ClariS — pastel (Classroom☆Crisis OST)

Исполнитель: ClariS
Песня: pastel / Пастельные тона
Аниме: Classroom☆Crisis / Классный кризис
Описание: ОСТ

Текст песни Русский перевод
Hashiridashita amazuppai koi kimi to hajimetai
Sukoshi dake nigai toki mo aru kedo
Suki ga tomaranai yo

Tameiki wo suikonde kakedashita houkago
Kokoro no naka kimi wo oikaketa
Shiranakatta kimochi ga DOKI DOKI to Link shita
Ashita donna kao shite aeba ii?

Mabushii hitomi ni wa watashi mieteru?
Isshun de ii kara ima furimuite mite

Hashiridashita amazuppai koi kimi to hajimetai
Sukoshi dake nigai toki mo aru kedo
Suki ga tomaranai yo
Nagaredashita amai koi no uta kimi ni utaitai
Chotto hazukashii kedo ima sugu
Tsutaetai yo MERODI

Yureru omoi nomikonde densha ni tobinotta
Mune no oku de kimi wo yondeita
Nagareteiku keshiki ga boyakedashitara mata
Mado ni yubi de namae wo nazotteёita

Yasashii sono egao dare ni miseteru?
Isshun de ii kara ima mitsumeatte mitai

Hajikedashita natsu no awai koi kimi to kanjitai
Sukoshi dake tsurai toki mo aru kedo
Suki ga tomaranai yo
Afuredashita awai koi no uta kimi ni kikasetai
Chotto terechau dakedo ima sugu
Todoketai yo MERODI

Atataka na kaze yukkuri to
Mune ni shimatta himitsu tokasu
Kimi he no omoi kienai you ni
Kaze ni nosete tondeyuke

Omoeba omou hodo motto kimi wo miteitai
Kikitai kedo kikenai yo honne
Yume ga samenai you ni
Nagaredashita amai koi no uta kimi ni utaitai
Chotto hazukashii kedo ima sugu
Tsutaetai yo MERODI

Lalala… Ima sugu
Lalala… Sotto todokeba ii no ni
Lalala… Kyou koso
Lalala… Tsutaeraretara ii no ni
Tsutaetai yo kono MERODI

Я хочу вместе с тобой начать разгоняющуюся кисло-сладкую любовь!
Хотя порой это немножечко горько,
Но я не могу перестать любить.

Я втянула назад свой вздох и бросилась бежать после выхода из школы,
Преследуя тебя в своём сердце.
Чувства, которых я раньше не знала, связаны с трепетом в моей груди…
С каким лицом мне лучше завтра встретить тебя?

Видишь ли ты меня в своих ослепительных глазах?
Это подходящий момент, так что попробуй сейчас оглянуться!

Я хочу вместе с тобой начать разгоняющуюся кисло-сладкую любовь!
Хотя порой это немножечко горько,
Но я не могу перестать любить.
Я хочу спеть тебе начавшую литься сладкую песнь любви!
Это немного смущает, но прямо сейчас
Я хочу передать тебе свою мелодию.

Я проглотила свои дрожащие чувства и вскочила на поезд,
Зовя тебя глубоко в своём сердце.
Поскольку проплывающий мимо меня пейзаж был немного размытый,
Я стала вновь обводить пальцем твоё имя на стекле.

Кому ты показываешь свою ласковую улыбку?
Это подходящий момент, так что я хочу, чтобы мы сейчас взглянули друг на друга!

Я хочу вместе с тобой испытать начавшую разрываться летнюю бледную любовь!
Хотя порой это немножечко тяжело,
Но я не могу перестать любить.
Я хочу, чтобы ты позволил мне услышать песнь начавшей переливаться через край бледной любви!
Это немного смущает, но прямо сейчас
Я хочу доставить тебе свою мелодию.

Тёплый ветерок неспешно
Растапливает спрятанный в моём сердце секрет…
Чтобы мои чувства к тебе не растаяли,
Я доверю их ветру, и пусть они летят!

Я всё думаю и думаю о тебе, и от этого хочу больше видеть тебя!
Хотя я хочу услышать твои настоящие чувства, я не могу этого сделать,
Чтобы не пробуждаться ото сна.
Я хочу спеть тебе начавшую литься сладкую песнь любви!
Это немного смущает, но я прямо сейчас
Хочу передать тебе свою мелодию.

Лалала… вот бы прямо сейчас
Лалала… мягко доставить тебе…
Лалала… вот бы прямо сегодня
Лалала… я смогла бы передать тебе…
Я хочу передать тебе эту мелодию.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный