase no imi ni tadoritsukitain da
Hisoka ni tomoru kono kawaii hi wo mamorou

歌詞


歌手: スピッツ
曲名: 灯を護る
アニメ「SPY×FAMILY Season 3」オープニングテーマ

泣くのはわがままなことと信じていた
モノクロの裏道を走り抜けてきた
出会いなんて予想もせずに この街で

儚い定めと知ってるよ
どれほど強い祈りでも
落書きみたいに消されてく
大切な想い出まで

それでも手を伸ばす精一杯
いつか僕ら赦されるなら
幸せの意味にたどり着きたいんだ
密かにともるこの可愛い灯を護ろう

気がつけば 指先も 汚れたままで
錆びついたドアノブいくつ回したっけ?
昨日と同じ誰もいないと思ってた

正解はこれじゃないのかも
やり直しながら進もうか
越えられない柵を越えていく
切なさをバネに変えて

君がいる世界の続きに触れたい
もしも僕ら赦されるなら
囚われの結び目をほどきたいんだ
微かだけれど温かい灯を護ろう

鉛色の雲の隙間から
水色が小さく見えるから
下向かずにすぐ起き上がる
絵空事と笑われても

やめないよ手を伸ばす精一杯
いつか僕ら赦されるなら
幸せの意味にたどり着きたいんだ
密かにともるこの可愛い灯を護ろう

Русский перевод


Песня: Защитим свет
Аниме «Семья шпиона 3» опенинг

Раньше я считал, что плакать эгоистично.
Я бежал по одноцветным улочкам,
Не ожидая встретить кого-то в этом городе.

Я знаю, как мимолётна судьба.
Как бы сильны ни были наши молитвы,
Они стираются, как граффити,
Как и наши драгоценные воспоминания.

И всё же я тянусь изо всех сил.
Если нас когда-нибудь простят,
Я хочу открыть смысл счастья.
Давай защитим этот нежный свет, скрытый от мира.

Прежде чем я это осознал, даже кончики моих пальцев были испачканы.
Сколько ржавых дверных ручек я повернул?
Как и вчера, я думал, что здесь никого не будет.

Может быть, это неправильный ответ,
Но почему бы мне не продолжить идти, переписывая его на ходу?
Я перешагиваю через заборы, которые раньше казались мне непреодолимыми,
Превращая свою печаль в силу.

Я хочу прикоснуться к миру за пределами того места, где ты.
Если нас когда-нибудь простят,
Я хочу развязать узлы, которые связывают нас.
Давай защитим этот слабый, но тёплый свет.

Сквозь просветы в свинцовых облаках
Проглядывает голубизна неба.
Я поднимусь, не опуская голову,
Даже если надо мной посмеются, назвав это фантазией.

Я не перестану тянуться изо всех сил.
Если нас когда-нибудь простят,
Я хочу открыть смысл счастья.
Давай защитим этот нежный свет, скрытый от мира.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation (Official)


Ttitle: Protect the Light

I used to believe that crying was selfish
I ran through monochrome backstreets
Never imagining I’d meet someone in this city

I know this fate is fleeting
Even the most heartfelt prayers
Are wiped away like graffiti
Erasing even our dearest memories

Still, I reach out with all I have
If someday we’re forgiven
I want to discover The meaning of happiness
Let us protect this gentle light hidden from the world

Before I knew it Even my fingertips were left stained
How many rusty doorknobs have I turned?
Just like yesterday, I thought no one would be here

Maybe this isn’t the right answer
But I’ll keep going, rewriting as I walk
Over the fences I once thought were too high
Turning my sorrow into strength

I want to touch the world beyond where you are
If we’re ever forgiven
I want to untie the knots That keep us bound
Let us protect this fragile but warm light

Through the leaden clouds
A sliver of blue peeks
So I lift my head and get back up
Even if they call it a fantasy and laugh

I won’t stop reaching out with all I have
If someday we’re forgiven
I want to discover The meaning of happiness
Let us protect this gentle light Hidden from the world

Просветленный