Artist: PassCode
Title: Liberator
Anime ««Omae Gotoki ga Maou ni Kateru to Omou na» to Yuusha Party wo Tsuihou Sareta no de, Outo de Kimama ni Kurashitai» opening theme
Lyrics
Void
(Fate, doom and future, dark over light)
Guru-guru-guru-guru (Get out! Get out! Get out! Get out!)
Guru-guru-guru-guru
Guru-guru-guru-guru (Get out! Get out! Get out! Get out!)
Guru-guru-guru-guru
Sabitsuita Shadow Prison
Sugata hisomete yukiba wo sagashite wa
I keep my soul in you
So break out, so break out,
To battle the tension,
Never give up that fight!
So break out, so break out,
To battle the tension,
Don’t let it claim your light, rise!
Hatenaki wo samayou aku naki koe ga
Ashikase wo hodoite habataku no
(Fate, doom and future, fate of light)
Toki no hazama de mesareteku tamashii
Tatoe subete wo yakitsukusareta to shite mo
Nomikondeshimaeba
Yami wo furikazashite mune ni yadosu ansaa
Anchuu hanten (anchuu hanten) terashite
Aren’t you? meikyou (Won’t you make yours?) sagasu no
Kimi wo mamoritakute sono me ni yobikakeru kara
Anchuu sensen (anchuu sensen) zenshin zenrei
Ikiteyuku akashi (Climb back up unswayed)
Guru-guru-guru-guru (Get out! Get out! Get out! Get out!)
Guru-guru-guru-guru
Guru-guru-guru-guru (Get out! Get out! Get out! Get out!)
Guru-guru-guru… Get out!
Cannot find that right path or where to go
Deeply hurt and scarred
Cannot find that right path or where to go
Could I mend the spark to find my worth
Mabuta wo tojireba negai wa kanau no?
Nanimo osorezu ni soba ni ite
Sono te hirogete watashi wo nagusamete
Cry… tsurai? Tonight, Good Night
Kokoro hanatsu dake sa
Sono hitomi ni utsuru kyanbasu kibou e
Hurry, Going! yoru wo bokura wa koete
Kakeyuku tsuki wa marude minashigo
Kono mama subete eien ni kieteyukun darou ka?
Sugishi hibi no tozashita kioku aza darake
Ah kimi ga miseta namida wo kono ude ni daitara
Yami wo furikazashite mune ni yadosu ansaa
Anchuu hanten (anchuu hanten) terashite
Bokura wa (We’ll forge ahead) sagasu no
Kimi to kanaetakute kono te ni fureta kodou ga
Anchuu sensen (anchuu sensen) zenshin zenrei
Donna unmei datte
Anchuu hanten (anchuu hanten) zenshin sensei
Ikiteyuku akashi (Stand back up unchained)
(Fate, doom and future, night hugs all light)
歌詞
歌手: PassCode
曲名: Liberator
アニメ「「お前ごときが魔王に勝てると思うな」と勇者パーティを追放されたので、王都で気ままに暮らしたい」オープニングテーマ
Void
(Fate, doom and future, dark over light)
Guru-guru-guru-guru (Get out! Get out! Get out! Get out!)
Guru-guru-guru-guru
Guru-guru-guru-guru (Get out! Get out! Get out! Get out!)
Guru-guru-guru-guru
錆びついた Shadow Prison
姿潜めて 行き場を探しては
I keep my soul in you
So break out, so break out,
To battle the tension,
Never give up that fight!
So break out, so break out,
To battle the tension,
Don’t let it claim your light, rise!
果てなきを彷徨う 飽く無き声が
足枷を解いて 羽ばたくの
(Fate, doom and future, fate of light)
時間の狭間で召されてく魂
たとえ全てを焼き尽くされたとしても
飲み込んでしまえば
闇を振り翳して 胸に宿すアンサー
闇中反転 (闇中反転) 照らして
Aren’t you? 明鏡 (Won’t you make yours?) 探すの
君を守りたくて その瞳(め)に呼びかけるから
闇中宣戦 (闇中宣戦) 全身全霊
生きてゆく証 (Climb back up unswayed)
Guru-guru-guru-guru (Get out! Get out! Get out! Get out!)
Guru-guru-guru-guru
Guru-guru-guru-guru (Get out! Get out! Get out! Get out!)
Guru-guru-guru… Get out!
Cannot find that right path or where to go
Deeply hurt and scarred
Cannot find that right path or where to go
Could I mend the spark to find my worth
瞼を閉じれば 願いは叶うの?
何も恐れずに そばにいて
その手広げて ワタシを慰めて
Cry… ツラい? Tonight, Good Night
心放つだけさ
その瞳に映るキャンバス 希望へ
Hurry, Going! 夜を僕らは越えて
欠けゆく月は まるで みなしご
このまますべて永遠に消えてゆくんだろうか?
過ぎし日々の閉ざした記憶 アザだらけ
Ah 君がみせた 涙をこの腕に抱いたら
闇を振り翳して 胸に宿すアンサー
闇中反転 (闇中反転) 照らして
ぼくらは (We’ll forge ahead) 探すの
君と叶えたくて この手に触れた鼓動が
闇中宣戦 (闇中宣戦) 全身全霊
どんな運命だって
闇中反転 (闇中反転) 前進宣誓
生きてゆく証 (Stand back up unchained)
(Fate, doom and future, night hugs all light)
Русский перевод
Песня: Освободитель
Аниме «Неужели ты думаешь, что кто-то вроде тебя сможет победить повелителя демонов?» опенинг
Пустота.
(Судьба, погибель и будущее, тьма над светом)
Круть-круть-круть-круть (Выбирайся! Выбирайся! Выбирайся! Выбирайся!)
Круть-круть-круть-круть,
Круть-круть-круть-круть (Выбирайся! Выбирайся! Выбирайся! Выбирайся!)
Круть-круть-круть-круть.
Затаившись в ржавой теневой тюрьме
И ища, куда мне можно пойти,
Я храню свою душу в тебе.
Так что вырывайся, так что вырывайся,
Чтобы побороться с напряжением.
Никогда не сдавайся в этой борьбе!
Так что вырывайся, так что вырывайся,
Чтобы побороться с напряжением.
Не позволяй забрать твой свет, восстань!
Мой нескончаемо блуждающий ненасытный голос,
Сбросив оковы, расправит свои крылья.
(Судьба, погибель и будущее, судьба света)
Души, призванные в разрывах времени,
Даже если бы всё сгорело дотла,
Если бы только я поглотила их…
Занеся над головой тьму, я пущу в своё сердце ответ.
Перевернувшись во тьме (Перевернувшись во тьме) освети меня.
Не осветишь? Чистое зеркало (Не создашь ли ты своё?) я ищу его.
Потому что, желая защитить тебя, я взываю к твоим глазам,
Я объявляю войну во тьме (Я объявляю войну во тьме) всем телом и душой.
Это доказательство того, что я живу (Поднимись обратно, непоколебимая)
Круть-круть-круть-круть (Выбирайся! Выбирайся! Выбирайся! Выбирайся!)
Круть-круть-круть-круть,
Круть-круть-круть-круть (Выбирайся! Выбирайся! Выбирайся! Выбирайся!)
Круть-круть-круть-круть… Выбирайся!
Не могу найти правильный путь или куда идти.
Глубоко изранена и травмирована.
Не могу найти правильный путь или куда идти.
Смогу ли я зажечь искру, чтобы обрести свою значимость?
Сбудутся ли мои желания, если я закрою глаза?
Останься рядом со мной, ничего не боясь.
Раскинь свои руки и утешь меня.
Плачь… тебе больно? Сегодняшняя ночь, спокойной ночи.
Я просто дам волю своему сердцу.
На холсте, отражённом в твоих глазах, к надежде,
Быстрее, мы идём! Мы переживаем эту ночь.
Убывающая луна совсем как сирота.
Неужели всё просто вот так исчезнет навсегда?
Запертые воспоминания о минувших днях покрылись синяками.
Ах, если бы я удержала в своих объятиях слёзы, которые ты мне показала…
Занеся над головой тьму, я пущу в своё сердце ответ.
Перевернувшись во тьме (Перевернувшись во тьме) освети меня.
Мы (Мы продвинемся вперёд) ищем.
Оно желает осуществить это с тобой, моё сердцебиение после твоего прикосновения к моей руке.
Я объявляю войну во тьме (Я объявляю войну во тьме) всем телом и душой.
Какой бы ни была судьба,
Перевернувшись во тьме (Перевернувшись во тьме) я клянусь двигаться вперёд.
Это доказательство того, что я живу (Встань, освободившись от оков)
(Судьба, погибель и будущее, ночь обнимает весь свет)
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
Anime «Roll Over and Die: I Will Fight for an Ordinary Life with My Love and Cursed Sword!» opening theme
Void.
(Fate, doom and future, dark over light)
Turn-turn-turn-turn (Get out! Get out! Get out! Get out!)
Turn-turn-turn-turn,
Turn-turn-turn-turn (Get out! Get out! Get out! Get out!)
Turn-turn-turn-turn.
Lurking in a rusty shadow prison
And searching for somewhere to go,
I keep my soul in you.
So break out, so break out,
To battle the tension.
Never give up that fight!
So break out, so break out,
To battle the tension.
Don’t let it claim your light, rise!
My endlessly wandering insatiable voice,
Throwing off its shackles, will spread its wings.
(Fate, doom and future, fate of light)
Souls summoned in the rifts of time,
Even if everything were to burn to ashes,
If only I could absorb them…
Lifting the darkness above my head, I’ll let the answer into my heart.
Turning over in the darkness (Turning over in the darkness) illuminate me.
Aren’t you? A pure mirror (Won’t you make yours?) I search it.
Because, wishing to protect you, I call to your eyes,
I declare war in the darkness (I declare war in the darkness) with all my body and soul.
This is proof that I’m living (Climb back up, unswayed)
Turn-turn-turn-turn (Get out! Get out! Get out! Get out!)
Turn-turn-turn-turn,
Turn-turn-turn-turn (Get out! Get out! Get out! Get out!)
Turn-turn-turn-turn… Get out!
Cannot find that right path or where to go.
Deeply hurt and scarred.
Cannot find that right path or where to go.
Could I mend the spark to find my worth?
Will my wishes come true, if I close my eyes?
Stay next to me, fear nothing.
Spread your arms and comfort me.
Cry… are you hurting? Tonight, good night.
I’ll just let my heart out.
On the canvas reflected in your eyes towards hope,
Hurry, going! We’re surviving this night.
The waning moon is like an orphan.
Will everything just disappear forever?
The locked memories of days gone by are bruised.
Ah, if only I could hold in my arms the tears you showed me…
Lifting the darkness above my head, I’ll let the answer into my heart.
Turning over in the darkness (Turning over in the darkness) illuminate me.
We (We’ll forge ahead) search.
It wants to fulfill this with you, my heartbeat after your touch on my hand.
I declare war in the darkness (I declare war in the darkness) with all my body and soul.
Whatever the fate,
Turning over in the darkness (Turning over in the darkness) I vow to move forward.
This is proof that I’m living (Stand back up, unchained)
(Fate, doom and future, night hugs all light)
English translation from japanese: Prosvetlennyi