FantasticYouth — Gedou Sanka (Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou 2 ED)

Artist: FantasticYouth
Song title: Gedou Sanka
Anime «Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou 2» ending theme

Lyrics


Zenbu kitai shite mita maboroshi datta
Shinjitakatta
Sugaritakatta
Karada no okusoko ni aita rasenjou no ana
Boku dake ja naku kimi ni mo nan da ne

Yurusareru koto nado mou nozonjainai
Dakiyosete mo mada wakaranai shiruetto
Tamerai mo naku kizutsuketa daishou ka
Kimi no soubou wa yurete boku wo hanareta

Dochira ga hoshii ka nante zankoku na toi
Kamisama wa nando bokura ni nagekakeru?
Michi wo tagaeru tabi ni boku no ushiro ni wa
Nagaku nobita ippon no kage
Daremo ga te ni shiuru chiisana kakera de
Nani ga dekiru?
Dochira ga hoshii ka nante zankoku na toi
Kamisama wa nando bokura ni nagekakeru?

Nanimo rikai sezu nomikondeta
Mitakunakatta
Furetakunakatta
Karada no okusoko ni mebuita ano hana no tane
Kimi dake ja naku boku ni mo nan da yo

Furerarenai ondo ni negau kurai nara
Tsukurimono no sugata demo jishin wo nozomu
Kimi ga boku mitsukete kurenai to shite mo
Tatta hitori de mitsukedasu dake dakara

Dochiramo te ni ireyou to ushinatta mono
Kamisama ni aragau to shite mo torimodosu to
Itami ni chikau tabi ni boku no senaka ni wa
Fukaku kizamareta musuu no kizu
Daremo erabanai sentakushi wo kono te ni
Nani ga dekiru?
Dochira mote ni ireyou to ushinatta mono
Kamisama ni aragau to shite mo torimodosu

Kimi ga ikiteiru nara boku wa shindeiru darou
Boku ga ikiteiru nara kimi wa shindeiru darou
Se wo mukete bokura

Zenbu kitai shite mita maboroshi datta
Shinjitakatta
Sugaritakatta
Karada no okusoko ni aita rasenjou no ana
Boku dake ja naku kimi ni mo nan da ne

Dochira ga hoshii ka nante zankoku na toi
Kamisama wa nando bokura ni nagekakeru
Michi wo tagaeru tabi ni boku no ushiro ni wa
Nagaku nobita ippon no kage
Daremo ga te ni shiuru chiisana kakera de
Nani ga dekiru?
Dochira ga hoshii ka nante zankoku na toi
Kamisama wa nando bokura ni nagekakeru

歌詞


歌手: FantasticYouth
曲名: 外道讃歌
アニメ「ありふれた職業で世界最強 2nd season」エンディングテーマ

全部期待して見た幻影(まぼろし)だった
信じたかった
縋りたかった
体の奥底に空いた螺旋状の穴
僕だけじゃなく君にもなんだね

許されることなどもう望んじゃいない
抱き寄せてもまだ わからないシルエット
ためらいもなく傷つけた代償か
君の双眸は 揺れて僕を離れた

どちらが欲しいかなんて残酷な問い
神様は何度僕らに投げかける?
道を違えるたびに僕の後ろには
長く伸びた一本の影
誰もが手にし得る小さなかけらで
何ができる?
どちらが欲しいかなんて残酷な問い
神様は何度僕らに投げかける?

何も理解せず飲み込んでた
見たくなかった
触れたくなかった
体の奥底に芽吹いたあの花の種
君だけじゃなく僕にもなんだよ

触れられない温度に願うくらいなら
作り物の姿でも自身を望む
君が僕に告げてくれないとしても
たった1人で見つけ出すだけだから

どちらも手に入れようと失ったもの
神様に抗うとしても取り戻すと
痛みに誓うたびに僕の背中には
深く刻まれた無数の傷
誰も選ばない選択肢をこの手に
何ができる?
どちらも手に入れようと失ったもの
神様に抗うとしても取り戻す

君が生きているなら僕は死んでいるだろう
僕が生きているなら君は死んでいるだろう
背を向けて僕ら

全部期待して見た幻影だった
信じたかった
縋りたかった
体の奥底に空いた螺旋状の穴
僕だけじゃなく君にもなんだね

どちらが欲しいかなんて残酷な問い
神様は何度僕らに投げかける?
道を違えるたびに僕の後ろには
長く伸びた一本の影
誰もが手にし得る小さなかけらで
何ができる?
どちらが欲しいかなんて残酷な問い
神様は何度僕らに投げかける?

Русский перевод


Исполнитель: FantasticYouth
Песня: Гимн еретика
Аниме «От обычной работы до сильнейшего в мире 2» эндинг

Это была иллюзия, которую я увидела, будучи полной надежд.
Я хотела поверить в неё.
Я хотела зацепиться за неё.
Спиральная дыра глубоко в моём теле,
Она есть не только у меня, но и у тебя тоже.

Я больше не хочу, чтобы меня прощали.
Я до сих пор не узнаю твой силуэт, даже если обнимаю тебя.
Такова цена за причинение боли без колебаний?
Твои глаза дёрнулись и перестали смотреть на меня.

«Что ты хочешь выбрать?» — сколько раз Бог
Бросает нам этот жестокий вопрос?
Каждый раз, когда я ошибаюсь с выбором пути,
Позади меня появляется одна длинная растянутая тень.
Что я могу сделать с крошечными кусочками,
Которые каждый может заполучить?
«Что ты хочешь выбрать?» — сколько раз Бог
Бросает нам этот жестокий вопрос?

Я просто проглотила его, ничего толком не поняв.
Я не хотела видеть его.
Я не хотела прикасаться к нему.
Семя того цветка, проросшее глубоко в твоём теле,
Оно есть не только у тебя, но и у меня тоже.

Если ты хочешь температуры, к которой невозможно прикоснуться,
Значит, ты желаешь своего «я», даже если твоё тело поддельное.
Даже если ты не скажешь этого мне,
Только одному единственному человеку суждено найти тебя.

«Даже если мне придётся сопротивляться Богу, я верну себе
То, что я потеряла, попытавшись заполучить и то и другое» —
Каждый раз, когда я клянусь в этом своей боли,
У меня на спине проявляются глубоко высеченные бесчисленные раны.
В моих руках множество вариантов, которые никто не выбирает.
Что я могу с ними сделать?
Даже если мне придётся сопротивляться Богу, я верну себе
То, что я потеряла, попытавшись заполучить и то и другое.

Если ли бы ты был жив, я была бы мертва.
Если ли бы я была жива, ты был бы мёртв.
Повернувшись спиной, мы…

Это была иллюзия, которую я увидела, будучи полной надежд.
Я хотела поверить в неё.
Я хотела зацепиться за неё.
Спиральная дыра глубоко в моём теле,
Она есть не только у меня, но и у тебя тоже.

«Что ты хочешь выбрать?» — сколько раз Бог
Бросает нам этот жестокий вопрос?
Каждый раз, когда я ошибаюсь с выбором пути,
Позади меня появляется одна длинная растянутая тень.
Что я могу сделать с крошечными кусочками,
Которые каждый может заполучить?
«Что ты хочешь выбрать?» — сколько раз Бог
Бросает нам этот жестокий вопрос?

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Song title: Hymn of the Heretic
Anime «Arifureta: From Commonplace to World’s Strongest 2nd Season» ending theme

It was an illusion that I saw when I was full of hope.
I wanted to believe in it.
I wanted to cling to it.
The spiral hole deep in my body,
Not only do I have it, but you do too.

I don’t want to be forgiven anymore.
I still don’t recognize your silhouette, even if I hug you.
What is the price for inflicting pain without hesitation?
Your eyes twitched and stopped looking at me.

«What do you want to choose?» — how many times does
God throw this cruel question at us?
Every time I make a mistake with the choice of the path,
One long stretched shadow appears behind me.
What can I do with tiny pieces,
Which one can get?
«What do you want to choose?» — how many times does
God throw this cruel question at us?

I just swallowed it without really understanding anything.
I didn’t want to see it.
I didn’t want to touch it.
The seed of that flower that sprouted deep in your body,
Not only do you have it, but I do too.

If you want a temperature you can’t touch,
So you want your «I», even if your body is a fake.
Even if you don’t tell me,
Only one single person is destined to find you.

“Even if I have to resist God,
I will regain what I lost, by trying to get both” —
Every time I swear this to my pain,
Countless deep cut wounds appear on my back.
I have many options in my hands that no one chooses.
What can I do with them?
Even if I have to resist God,
I will regain what I lost, by trying to get both.

If you were alive, I would be dead.
If I were alive, you would be dead.
Turning our backs, we…

It was an illusion that I saw when I was full of hope.
I wanted to believe in it.
I wanted to cling to it.
The spiral hole deep in my body,
Not only do I have it, but you do too.

«What do you want to choose?» — how many times does
God throw this cruel question at us?
Every time I make a mistake with the choice of the path,
One long stretched shadow appears behind me.
What can I do with tiny pieces,
Which one can get?
«What do you want to choose?» — how many times does
God throw this cruel question at us?

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный