Ruri&To — Cho, Toutoi LOVE (Love Live! Hasunosora Girls’ High School Idol Club)

Artist: Ruri&To [Osawa Rurino (Kan Kanna), Murano Sayaka (Nonaka Kokona), Kachimachi Kosuzu (Hayama Fuka), Ceras Yanagida Lilienfeld (Miyake Miu)]
Title: Cho, Toutoi LOVE
Project «Love Live! Hasunosora Jogakuin School Idol Club», Ruri&To and PRINCEεε single

Lyrics


Ika ga desu ka? ojousama
Budoukai no gojunbi wa
«Mada nayandeite…»
Sore nara omakase are
Kagami no mae ni douzo

Ara, yada, guwa
Kawaii naa mou ojousama ttara
Sozai ga Miracle
Numa, yaba, kyawa
Itoshii naa mamoranakucha
Kyurun keihou ga hatsureichuu

Cho, toutoi LOVE
Hajirau wo sugata mo kyuutii
Yuu nareba kawaisa no chouten
Maegami kurun to neguse datte raburii
Doresu wo erabimashou fittingu
Kocchi mo daiseikai socchi mo daiseikai
Nandemo daiseikai chotto mate mate
Haato ga motante Monday kara Sunday
Masaka! koko wa hebun?
Touto in LOVE

Saa kime yo ka
Koodineeto No.1 wa dare da?
Maa muri ya na
Datte doremo niau tte hansoku jan

Ja sonna tokoro de satsueikai wo
«Nani shiterun desu ka, sannin tomo!
Budoukai no junbi wa?»
Mebaeta umi yori dodekai kanjou
Firutaa goshi egao ni… Chu?

Cho, shindoi LOVE
Ote ni furete hontou soorii
Araenai kahou ni shitai no
Kuchibiru purun to nachuraru de sekushii
Okeshou shitemimashou meiku appu
Pinku mo daiyuushou kiiro mo daiyuushou
Reddo mo daiyuushou chotto dame dame
Choppiri osenchi ouji ni Jealousy
Mata ka… buruu na kibun
Shindo in LOVE

Anata ga umarete
Chikyuu ga uchuu ga koi wo shita
Me ga atta Happy…
Te wo futta Happy…
Sono subete ni arigatou Oh…

Cho, toutoi LOVE
Hajirau wo sugata mo kyuutii
Iu nareba kawaisa no chouten
Maegami kurun to neguse datte raburii
Doresu wo erabimashou fittingu
Kocchi mo daiseikai socchi mo daiseikai
Nandemo daiseikai chotto mate mate
Haato ga motante Monday kara Sunday
Masaka! koko wa hebun?
Touto in LOVE

歌詞


歌手: Ruri&To [大沢瑠璃乃(CV.菅叶和), 村野さやか(CV.野中ここな), 徒町小鈴(CV.葉山風花), セラス柳田リリエンフェルト(CV.三宅美羽)]
曲名: ちょ、尊いLOVE
プロジェクト「ラブライブ!蓮ノ空女学院スクールアイドルクラブ」

いかがですか?お嬢様
舞踏会のご準備は
「まだ悩んでいて…」
それならお任せあれ
鏡の前にどうぞ

あら、やだ、ぐは
可愛いなぁもうお嬢様ったら
素材がMiracle (ミラコー)
沼、やば、きゃわ
愛しいなぁ守らなくちゃ
きゅるん警報が発令中

ちょ、尊いLOVE
恥じらう お姿もキューティー
言うなれば 可愛さの頂点
前髪クルンと寝癖だってラブリー
ドレスを選びましょう フィッティング
こっちも大正解 そっちも大正解
なんでも大正解 ちょっと待て待て
ハートが持たんて MondayからSunday
まさか!ここは天国(ヘヴン)?
尊(とーと) in LOVE

さぁ 決めよか
コーディネートNo.1は誰だ?
まぁ 無理やな
だって どれも似合うって反則じゃん

じゃ そんなところで撮影会を
「何してるんですか、3人とも!
舞踏会の準備は?」
芽生えた海よりドデカい感情
フィルター越し 笑顔に… Chu?

ちょ、しんどい LOVE
お手に触れて本当ソーリー
洗えない 家宝にしたいの
唇プルンとナチュラルでセクシー
お化粧してみましょう メイクアップ
ピンクも大優勝 黄色も大優勝
レッドも大優勝 ちょっとダメダメ
ちょっぴりおセンチ 王子にJealousy
またか…ブルーな気分
しんど in LOVE

貴方が生まれて
地球が 宇宙が 恋をした
目が合った Happy…♪
手を振った Happy…★
その存在(すべて)に大感謝(ありがとう) Oh…♡

ちょ、尊いLOVE
恥じらう お姿もキューティー
言うなれば 可愛さの頂点
前髪クルンと寝癖だってラブリー
ドレスを選びましょう フィッティング
こっちも大正解 そっちも大正解
なんでも大正解 ちょっと待て待て
ハートが持たんて MondayからSunday
まさか!ここは天国(ヘヴン)?
尊(とーと) in LOVE

Русский перевод


Песня: Эй, драгоценная любовь
Проект «Любовь в живую! Клуб идолов старшей школы для девочек Хасуносора»

Как дела, моя леди?
Вы готовы к балу?
«Я до сих пор не определилась»
Если так, то предоставьте это мне.
Пожалуйста, встаньте перед зеркалом.

О боже мой, прекрасно.
Вы такая милая, моя леди.
Вы – просто чудо.
Меня затягивает, вы слишком милая.
Вы так дороги мне, я должна защитить вас.
Моё сердечко замирает, объявлена тревога.

Эй, драгоценная любовь!
Ваша застенчивая сторона тоже миленькая.
Проще говоря, вы – вершина милоты.
Даже ваша завитая чёлка и растрёпанные волосы прекрасны.
Давайте выберем вам платье, устроим примерку.
Это идеально на вас сидит, и это тоже.
На вас всё идеально сидит, подождите, подождите…
Моё сердечко не выдержит такое с понедельника по воскресенье.
Неужели! Это рай?
Я драгоценно влюблена!

Теперь давайте решим:
У кого самый подходящий наряд?
Ну, это просто невозможно,
В смысле, вам всё идёт, это просто жульничество!

Так почему бы нам не устроить фотосессию прямо здесь?
«Чем вы тут втроём занимаетесь?
Разве вы не должны готовиться к балу?»
Эмоции, что громаднее вздымающегося моря,
Улыбки сквозь фильтр… щёлкаю?

Эй, утомительная любовь!
Я коснулась вашей руки, я правда раскаиваюсь.
Теперь я не буду мыть свою руку, это будет семейная реликвия.
Ваши пухлые губки естественно сексуальные.
Давайте накрасим их, время для макияжа.
Розовый – беспроигрышный вариант, и жёлтый тоже.
Красный тоже беспроигрышный вариант… хотя немного нет.
Это чуть-чуть сентиментально на зависть принцу.
И снова… я в грустном настроении.
Я утомительно влюблена!

Когда вы родились,
Земля и сама вселенная влюбились в вас.
Наши взгляды встретились, и я счастлива…
Вы помахали мне рукой, и я счастлива…
Я безмерно благодарна просто за то, что вы существуете, ох…

Эй, драгоценная любовь!
Ваша застенчивая сторона тоже миленькая.
Проще говоря, вы – вершина милоты.
Даже ваша завитая чёлка и растрёпанные волосы прекрасны.
Давайте выберем вам платье, устроим примерку.
Это идеально на вас сидит, и это тоже.
На вас всё идеально сидит, подождите, подождите…
Моё сердечко не выдержит такое с понедельника по воскресенье.
Неужели! Это рай?
Я драгоценно влюблена!

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Title: Hey, precious LOVE

How are you, my lady?
Are you ready for the ball?
«I still haven’t decided»
If so, then leave it to me.
Please, stand in front of the mirror.

Oh my god, wonderful.
You are so sweet, my lady.
You are simply miracle.
I’m getting drawn in, you are too cute.
You are so dear to me, I must protect you.
My heart skips a beat, the alarm is sounded.

Hey, precious love!
Your shy side is also lovely.
Simply put, you are the height of cuteness.
Even your curled bangs and tousled hair are beautiful.
Let’s pick out a dress for you, have a fitting.
This one suits you perfectly, and this one too.
Everything suits you perfectly, wait, wait…
My heart can’t stand this from Monday to Sunday.
Really! Is this heaven?
I’m preciously in love!

Now let’s decide:
Who is the number one in coordinate?
Well, that’s simply impossible,
I mean, everything suits you, that’s just cheating!

So why don’t we have a photo shoot right here?
«What are you three doing here?
Shouldn’t you be getting ready for the ball?»
Emotions greater than the rising sea,
Smiles through a filter… click?

Hey, tedious love!
I touched your hand, I truly sorry.
Now I won’t wash my hand, it will be a family heirloom.
Your plump lips are naturally sexy.
Let’s put lipstick on them, it’s makeup time.
Pink is a sure bet, and yellow too.
Red is also a sure bet… although not quite.
It’s a bit sentimental to the jealousy of the prince.
And again… I’m in a blue mood.
I’m tediously in love!

When you were born,
The Earth and the universe itself fell in love with you.
Our eyes met, and I’m happy…
You waved at me, and I’m happy…
I’m so grateful that you just exist, oh…

Hey, precious love!
Your shy side is also lovely.
Simply put, you are the height of cuteness.
Even your curled bangs and tousled hair are beautiful.
Let’s pick out a dress for you, have a fitting.
This one suits you perfectly, and this one too.
Everything suits you perfectly, wait, wait…
My heart can’t stand this from Monday to Sunday.
Really! Is this heaven?
I’m preciously in love!

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Просветленный