Nagi Yanagi — skyscape (Norn9: Norn + Nonet Last Era ED)

Исполнитель: Nagi Yanagi
Песня: skyscape / Картина, изображающая небо
Игра: Norn9: Norn + Nonet Last Era / Норн9: Норн + Нонет: последняя эра
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Miwataseba hirogaru
Toumei na ao hate no nai sora
Yorisoeba kodoku wo
Nukumori ga hodoite yuku

Inori wa setsunasa no yoin ni nite
Dakedo negai wa sukoshi dake
Kibou ni niteiru

Namida tsutau no wa kanashii kara ja naku
Itoshisa ga afurete kuru kara
Kobore ochita oto sotto sukui agete
Kimi to kanadete yukou tatta ichido no
Ima to iu kiseki

Ikuoku no mujun wo tatau toki no wa
Hikari ga sukasu
Soredemo bokutachi wa
Motomezu ni ikirarenai

Kazashita te no saki ni nani ga aru ka
Wakaranai keredo
Ashita mo kimi to waraetara

Mune ga furueru hodo no yorokobi wo shiri
Yagate mata itami wo shitte mo
Nani ga tadashii ka to iu kotae ja naku
Nani wo nozomu no ka wo boku wa shiritai
In skyscape of the last era

Namida tsutau no wa kanashii kara ja nai
Itoshisa ga afurete kuru kara

Gyutto ushiro kara dakisukumete kureta
Ano hi kara yasashiku hibiki tsuzukeru
Kako ni mirai ni sasagu NONETTO
Ima kimi to ikiyou

Когда я окидываю его взглядом, оно расширяется,
Это бесконечное ясно-голубое небо.
Когда я подхожу к нему вплотную, его тепло
Распутывает моё одиночество.

Молитвы похожи на отголоски мучений,
А мои желания, пусть даже совсем чуть-чуть,
Но напоминают надежду.

Слёзы скатываются по моим щекам не потому, что мне грустно,
А потому что тёплые чувства переполняют меня.
Я аккуратно зачерпну звук, с которым они падают вниз,
И сыграю вместе с тобой мелодию чуда,
Которое известно как миг, что бывает лишь раз.

Свет проникает сквозь колесо времени,
Наполненное миллиардами противоречий.
Тем не менее, мы не можем жить
Без того, чтобы искать его.

Что же лежит за моей протянутой к свету рукой?
Я понятия не имею,
Но если и завтра я смогу улыбаться вместе с тобой…

Даже если познав счастье, от которого моё сердце просто затрепещет,
Рано или поздно я вновь познаю боль,
У меня не будет ответа, что же является правильным.
Но я хотела бы узнать, чего же я желаю увидеть
На картине, изображающей небо последней эпохи.

Слёзы скатываются по моим щекам не потому, что мне грустно,
А потому что тёплые чувства переполняют меня.

С того самого дня, когда ты крепко обнял меня сзади,
Во мне продолжает нежно отзываться
Нонет, посвящённый нашему прошлому и будущее.
Сейчас я буду жить вместе с тобой!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный