Osaka Shizuku, Konoe Kanata — Wondermates (Love Live! Nijigasaki High School Idol Doukoukai)

Artists: Osaka Shizuku (Maeda Kaori) & Konoe Kanata (Kitou Akari)
Title: Wondermates
Anime «Love Live! Nijigasaki High School Idol Doukoukai», Nijigasaki flower music

Lyrics


«Ohayoo»

Sawagu ze taiyou rin rin rin!
Sakasetara irotoridori ni
Tamerai kaihou furii furii furii
Awate asagao namikimichi

Jigokuhyou giri
Buttobu noo rimitto
Kimagure na kaze ni
Ikou ze koukishin
Tsunoru kono fiiringu
Aozora ga egaku hibi ni

Bokura wa
WONDEW MATES
WONDEW MATES
Sha-na-na Na-na
Kimi to de
WONDEW MATES
WONDEW MATES
Sha-na-na Na-na
Dokidoki doki no
Hana wo sagashiteiru! ru!
Tu tu turu

«Ohayoo»

Toketeshimaisou jin jin jiin
Nagareru kumo ga toomawari
Asobi no sainou supin supin supiin
Kanaderu boku no monogatari

Ribon gutto musubi
Hitotsu no michi ni
Hikareau fushigi
Kibou wo kimi ni
Kitto hibiku myuujikku
Hajimari ni deau tabi ni

Bokura wa
WONDEW MATES
WONDEW MATES
Sha-na-na Na-na
Kimi to de
WONDEW MATES
WONDEW MATES
Sha-na-na Na-na
Dokidoki doki no
Hana wo sagashiteiru! ru!
Tu tu turu

«Okiroo»
«Okiteru kaa?»

Bokura wa
WONDEW MATES
WONDEW MATES
Sha-na-na Na-na
Kimi to de
WONDEW MATES
WONDEW MATES
Sha-na-na Na-na

Bokura wa
WONDEW MATES
WONDEW MATES
Sha-na-na Na-na
Kimi to de
WONDEW MATES
WONDEW MATES
Sha-na-na Na-na

歌詞


歌手: 桜坂しずく(CV.前田佳織里)、近江彼方 (CV.鬼頭明里)
曲名: ワンダーメイツ
アニメ「ラブライブ!虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会」

「おはよー」

騒ぐぜ太陽 凛 凛 凛!
咲かせたら色とりどりに
ためらい開放 フリー フリー フリー
慌て朝顔 並木道

時刻表ギリ
ぶっ飛ぶノーリミット
きまぐれな風に
行こうぜ好奇心
募るこのフィーリング
青空が描く日々に

僕らは
WONDEW MATES
WONDEW MATES
Sha-na-na Na-na
きみとで
WONDEW MATES
WONDEW MATES
Sha-na-na Na-na
ドキドキドキの
花を探している!る!
トゥ トゥ トゥル

「おはよー」

溶けてしまいそう ジン ジン ジーン
流れる雲が遠回り
遊びの才能 スピン スピン スピーン
奏でる僕の物語

リボン グッと結び
ひとつの道に
惹かれ合う不思議
希望を君に
きっと響くミュージック
始まりに出会うたびに

僕らは
WONDEW MATES
WONDEW MATES
Sha-na-na Na-na
きみとで
WONDEW MATES
WONDEW MATES
Sha-na-na Na-na
ドキドキドキの
花を探している!る!
トゥ トゥ トゥル

「おきろー」
「おきてるかー?」

僕らは
WONDEW MATES
WONDEW MATES
Sha-na-na Na-na
きみとで
WONDEW MATES
WONDEW MATES
Sha-na-na Na-na

僕らは
WONDEW MATES
WONDEW MATES
Sha-na-na Na-na
きみとで
WONDEW MATES
WONDEW MATES
Sha-na-na Na-na

Русский перевод


Песня: Чудо-партнёры
Аниме «Любовь в живую! Клуб идолов старшей школы Нидзигасаки»

«Доброе утро!»

Мы поднимем шум, солнце яркое, яркое, яркое!
Если дать им расцвести, они будут разноцветными.
Отпустите нерешительность, будьте свободны, свободны, свободны.
Беспечные вьюнки на алее с деревьями.

Впритык по расписанию
Мы улетаем без ограничений.
Давай двигаться с любопытством
Навстречу переменчивому ветру.
Это чувство усиливается
С каждым днем, нарисованным голубым небом.

Мы –
Чудо-партнёры,
Чудо-партнёры.
Ша-на-на на-на
Мы с тобой –
Чудо-партнёры,
Чудо-партнёры.
Ша-на-на на-на
Я ищу цветок,
Который взволнует меня! Ру!
Ту ту ту-ру

«Доброе утро!»

Такое ощущение, будто они тают, кап, кап, кап.
Плывущие облака идут кружным путём.
Талант к игре, крутись, крутись, крутись.
Я играю свою историю.

Нас крепко связывает ленточка.
Нас тянет друг к другу
По единственному пути, это так удивительно.
Я возлагаю на тебя надежду.
Уверена, что будет звучать музыка
Каждый раз, когда мы будет встречаться в начале.

Мы –
Чудо-партнёры,
Чудо-партнёры.
Ша-на-на на-на
Мы с тобой –
Чудо-партнёры,
Чудо-партнёры.
Ша-на-на на-на
Я ищу цветок,
Который взволнует меня! Ру!
Ту ту ту-ру

«Проснись!»
«Ты проснулась?»

Мы –
Чудо-партнёры,
Чудо-партнёры.
Ша-на-на на-на
Мы с тобой –
Чудо-партнёры,
Чудо-партнёры.
Ша-на-на на-на

Мы –
Чудо-партнёры,
Чудо-партнёры.
Ша-на-на на-на
Мы с тобой –
Чудо-партнёры,
Чудо-партнёры.
Ша-на-на на-на

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


«Good morning!»

We’ll make a fuss, the sun is bright, bright, bright!
If we let them bloom, they’ll be colorful.
Let go of your indecision, be free, free, free.
Carefree vines are on a tree-lined alley.

Just on schedule
We fly away with no limits.
Let’s move with curiosity
Towards the fickle wind.
This feeling intensifies
Every day painted by the blue sky.

We are
Wonderful mates,
Wonderful mates.
Sha-na-na na-na
You and I are
Wonderful mates,
Wonderful mates.
Sha-na-na na-na
I’m looking for a flower
That will excite me! Ru!
Tu tu tu-ru

«Good morning!»

It feels like they’re melting, drip, drip, drip.
Floating clouds take a circuitous route.
Talent for play, spin, spin, spin.
I play my story.

A ribbon binds us tightly.
We’re drawn to each other
Along the only path, it’s so amazing.
I place hope in you.
I’m sure music will sound
Every time we meet in the beginning.

We are
Wonderful mates,
Wonderful mates.
Sha-na-na na-na
You and I are
Wonderful mates,
Wonderful mates.
Sha-na-na na-na
I’m looking for a flower
That will excite me! Ru!
Tu tu tu-ru

«Wake up!»
«Are you awake?»

We are
Wonderful mates,
Wonderful mates.
Sha-na-na na-na
You and I are
Wonderful mates,
Wonderful mates.
Sha-na-na na-na

We are
Wonderful mates,
Wonderful mates.
Sha-na-na na-na
You and I are
Wonderful mates,
Wonderful mates.
Sha-na-na na-na

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Просветленный