Mizuki Nana — ETERNAL BLAZE (Mahou Shoujo Lyrical Nanoha A’s OP)

Исполнитель: Mizuki Nana
Песня: ETERNAL BLAZE / Вечное пламя
Аниме: Mahou Shoujo Lyrical Nanoha A’s / Лиричная Волшебница Наноха: Асы
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Haruka sora hibiite iru
Inori wa kiseki ni

Mayonaka no ao ni tokete
Nagareteku namida no tsubu
Mayoi naku tsutsumikomu
Nukumori ni deatta
Masshiro na yuki no you ni
Dokomademo sunao na kotoba
Tetsu no hane matotta
Boku wo ugokashiteku

Kizutsuku tabi ni
Yasashiku nareru
Kimi no sono egao dake
Mamorinukitai negai wa hitotsu

Toki o koe kizamareta
Kanashimi no kioku
Massugu ni uketomeru
Kimi wa hikari no tenshi
Ano hi mune ni tomotta
Eien no honoo
Fukai yami tokihanatte
Jiyuu no tobira hiraiteku
Tsuyoku hatenai mirai e

Tsumetai midori no tsuki ni
Utsushidasu kokoro no kage
Sabishiki ni tsubuyaita
«Kimi no soba ni itai»
Shinjitsu to mukiau koto
Oshiete kureta yuuki wa
Boku o kakemegutte
Yume ni mezamete iku

Fureau kimochi
Hanarenai you ni
Shikkari to dakishimete
Tashika na omoi tsuranuite yuku

Gin no umi ni kakushita
Kuuhaku no PAGE
Kimi dake ga shitte iru
Hontou o boku ni misete
Fukiareru setsunasa ni
Umare yuku chikai
Mou nanimo kowaku wa nai yo
Musunda shisen sorasazu ni
Taisetsu na ima hajimeru

Kimi ga kimi de irareru basho
Maboroshi ni sarawarenu you ni
Kienai ame no kurushimi mo
Kagi o kowashite butsukete yo
Tonari ni iru kara
Subete o shinjite

Jikuu o koe kizamareta
Kanashimi no kioku
Massugu ni uketomeru
Kimi wa hikari no tenshi
Ano hi mune ni tomotta
Eien no honoo
Fukai yami tokihanatte
Jiyuu no tobira hiraiteku
Tsuyoku hatenai mirai e

Sou, kitto koko kara hajimaru…

Молитва, отзывающаяся в далёком небе,
Превращается в чудо…

Капли моих слёз, стекающие вниз
И таящие в лазури глубокой ночи,
Столкнулись с твоим теплом,
Которое без колебаний укутало их.
Твои слова, полностью честные
Как белейший снег,
Мне, облачённой в стальные перья,
Дают толчок к движению.

Всякий раз, когда тебе больно,
Тебе удаётся становиться только добрее.
Поэтому я хочу, по крайней мере,
Защитить эту твою улыбку – вот моё единственное желание.

Ты, кто прямо берёт и принимает
Эти печальные воспоминания,
Выгравированные за границей пространства и времени,
Для меня Ангел света.
Пламя вечности, зажжённое тобой
В моём сердце в тот день,
Я выпущу в глубокую тьму
И открою врата свободы,
Чтобы энергично двинуться вперёд к безграничному будущему!

Холодный молодой месяц
Бросил тень на моё сердце,
И, почувствовав себя одиноко, я прошептала:
«Я хочу быть рядом с тобой»
Твоё мужество, которое научило меня
Смотреть в лицо реальности,
Заставляя меня метаться,
Пробуждает у меня надежду.

Чтобы ощущение нашего прикосновения
Никогда не покинуло меня,
Ты крепко обняла меня
И пронзила своими прочными чувствами.

В этом серебряном море спрятана
Незаполненная страница.
Поэтому покажи мне правду,
Известную только тебе!
Из бушующей в нас боли
Родилась наша клятва,
Так что я больше ничего не боюсь.
И теперь, не отводя друг от друга наши связанные взгляды,
Мы начнём наше драгоценное настоящее!

Чтобы место, где ты можешь быть самой собой,
Не было сметено иллюзиями,
Всем непрекращающимся дождём своих страданий
Ударь по замку на вратах и просто разрушь его!
Я рядом с тобой,
Так что будь уверенна во всём!

Ты, кто прямо берёт и принимает
Эти печальные воспоминания,
Выгравированные за границей пространства и времени,
Для меня Ангел света.
Пламя вечности, зажжённое тобой
В моём сердце в тот день,
Я выпущу в глубокую тьму
И открою врата свободы,
Чтобы энергично двинуться вперёд к безграничному будущему!

Да, я уверена, отсюда всё и начнётся…

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный