Исполнитель: SHE’S
Песня: Upside Down / Вверх дном
Аниме: Angolmois: Genkou Kassenki / Анголмуа: Хроники борьбы с монгольским нашествием
Описание: эндинг
Текст песни | Русский перевод |
Minamo ni ukandeiru Konoha no you ni Bokura yukisaki mo shirezu Nagasare tatakatteru |
Как листья деревьев, Плавающие на поверхности воды, Даже не зная, куда нас несёт, Мы продолжаем сражаться. |
Hanarebanare ni natte Karappo ni natte mo Mata seoikondeiku Satteitta anata no omoi ga Boku wo sasaeteru |
Пусть даже мы разделились, И от этого я стал совсем пустым, Я опять иду вперёд со своей ношей. Ты уже покинула меня, но твои чувства Всё ещё поддерживают меня. |
Oitsudzuketara mieru shinsekai Genkai da nante gensou darou Yeah upside down, upside down Kutsugaeshiteyarou Ubawareyou to nakushite wa inai Mune no naka de ikiteireba Yeah upside down upside down Kono ibasho wo owarasenai |
Мы можем увидеть новый мир, если продолжим гнаться за ним. Мне кажется, что границы – это иллюзия. Да, всё вверх дном, всё вверх дном… Позволь мне всё перевернуть! Я вот-вот лишусь тебя, но я не могу потерять тебя, Пока ты живёшь в моём сердце. Да, всё вверх дном, всё вверх дном… Я не могу позволить месту, которому мы принадлежим, исчезнуть! |
Kawasoi ni saiteiru Sakura no you ni Bokura chirigiwa mo shirezu Sadame to tatakatteru |
Как деревья сакуры, Цветущие вдоль реки, Даже не зная, что мы по разные стороны, Мы сражаемся со своей судьбой. |
Dareka no tame? Jibun no tame? toikakete Mata mayoikondeiku Chitteitta hanabira wa Michi wo shimeshiteru |
Ради кого всё это? Ради себя? Задаваясь этим вопросом, Я опять сбиваюсь с пути. Но разбросанные лепестки Указывают мне путь. |
Oitsudzuketara mieru shinsekai Genkai da nante gensou darou Yeah upside down, upside down Kutsugaeshiteyarou Ubawareyou to nakushite wa inai Mune no naka de ikiteireba Yeah upside down, upside down Kono ibasho wo owarasenai Owarasenai |
Мы можем увидеть новый мир, если продолжим гнаться за ним. Мне кажется, что границы – это иллюзия. Да, всё вверх дном, всё вверх дном… Позволь мне всё перевернуть! Я вот-вот лишусь тебя, но я не могу потерять тебя, Пока ты живёшь в моём сердце. Да, всё вверх дном, всё вверх дном… Я не могу позволить месту, которому мы принадлежим, исчезнуть! Не могу позволить! |
Koetsudzukete mo tachidomatte mo Atarashii kabe ga mieta Upside down, upside down Kuchihateyou to se wo muke wa shinai Mirai ni tsunaideiku tame ni Yeah upside down upside down |
Даже если я продолжал прорываться, даже если останавливался, Передо мной возникала новая стена. Всё вверх дном, всё вверх дном… Я вот-вот развалюсь, но я не могу отвернуться от тебя, Чтобы в конце конов связать нас с будущим. Да, всё вверх дном, всё вверх дном… |
Oitsudzuketara mieru shinsekai Genkai da nante gensou darou Yeah upside down, upside down Kutsugaeshiteyarou Ubawareyou to nakushite wa inai Mune no naka de ikiteireba Yeah upside down, upside down Kono ibasho wo owarasenai |
Мы можем увидеть новый мир, если продолжим гнаться за ним. Мне кажется, что границы – это иллюзия. Да, всё вверх дном, всё вверх дном… Позволь мне всё перевернуть! Я вот-вот лишусь тебя, но я не могу потерять тебя, Пока ты живёшь в моём сердце. Да, всё вверх дном, всё вверх дном… Я не могу позволить месту, которому мы принадлежим, исчезнуть! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте