Liella! — Aspire (Love Live! Super Star!!)

Artist: Liella!
Title: Aspire
Anime «Love Live! Super Star!! Season 3», album «Aspiree»

Lyrics


Genkai nante nai ya
Joushou kanjou tourai

Now Now Now Now
Osoi ja nai? ashita ja
Right Right Right Right
Bibitto kita chokkan de
Try to get out
Katte ni ugoku teashi wo
Aishite shinjitetai ya

Ikutsu no tobira wo hiraite mo Unfulfilled
Tannai toutatsukan dakara tsugi ni ikeru
Keiken dake wa zettaiteki na mikata sa
Muda na koto nante nai
Listen to my heartbeat

Maze saitan kyori erabanai puraido de
Ways mitsuketekita
Rise beyond the shining stars
Shining stars
Rise beyond the shining stars

Joushou sunda motto We aspire
Sonnan ja nai desho ue wo mezase
Heijoushin no mama no asu wa iya
Necchuu shitai kimi to no takanari

Now Now Na Na
Sakebe koe takaraka ni
Kirei kireigoto kankei nai
Right Right Ra Ra
Haato ni yubi soeru nara
Zenbu zenbu tadashii ansaa

Kezurareru hodo ni kagayaku kokoro wa
Houseki no you de isshun mo me sorasenai
Egao to namida wa kontorasuto de hikaru
Ima nara wakaru yo
Future, come on over

Chase sagashitekita dare no you demo nai
Phrase te ni iretan da
Rise beyond the shining stars

Seichou sunda motto We aspire
Hoshii no wa ima ikiteru imi
Hitori ja mou tobe ya shinai ya
Kanjiteiru kimi to no kasanari

Eien ni issho ja nai keredo
«Issho da yo» tte tsunagu te to te ga
Kanou fukanou no gainen sae
Kaeru muteki desho

Yuiitsu muni no jibun ja nai?
Hikaku sareru no ni narenai de
Get back Get back
Let’s take your power back

Toutotsu na haado moodo mo
Kawashi kizandeke New record
Break out Break out
Everybody! Break out now!!

Joushou sunda motto We aspire
Kinou to onaji asu wa iya
Issho ni koko kara ikou ze

Joushou sunda motto We aspire
Sonnan ja nai desho ue wo mezase
Heijoushin no mama no asu wa iya
Zutto hanasanai kono takanari
Aa Yeah

歌詞


歌手: Liella! [澁谷かのん(CV.伊達さゆり)、唐可可(CV.Liyuu)、嵐千砂都(CV.岬なこ)、平安名すみれ(CV.ペイトン尚未)、葉月恋(CV.青山なぎさ)、桜小路きな子(CV.鈴原希実)、米女メイ(CV.薮島朱音)、若菜四季(CV.大熊和奏)、鬼塚夏美(CV.絵森彩)]
曲名: Aspire
アニメ「ラブライブ!スーパースター!!」

限界なんてないや
上昇 感情 到来

Now Now Now Now
遅いじゃない?明日じゃ
Right Right Right Right
ビビッときた直感で
Try to get out
勝手に動く手足を
愛して信じてたいや

いくつのトビラを開いても Unfulfilled
足んない到達感 だから次に行ける
経験だけは絶対的な味方さ
ムダなことなんてない
Listen to my heartbeat

Maze 最短距離 選ばないプライドで
Ways 見つけてきた
Rise beyond the shining stars
Shining stars
Rise beyond the shining stars

上昇すんだ もっと We aspire
そんなんじゃないでしょ 上を目指せ
平常心のままの明日は嫌
熱中したい 君との高鳴り

Now Now Na Na
叫べ 声高らかに
綺麗 キレイゴト 関係ない
Right Right Ra Ra
ハートに指添えるなら
全部 全部 正しいアンサー

削られるほどに輝く心は
宝石のようで一瞬も目そらせない
笑顔と涙はコントラストで光る
今なら分かるよ
Future, come on over

Chase 探してきた 誰のようでもない
Phrase 手に入れたんだ
Rise beyond the shining stars

成長すんだ もっと We aspire
欲しいのは今 生きてる意味
ひとりじゃもう飛べやしないや
感じている 君との重なり

永遠に一緒じゃないけれど
「一緒だよ」って繋ぐ手と手が
可能 不可能の概念さえ
変える 無敵でしょ

唯一無二の自分じゃない?
比較されるのに慣れないで
Get back Get back
Let’s take your power back

唐突なハードモードも
かわし刻んでけ New record
Break out Break out
Everybody! Break out now!!

上昇すんだ もっと We aspire
昨日と同じ明日は嫌
一緒にここから行こうぜ

上昇すんだ もっと We aspire
そんなんじゃないでしょ 上を目指せ
平常心のままの明日は嫌
ずっと離さない この高鳴り
嗚呼 Yeah

Русский перевод


Песня: Стремимся
Аниме «Любовь в живую! Суперзвезда!!»

Для нас не существует никаких пределов.
Нарастающие эмоции подступают.

Сейчас, сейчас, сейчас, сейчас
Не слишком ли поздно? Завтра
В самый раз, в самый раз, в самый раз, в самый раз.
Попробуй выбраться
Благодаря вспышке интуиции.
Я хочу любить и верить в свои руки и ноги,
Которые двигаются сами по себе.

Сколько бы дверей я ни открыла, это невыполнимо.
Я чувствую, что мне не хватает достижений, поэтому я могу перейти к следующему шагу.
Только опыт – мой абсолютный союзник.
Ничто не было напрасным.
Прислушайся к моему сердцебиению.

Гордость не позволяет мне выбрать кратчайшее расстояние в лабиринте,
Но я нашла различные пути.
Поднимись выше сияющих звёзд,
Сияющих звёзд.
Поднимись выше сияющих звёзд.

Мы стремимся подняться ещё выше.
Не совсем так, целься в высшую точку.
Я не хочу завтра, в котором моё сердце будет спокойным.
Я хочу пылать страстью, чтобы моё сердце было взволновано вместе с твоим.

Сейчас, сейчас, на, на,
Кричи громко.
Красивые, цветистые слова – это не про меня.
В самый раз, в самый раз, ра, ра.
Если ты приложишь пальцы к сердцу,
Это будет полностью, полностью правильным ответом.

Чем сильнее моё сердце стачивается, тем ярче оно сияет.
От него невозможно отвести взгляд, как от драгоценного камня.
Улыбки и слёзы сияют на контрасте,
Теперь я понимаю это.
Будущее, наступи.

Я гналась и искала её и в итоге заполучила
Фразу, не похожую ни на чью другую.
Поднимись выше сияющих звёзд.

Мы стремимся вырасти над собой.
То, чего я хочу, – это понять смысл жить сейчас.
Я больше не могу летать одна.
Я чувствую, что в этом я совпадаю с тобой.

Хотя мы не будем вместе вечно,
Но наши соединённые руки говорят: «Мы вместе»,
Меняя даже концепцию возможного-невозможного.
Похоже, что так мы непобедимы.

Разве ты не единственная и неповторимая?
Не привыкай к тому, что ты сравниваешься с другими.
Вернись, вернись.
Давай вернём тебе твою силу.

Даже если это внезапный жёсткий режим,
Уклонись от него и выбей новый рекорд.
Прорвись, прорвись.
Все! Прорвёмся прямо сейчас!!

Мы стремимся подняться ещё выше.
Я не хочу, чтобы завтра было таким же, как вчера.
Давай уйдём отсюда вместе.

Мы стремимся подняться ещё выше.
Не совсем так, целься в высшую точку.
Я не хочу завтра, в котором моё сердце будет спокойным.
Я никогда не отпущу это волнение.
Ах, да.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


There are no limits for us.
Growing emotions are coming.

Now, now, now, now
Is it too late? Tomorrow will be
Right, right, right, right.
Try to get out
With a flash of intuition.
I want to love and believe in my arms and legs,
Which move on their own.

No matter how many doors I open, it’s unfulfilled.
I feel like I lack achievements, so I can move on to the next step.
Only experience is my absolute ally.
Nothing was in vain.
Listen to my heartbeat.

Pride won’t let me take the shortest distance in the maze,
But I’ve found different ways.
Rise beyond the shining stars,
Shining stars.
Rise beyond the shining stars.

We aspire to rise even higher.
Not quite, aim for the highest point.
I don’t want a tomorrow, where my heart is calm.
I want to burn with passion, so that my heart is excited along with yours.

Now, now, na, na,
Scream loudly.
Beautiful, flowery words are not about me.
Right, right, ra, ra.
If you put your fingers to your heart,
It will be the completely, completely right answer.

The more my heart wears down, the brighter it shines.
It’s impossible to take your eyes off it, like a precious stone.
Smiles and tears shine in contrast,
Now I understand it.
Future, come on over.

I chased and searched for it and finally got
A phrase like no other.
Rise beyond the shining stars.

We aspire to grow above ourselves.
What I want is to understand the meaning of living now.
I can’t fly alone anymore.
I feel like I’m in agreement with you on this.

Although we won’t be together forever,
But our joined hands say: «We’re together»,
Changing even the concept of possible-impossible.
It seems like we’re invincible this way.

Aren’t you the one and only?
Don’t get used to being compared to others.
Get back, get back.
Let’s take your power back.

Even if it’s a sudden hard mode,
Evade it and break a new record.
Break out, break out.
Everybody! Break out now!!

We aspire to rise even higher.
I don’t want tomorrow to be the same as yesterday.
Let’s leave here together.

We aspire to rise even higher.
Not quite, aim for the highest point.
I don’t want a tomorrow, where my heart is calm.
I’ll never let go of this excitement.
Ah, yeah.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Просветленный