Kano — Haru ni Ochite (Jikken-hin Kazoku: Creatures Family Days ED)

Исполнитель: Kano
Песня: Haru ni Ochite / Падаю в весну
Аниме: Jikken-hin Kazoku: Creatures Family Days / Будни семейки монстров
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Zaratsuku sekai ni wa
Watashi no ibasho nante nakatta
Kowarete tadareta shikai no saki ni
Kimi no ondo ga atta

Mayoinagara sotto furetemita no
Afurete itai hodo

Watashi ga daikirai na watashi wo aishite yo
Kimi ga kirai na kimi wo hanasanai yo
Kanashiku naru kurai ni tsumetai sora
Kimi ga omou yori motto tsuyoku dakishimete
Aa tokeru you ni haru ni ochiteiku

Yaketsuku kioku no naka ni
Dareka no egao nante nakatta
Kurutte aruita sekai no saki ni
Kimi wa itekureru no ka na
Hashitteiku yo

Hidoku ibitsu na watashi wo sarakedashite
Nanimo kamo zenbu nokosazu kimi ni ageru
Nanika wo wasurete nanika wo nakushinagara
Hitori ni naru mae ni
Fukaku fukaku kimi wo kizamitsukete

Kowarenagara zutto naiteita no
Kawaite itai hodo

Surikireru kurai ni furetakute watashi wa tada
Kasaneru kotoba dake ja modokashii hodo
Dore dake chikazuite mo tarinai kara
Sukoshi itakute mo ii kara kitsuku dakishimete
Aa kimi no naka ni toketeyoku no

Watashi ga daikirai na watashi wo aishite yo
Kimi ga kirai na kimi o hanasanai yo
Kanashiku naru kurai ni tsumetai sora
Kimi ga omou yori motto tsuyoku dakishimete
Aa haru no naka ni kimi to ochiteiku

В этом грубом мире
У меня не было места, которому бы я принадлежала.
Но мне моего сломанного, воспалённого поля зрения
Ощущалось твоё тепло.

Продолжая колебаться, я всё же аккуратно прикоснулась к нему.
И теперь оно так болезненно переполняет меня…

Люби меня, кого я сама ненавижу!
Я не отпущу тебя, кого ты сам не любишь!
Под таким холодным небом, что оно нагоняет тоску,
Обними меня крепче, чем ты намереваешься!
Ах, я упаду в весну, чтобы растаять в ней.

В запечатлённых у меня воспоминаниях
Не было ни чьих улыбок.
Но, интересно, будешь ли ты со мной
Вне мира, по которому я шла, обезумев?
Я буду бежать вперёд.

Показав жестоко искажённую себя,
Я отдам тебе всё без остатка.
Прежде чем я стану одинокой,
При этом что-то забыв и что-то потеряв,
Я буду высекать тебя глубоко-преглубоко в своём сердце.

Продолжая ломаться, я всё время плакала.
И теперь мои слёзы так болезненно высыхают…

Я просто хочу прикоснуться к нему, чтобы оно полностью исчерпалось.
Одни только повторяющиеся слова – это так скучно!
Потому что, насколько бы мы ни сблизились, мне этого недостаточно,
Потому что мне всё равно, что будет немножечко больно, обними меня покрепче!
Ах, я растаю в твоих объятиях.

Люби меня, кого я сама ненавижу!
Я не отпущу тебя, кого ты сам не любишь!
Под таким холодным небом, что оно нагоняет тоску,
Обними меня крепче, чем ты намереваешься!
Ах, я упаду в весну вместе с тобой.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный