Исполнитель: Koito Yuu (Takada Yuuki) & Nanami Touko (Kotobuki Minako)
Песня: hectopascal / Гектопаскаль
Аниме: Yagate Kimi ni Naru / В конечном счёте я стану тобой
Описание: эндинг
Текст песни | Русский перевод |
Shiritakute shiritakunai kono mama de ii (kono mama de ii) Maru batsu ga tsuku no nara Zutto zutto ashita ni naranaide |
Я хочу узнать, и всё же не хочу… меня устраивает всё, как есть (меня устраивает всё, как есть). Если бы я добралась до определённого ответа, То лучше уж, чтобы завтра никогда, никогда не наступало. |
Tooi sekai no koto da to omotteita (omotteita) Watashi ni wa kankei nai kono kimochi (kimochi) |
Я думала, что это далёкий от меня мир (я думала). Такие чувства не имеют никакого отношения ко мне (такие чувства). |
Kimi ni dattara ari kamo ne Kokoro no naka wo misete mo Date kitto kawaranai Kokoro no ichi ga wakatta yo Nanda ka kurushiku naru yo Fui ni kawaru katamuki ga |
Даже если я может быть и могла бы Показать тебе, что у меня на сердце, Но, потому что это определённо ничего не дало бы, Я поняла в каком положении моё сердце. От этого мне становится как-то больно… Но направление ветра меняется всегда внезапно. |
Ashita wa nani ni naru? yagate kimi ni naru Sensai na nakami nozoitemite Moyamoya shiteru kimochi ga baretara Kimi wa nigeteshimau ka na |
Чем же я стану завтра? В конечном счёте я стану тобой! Попробуй заглянуть в тонкие сферы моего сердца… Если бы мои туманные чувства были раскрыты, Интересно, ты бы просто сбежала от них? |
Nan to naku mainichi ga kagayaiteru (kagayaiteru) Tokubetsu wo tokubetsu to kizukanai mama (kizukanai mama) |
Почему-то каждый мой день такой сверкающий (такой сверкающий). Я не отдаю отчёта себе, что особенное является особенным (не отдаю отчёта себе). |
Sonna koto yori ashita wa Futari de doko ka e ikou Ima no kyori wa kowasazu ni Sukoshizutsu kawareteiku Futari no kyori mo sono uchi Genkai koete aa zero ni… |
Давай оставим всё это и завтра Отправимся куда-нибудь вдвоём! Хотя мы не нарушаем сложившейся дистанции, Но она понемногу разрушается. Когда-нибудь эта дистанция между нами Перейдёт границу, ах, и сведётся к нулю. |
Ashita wa dare ni naru? yagate kimi ni naru Donna ni hayaku nigeta to shite Surechigatte mo zutto kimi de ite Kitto ai ni yuku kara |
Кем же я стану завтра? В конечном счёте я стану тобой! Как бы быстро ты ни старалась убежать… Даже если мы разойдёмся, всегда оставайся самой собой, Потому что я обязательно приду к тебе. |
Chikakute (mada) tookute (aa) Mou sukoshi de todoku no ni |
Так близко (но всё ещё) далеко (ах) Ещё немножечко и дотянусь, но… |
Toomei na garasu no mukou Kimi no mukidashi no kokoro Mamotteagetakute furerarezu |
Твоё неприкрытое сердце За прозрачным стеклом, Я хочу защитить его, даже не имея возможности прикоснуться к нему. |
Ashita wa nani ni naru? yagate kimi ni naru Sensai na nakami nozoitemite Moyamoya shiteru kimochi ga baretara Kimi wa nigeteshimau ka na… |
Чем же я стану завтра? В конечном счёте я стану тобой! Попробуй заглянуть в тонкие сферы моего сердца… Если бы мои туманные чувства были раскрыты, Интересно, ты бы просто сбежала от них? |
Ashita wa dare ni naru? yagate kimi ni naru Donna ni hayaku nigeta to shite Surechigatte mo zutto kimi de ite Kitto ai ni yuku kara |
Кем же я стану завтра? В конечном счёте я стану тобой! Как бы быстро ты ни старалась убежать… Даже если мы разойдёмся, всегда оставайся самой собой, Потому что я обязательно приду к тебе. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте