Artists: Amagami Sisters (Uesaka Sumire, Hondo Kaede, Wakayama Shion)
Title: Pray Pray Pray
Anime «Amagami-san Chi no Enmusubi» 2nd opening theme
Lyrics
Yes My Love
Tsunaida te to te ga yagate
Kumo no you ni kuttsuichaeba ii no ni
Pray For You
Akai ito tadotteyukeba
Kitto soko wa iroasenai memorii
Dou shite mo zenbu tsutaetai no
Darling… Darling… kikoeteru?
Koi shiteru dake ja todokanai no
Darling… Darling… oshiete yo
Konna ni mo inotteru yo
Konna ni mo negatteru no
Anata to zutto zutto zutto
Tonari ni zutto itai no ni
Konna ni mo yumemiteru yo
Konna ni mo mitsumeteru no
Futari ga hanarebanare ni naranai you ni
Kami-sama kanaete yo
Wake me up
Kotae wa hora kaze no naka
Kakureteru chanto uketometai no ni
Day by day
Kotoba to egao dake de wa
Tarinai yo motto sunao de ite ne
Hontou wa nante tsutaetai no?
Tell me… Tell me… kizuiteru?
Denwa no koe ja wakaranai no
Tell me… Tell me… tsuretette yo
Konna ni mo omotteru yo
Konna ni mo kangaeteru no
Anata wo motto motto motto
Subete wo shitteitai no ni
Konna ni mo koi shiteru yo
Konna ni mo shiawase na no
Me to me ga mitsumete hanarerarenai you ni
Kami-sama tonaete yo ima sugu ni
Hitoribocchi no yuugure mo
Anata ni chikatte utatteiru yo
Nee kokoro wa tsune ni hikacchau kara
Miushinawanaideite
Konna ni mo inotteru yo
Konna ni mo negatteru no
Anata to zutto zutto zutto
Tonari ni zutto itai no ni
Konna ni mo yumemiteru yo
Konna ni mo mitsumeteru no
Futari ga hanarebanare ni naranai you ni
Kami-sama kanaete yo
Towa ni fureteitai no shinjiteru
Gyutto shitai no motometeru
Soba ni itai yo
Kieru koto no nai yakusoku wo shiyou
Hanarenai yo itsumademo
Tatoe donna nagai michi demo
Hora zutto mayowanai you ni te wo tsunagou
歌詞
歌手: 甘神三姉妹(CV.上坂すみれ, CV.本渡楓, CV.若山詩音)
曲名: Pray Pray Pray
アニメ「甘神さんちの縁結び」オープニングテーマ2
Yes My Love
繋いだ手と手が やがて
雲のように くっついちゃえばいいのに
Pray For You
赤い糸 辿っていけば
きっとそこは 色褪せないメモリー
どうしても全部伝えたいの
Darling…Darling…聴こえてる?
恋してるだけじゃ届かないの
Darling…Darling… 教えてよ
こんなにも祈ってるよ
こんなにも願ってるの
貴方とずっとずっとずっと
隣にずっといたいのに
こんなにも夢見てるよ
こんなにも見つめてるの
2人が離れ離れにならないように
神様叶えてよ
Wake me up
答えはほら風の中
隠れてる ちゃんと受け止めたいのに
Day by day
言葉と笑顔だけでは
足りないよ もっと素直でいてね
本当はなんて伝えたいの?
Tell me…Tell me… 気付いてる?
電話の声じゃわからないの
Tell me…Tell me… 連れてってよ
こんなにも思ってるよ
こんなにも考えてるの
貴方をもっともっともっと
全てを知っていたいのに
こんなにも恋してるよ
こんなにも幸せなの
目と目が見つめて離れられないように
神様唱えてよ 今すぐに
1人ぼっちの夕暮れも
貴方に誓って歌っているよ
ねえ 心は常に光っちゃうから
見失わないでいて
こんなにも祈ってるよ
こんなにも願ってるの
貴方とずっとずっとずっと
隣にずっといたいのに
こんなにも夢見てるよ
こんなにも見つめてるの
2人が離れ離れにならないように
神様叶えてよ
永遠に触れていたいの 信じてる
ぎゅっとしたいの 求めてる
そばにいたいよ
消えることのない 約束をしよう
離れないよ いつまでも
例えどんな 長い道でも
ほら ずっと迷わないように 手を繋ごう
Русский перевод
Песня: Молюсь, молюсь, молюсь
Аниме «Брачные узы с семьёй Амагами» 2й опенинг
Да, моя любовь,
Надеюсь, наши соединённые руки, в конце концов,
Останутся прилепленными друг к другу, как облака.
Я молюсь за тебя.
Если мы будем двигаться по красной нити,
Я уверена, что там будут немеркнущие воспоминания.
Несмотря ни на что, я хочу рассказать тебе всё.
Дорогой… дорогой… ты слушаешь меня?
Просто быть влюблённой недостаточно, чтобы донести свои чувства.
Дорогой… дорогой… покажи мне, как это делается.
Я так много молюсь за тебя.
Я так много желаю тебе.
Я хочу всегда, всегда, всегда
Быть рядом с тобой.
Я так много мечтаю.
Я так много смотрю на тебя.
Боги, прошу вас, исполните моё желание,
Чтобы мы никогда не разлучались.
Разбуди меня.
Ответ, смотри, скрывается в ветре,
Я хочу уловить его как следует.
День за днём
Мне не достаточно одних только слов и улыбок,
Пожалуйста, будь честнее со мной.
Что ты на самом деле хочешь сказать?
Скажи мне… скажи мне… ты замечаешь?
Я не могу понять этого только по звуку твоего голоса по телефону.
Скажи мне… скажи мне… возьми меня с собой.
Я так много думаю о тебе.
Я так много размышляю.
Я хочу больше, больше, больше,
Я хочу узнать о тебе всё.
Я так сильно влюблена в тебя.
Я так сильно счастлива.
Боги, прошу вас, провозгласите прямо сейчас,
Чтобы наши взгляды устремились друг на друга и больше не могли оторваться.
Даже в одиноких сумерках
Я клянусь тебе и пою.
Послушай, моё сердце всегда сияет,
Так что не теряй его из виду.
Я так много молюсь за тебя.
Я так много желаю тебе.
Я хочу всегда, всегда, всегда
Быть рядом с тобой.
Я так много мечтаю.
Я так много смотрю на тебя.
Боги, прошу вас, исполните моё желание,
Чтобы мы никогда не разлучались.
Я хочу прикасаться к тебе вечно, я верю в тебя.
Я хочу крепко обнять тебя, я жажду этого.
Я хочу быть рядом с тобой.
Давай дадим обещание, которое никогда не исчезнет.
Я не покину тебя никогда.
Неважно, насколько длинна дорога,
Эй, давай возьмёмся за руки, чтобы никогда не потеряться.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
Anime «Tying the Knot with an Amagami Sister» 2nd opening theme
Yes, my love,
I hope our joined hands will eventually
Stay stuck each other like clouds.
I pray for you.
If we walk on the red thread,
I’m sure there will be memory that won’t fade.
No matter what, I want to tell you everything.
Darling… darling… are you listening to me?
Just being in love isn’t enough, to convey my feelings.
Darling… darling… show me how it’s done.
I pray for you so much.
I wish for you so much.
I want to always, always, always
Be by your side.
I dream so much.
I look at you so much.
Gods, please grant my wish,
That we never be apart.
Wake me up.
The answer, look, is hidden in the wind,
I want to catch it properly.
Day after day
Words and smiles are not enough for me,
Please, be more honest with me.
What do you really want to say?
Tell me… tell me… do you notice?
I can’t understand this just from the sound of your voice on the phone.
Tell me… tell me… take me with you.
I think about you so much.
I think so much.
I want more, more, more,
I want to know everything about you.
I’m so deeply in love with you.
I’m so very happy.
Gods, please proclaim right now,
That our eyes will lock on each other and never be able to tear themselves away.
Even in the lonely twilight
I’m swearing to you and singing.
Listen, my heart is always shining,
So don’t lose sight of it.
I pray for you so much.
I wish for you so much.
I want to always, always, always
Be by your side.
I dream so much.
I look at you so much.
Gods, please grant my wish,
That we never be apart.
I want to touch you forever, I believe in you.
I want to hold you tight, I crave it.
I want to be by your side.
Let’s make a promise that will never fade.
I’ll never leave you.
No matter how long the road is,
Hey, let’s hold hands, so we never get lost.
English translation from japanese: Prosvetlennyi