Artist: Morfonica (Kurata Mashiro (Shindo Amane), Kirigaya Touko (Suguta Hina), Hiromachi Nanami (Nishio Yuuka), Futaba Tsukushi (mika), Yashio Rui (Ayasa))
Title: Merry Merry Thanks!!
Game «BanG Dream!», 2nd album «Polyphony»
Lyrics
Shiroi iki wo hazumase
Machidjuu wa kirameiteku
Mominoki ga te wo futte (utai)
Dasu yo kyou wa kurisumasu
Santa-san to tonakai-san
Ooisogashi de (shuppatsu da)
Osoroi no akai boushi (tsunagu)
Te to te (Joy to the world)
Futari de hitotsu
Chikaradzuyoku
Dochiramo kakete wa
Imi ga nain da
Matteru hito ga iru
Minna no tame ni
Isoge isoge samusa nante
Fukitobashite
Wish you a Merry, Merry Christmas
Jinguruberu wo narashite
Kodomotachi no (egao e ima)
Rin rin rin kaketeku
Yorokondekureru ka na?
Omoi wo tsumekonda
Sekai de tatta hitotsu
Anata dake no purezento
Keeki ni chikin oodopuru
Irotoridori no gochisou
Kyandoru ga yurayura to (warai)
Kakeru kyou wa kurisumasu
Maioriru konayuki ga
Keshiki wo amaku (dekoreeshon)
Tokubetsu na yoru wa yasashiku (sotto)
Fuketeyukun da
(Ting-a-ling) hitori ja nai
(Ting-a-ling) futari dakara
(Ting-a-ling) nani datte dekiru
Wish you a Merry, Merry Christmas
Nagareboshi ni note
Kitai michiru (negao e ima)
Rin rin rin todokeyou
Donna yumemiteru ka na?
Omoi wo hasenagara
Ashita ga tanoshimi da ne
Kitto egao misete
Aratamete shiru
Kyou to yuu hi wo
Kiseki wa itsudatte
Soba ni attan da ne
Atarimae to yuu
Shiawase no iro
Otagai no sonzai ga
Naniyori no purezento
Wish you a Merry, Merry Christmas
Jinguruberu wo narashite
Kodomotachi no (egao e ima)
Rin rin rin kaketeku
Yorokondekureru ka na?
Omoi wo tsumekonda
Sekai de tatta hitotsu
Anata dake no purezento
Dear itsumo itsumo arigato
Kurisumasu no kiseki
歌詞
歌手: Morfonica (倉田ましろ(進藤あまね), 桐ヶ谷透子(直田姫奈), 広町七深(西尾夕香), 二葉つくし(mika), 八潮瑠唯(Ayasa))
曲名: Merry Merry Thanks!!
ゲーム「 バンドリ! ガールズバンドパーティ! 」
白い息を弾ませ
街中はきらめいてく
もみの木が手を振って (歌い)
出すよ今日はクリスマス
サンタさんとトナカイさん
大忙しで (出発だ)
お揃いの赤い帽子 (繋ぐ)
手と手 (Joy to the world)
ふたりでひとつ
力強く
どちらも欠けては
意味がないんだ
待ってる人がいる
みんなのために
急げ 急げ 寒さなんて
吹き飛ばして
Wish you a Merry, Merry Christmas
ジングルベルを鳴らして
子どもたちの (笑顔へ今)
リン リン リン 駆けてく
喜んでくれるかな?
思いを詰め込んだ
世界でたったーつ
あなただけの プレゼント
ケーキにチキンオードプル
色とりどりのご馳走
キャンドルがゆらゆらと (笑い)
かける今日はクリスマス
舞い降りる粉雪が
景色を甘く (デコレーション)
特別な夜は優しく(そっと)
更けてゆくんだ
(Ting-a-ling) ひとりじゃない
(Ting-a-ling) ふたりだから
(Ting-a-ling) 何だってできる
Wish you a Merry, Merry Christmas
流れ星に乗って
期待満ちる (寝顔へ今)
リン リン リン 届けよう
どんな夢みてるかな?
思いを馳せながら
明日が楽しみだね
きっと笑顔見せて
改めて知る
今日という日を
奇跡はいつだって
傍にあったんだね
あたりまえという
幸せの色
お互いの存在が
何よりのプレゼント
Wish you a Merry, Merry Christmas
ジングルベルを鳴らして
子どもたちの (笑顔へ今)
リン リン リン 駆けてく
喜んでくれるかな?
思いを詰め込んだ
世界でたったーつ
あなただけの プレゼント
Dear, いつもいつもありがと
クリスマスの奇跡
Русский перевод
Песня: Счастливого, счастливого, спасибо!!
Игра «Ура мечте!»
Заставляя моё белое дыхание обрываться,
Весь город так сверкает.
Ёлки машут мне ветками (начиная петь)
Сегодня Рождество.
У Санты и его оленей
Дел невпроворот (Пора отправляться)
В сочетающихся красных колпаках (мы держимся)
За руки (Радость этому миру)
Мы двое как одно целое,
Это так ободряюще.
Если кого-то из нас не хватает,
Это теряет смысл.
Ради всех,
Кого кто-то ждёт,
Скорей, скорей,
Прогоним холод.
Желаю тебе счастливого, счастливого Рождества!
Пусть звенят колокола.
Даря улыбки детям (прямо сейчас)
Динь-динь-динь, разносится их звон.
Подарит ли он тебе радость?
Я вложила в него свои чувства.
Это единственный в мире
Подарок только для тебя.
Закуска из курицы на лепёшке
И другие всевозможные угощения,
Свечи мерцают (улыбаясь нам)
Сегодня Рождество.
Падающие пушистые снежинки
Украшают окружающий пейзаж (Это украшение)
Эта особенная ночь такая нежная (потаённая)
Она углубляется.
(Динь-динь) Ты не одинок.
(Динь-динь) Потому что нас двое,
(Динь-динь) Мы можем сделать что угодно.
Желаю тебе счастливого, счастливого Рождества!
Оседлав падающую звезду,
Я вся в предвкушении (Прямо сейчас твоего спящего лица)
Динь-динь-динь, пусть достигнет звон.
Какой сон ты сейчас видишь?
Давая волю своему воображению,
Я с нетерпением жду завтрашнего дня.
Обязательно покажи мне свою улыбку.
Я заново узнаю
Сегодняшний день.
Чудеса всегда
Были где-то рядом с нами.
Они имеют цвет счастья,
Которое мы воспринимаем как должное.
Существовать друг для друга –
Это лучший на свете подарок.
Желаю тебе счастливого, счастливого Рождества!
Пусть звенят колокола.
Даря улыбки детям (прямо сейчас)
Динь-динь-динь, разносится их звон.
Подарит ли он тебе радость?
Я вложила в него свои чувства.
Это единственный в мире
Подарок только для тебя.
Дорогой, спасибо тебе за всё-всё-всё.
Вот оно рождественское чудо.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
Making my white breath catch,
The whole city is so sparkly.
The fir trees wave their branches at me (starting to sing)
Today is Christmas.
Santa and his reindeer
Have a lot to do (Time to go)
In matching red hats (we’re holding)
Our hands (Joy to the world)
The two of us are as one,
It’s so encouraging.
If one of us is missing,
It doesn’t make sense.
For everyone,
For whom someone is waiting,
Hurry, hurry,
Drive the cold away.
Wish you a Merry, Merry Christmas!
Let the bells ring.
Bringing smiles to the children (right now)
Ding-ding-ding, their ringing is spreading.
Will it bring you joy?
I put my feelings in it.
It’s the only in the world
The present just for you.
Chicken appetizer on a flatbread
And all sorts of other treats,
The candles are flickering (smiling at us)
Today is Christmas.
Fluffy snowflakes falling,
Decorating the landscape (It’s a decoration)
This special night is so tender (secret)
It’s deepening.
(Ting-a-ling) You’re not alone.
(Ting-a-ling) Because there’s two of us,
(Ting-a-ling) We can do anything.
Wish you a Merry, Merry Christmas!
Riding a shooting star,
I’m so excited (Right now your sleeping face)
Ding-ding-ding, let the ringing reach.
What dream are you seeing now?
Letting my imagination run wild,
I’m looking forward to tomorrow.
Definitely show me your smile.
I’m rediscovering
The today.
The miracles have been
Always somewhere near us.
They have the color of happiness,
Which we take for granted.
To exist for each other
Is the best present in the world.
Wish you a Merry, Merry Christmas!
Let the bells ring.
Bringing smiles to the children (right now)
Ding-ding-ding, their ringing is spreading.
Will it bring you joy?
I put my feelings in it.
It’s the only in the world
The present just for you.
Dear, thank you for every-everything.
It’s a Christmas miracle.
English translation from japanese: Prosvetlennyi